“谢谢你。”
他吃完了两份煎饼,双手合拢。“埃瑞克,你是我认识的最的厨师。”他笑着说。“我可以再来一份么?”
“当然。”
“两各来一份?”
“当然。”
“那之后我还能再要一份么——如果我还能吃得的话?”
“当然可以。”
“噢,太好了。我你。”
埃瑞克拿着 T型推的手僵了一。他回
看了一
菲里克斯。后者向他友好而自然地微笑着。
“不客气。”埃瑞克回答,随即往平底煎盘里倒上糊。
“你的行李收拾好了吗?”埃瑞克重新回到餐桌前坐,拿起咖啡壶来为自己和对方添上咖啡。
“你知我没什么行李。”菲里克斯说。他咽
了最后一叉煎饼,满意地
了
嘴。“好消息是,我给那个
转火车站打了电话。他们找到了我的旅行包,因此我可以在回程上去取回来。”
埃瑞克放了咖啡壶。“我以为那个也是你编的。”
“拜托,我也并不是每一句话都会撒谎的好吗?”菲里克斯举起了手,个鬼脸。
“嗯,你什么时候会回到斯特拉斯堡?”
“如果德铁正常运行的话,差不多午四
就能到家。——不过这年
的德铁晚
似乎才是正常。”他看着对面的埃瑞克,有些犹豫,
言又止。
不等他能够再度开,埃瑞克说:“那你什么时候回加拿大?”
菲里克斯底的笑意骤然消失了。他直勾勾地盯着埃瑞克。
“……你什么时候知的?”他低声问
。
“昨天夜里。我搜了照片。”埃瑞克说。“因为……我想看一泽诺的样
。”
他拿起了放在一边的手机,启动屏幕,推到他面前。屏幕上是笑逐颜开的一群年轻人,站在最前面的是泽诺·普莱斯利和菲里克斯·洛贝尔。照片面的新闻小字是“来自魁北克蒙特利尔的普莱斯利—洛贝尔IoT平台项目赢得天使基金Mt
投资”。
菲里克斯对着那张照片看了几秒钟,然后他把它推开了一,向后靠住了椅背。
“所以你发现了我是来自加拿大而不是法国。——然后呢?”
“我想了很久。”埃瑞克说。“一直都有一些事……一些奇怪的细节,我知
你在撒谎但不明白为什么……然后它们就像拼图一样突然聚拢到了一起,一切都对上了。”
“嗯,你知我在撒谎。”菲里克斯重复
。“什么时候?”
“一开始的时候。你说我在爬难度级别在8级半的攀岩路径,我就知你一定不是第一次来这里。普通旅行者
本不可能知
那条路径的定级——那条路径是弗里茨开发的。因为过于危险,攀岩协会从来没把它加
过公开的指南。只有很少人才知
那条路径。”
“看来我并不怎么擅撒谎,不是吗?”菲里克斯说。他
了一个自嘲的笑容。“还有呢?”
“我想,你没有服用苯二氮平,至少目前没有在用。”
“为什么?”
“因为你喝很多咖啡。咖啡因,是服用苯二氮平类药的禁忌。”埃瑞克说。“你告诉我你有焦虑症以后,我就在网上查过了一些信息。所以我觉得你在第一天晚上的伤心并不是因为焦虑症发作,你只是用它当
借
,因为你不想让我知
真正的原因。
“当我发现你其实在不久以前仍住在加拿大的时候,我突然想起了我的律师曾经告诉我说,法定继承权使我需要付给加拿大的那家人一大笔用来抵充遗产价值的现金,但据德国的法律,已经离异的
偶是没有继承权的,因此尽
一直都是弗里茨的前妻在和我们
涉,真正有继承权的其实只有一个人,就是弗里茨的儿
,那个在离婚后被他的前妻带走的男孩。——他顺
提到了那个孩
和我一样大。
“这个想法像是一闪电劈
了我。我想起了在第一天夜里,当我问你在为谁哭泣的时候,你的回答是‘一个混
’。但那显然不是指泽诺,你从来不会用那个词来形容他……事实上你在谈话里反复提到的混
就只有一个,你的父亲。
“这使得我意识到了那天晚上真正发生的事:是因为我让你睡在弗里茨的房间,而你在那里无法安睡,不得不逃到了
台上,在那么冷的地方,一个人坐在他的扶手椅里哭泣……你的
绪崩溃,就是在我跟你讲了关于弗里茨自杀的事之后。
“一所有的事
都拼接到了一起,一切都有了意义,包括你一直给我带来的那
陌生而又熟悉的
觉:你认得晃岩
的攀岩路径,熟悉这里的森林,知
本地市集和那些最好的货
。你会在谈话里不经意地说
只有本地人会讲的俗语,以及弗里茨的
禅‘坠落是攀岩的一
分’。而且……你也一直
着他所说的、那些令人百看不厌的东西:森林,篝火,山谷里的溪
,日
和日落。
“然后我想起了我们第一次遇见的那个午,在那个观景台上。我明白了为什么你会一直站在晃岩上:因为只有站到那个位置上你才能够看到攀岩馆的楼
。你从一开始就打算到这里来,然而在那个时候,我想,你是在犹豫……我曾经以为我们的相遇是一个巧合,但它并不是——不完全是。
“这里曾经是你的家,不是吗?所以你才会从很远的地方来到这里,不是为了那个有名的温泉而来,而是为了哪儿也不去地只待在这所房里——坐在你曾经的房间,看着外面的风景,从窗
爬
那棵杉树。”
一阵久的沉默。他们彼此互望着,空气里似乎有许多言词在蠕蠕而动,但都没有形成声响:一切都已经昭然,甚至连对方在这一时的
受也都了然于
。
最后菲里克斯终于开了。
“你的猜想只有一不对:我目前并没有回加拿大的打算。”他平静地说。“我毕业后就在斯特拉斯堡找了份工作。我从前就在那个城市住过,而且我母亲那边的亲戚也都在阿尔萨斯区。我想远离加拿大待上几年,那儿是最适宜的去
。”
他用手指轻轻叩着桌面。一个无意识的举动。埃瑞克想,弗里茨有时候也会那么——当他
到
心
张、又竭力克制自己的时候。
“我其实有想过跟你说。但不知怎么开
……看起来好像也没什么必要。反正你早晚都会知
。”菲里克斯说。
“——而且这事儿说起来尴尬的:我知
我爸是个一等一的混账王八
,但你却
他
得好像他是个多么伟大的父亲一样。
“但我很兴你自已找到了真相。这让事
变得简单了一些。”他微笑了一
。“否则我还真不知
该怎么编造一个借
,让你带我去看看弗里茨的坟墓。”
第24章
“我生在这个小镇上。”菲里克斯说。“那边就是我
生受洗的教堂。”
他们一起站在教区墓地里,面对着那片在灰麻石墓碑前盛开的三丛和覆盖地面的金边常青藤。铺了橙褐
细砾石的路径隔开了相邻的墓地,一直通向前方
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的