赫斯塔尔把刀压在典狱的
上的时候,对方忽然开始疯狂地咒骂斯特莱德、开始诉说自己向红杉庄园捐款是迫不得已、说自己自始至终和赫斯塔尔站在同一边。“要不然我怎么会把那些大学实验室里的研究员介绍给你呢?”他说。然后,在他发现这可怕的凶手不为所动的时候,他又开始颤抖地大声列举那些名字,就是那些也
为红杉庄园的会员的人——这个时候他还不知
他们
间的大
分已经被WLPD逮捕——“布鲁斯·普利兹克!”他开始大声喊这个稍微关注政治的人都耳熟能详的名字,声音在教堂的圆
之
不断回
,“他们也是我们
间的一员!你应该杀他的!不要杀我!”
作为回复,维斯特兰钢琴师把刀他的
躯里,刺穿了他的肺
。
人就是如此,从街
为斯特莱德拐骗了无数孩
的女士会哭诉“我也有一个孩
,他今年只有十五岁”,被吊在木架上的安德森神父痛哭
涕,连声向他的神忏悔——可他的神没有在这个时候拯救他,教堂的石
基督和圣母像依然冷冰冰地俯视着这一切,
洛克式的圆
上绘着天堂的
丽景象,而没有人知
天堂到底是否存在。
就这样,赫斯塔尔·阿玛莱特趟过那条血河。
他最后在拉瓦萨·麦卡德面前停住了,就站在这条已经被浸染成血的阶梯的倒数第二阶,站在一地
七八糟的残肢和血
之前,与最
只有一步之遥。麦卡德艰难地转
,这样可以让他看清赫斯塔尔的脸,他开
的时候声音十分沙哑。
他的第一句话是:“……你确实是维斯特兰钢琴师。”
所以说他的猜测是对的,奥尔加·莫洛泽的猜测是对的,他们从来离真相只有一步之遥。麦卡德的面惨白,
上有许多青
的胡茬,看上去格外憔悴;但是他的目光依然是明亮的,冷漠而桀骜,像是那
准备慷慨赴死的人会
的神
。
赫斯塔尔仔细地打量着他,一开始并没有说话,而阿尔利诺饶有兴趣地注视着这一切,就好像很好奇他接
来会怎么
似的。
麦卡德顿了顿,然后他又慢慢地说:“钢琴师从折磨他的受害者之获得快
——我不会给你那
东西的。”
赫斯塔尔沉默了两秒钟,然后他轻轻地笑了一,气音冷冰冰地在穹
之
扩散开来。他说:“我从不指望从你的
上获得那
东西,或许,如果咱们在某
特定的环境
相遇,我是会敬佩你这
人的。”
他一边说一边慢条斯理地把手一直抓着的那
琴弦绕上了麦卡德的脖
,然后慢吞吞地一
收
,对方在逐渐严重的窒息
之
轻微地挣扎着,束缚着他的那些金属丝和支架吱呀作响。
赫斯塔尔冷淡地看着对方在逐渐加重的缺氧之挣扎,直到最后钢琴弦勒到了最
、
地压
柔
的
肤
去,最后一
空气也不能被
气
,他听见对方的呼
被迫停住了。在这样的时刻,麦卡德也只能顺应自己的本能,疯狂地
搐挣扎,目眦尽裂地注视着杀人凶手——由此可见死亡不会厚待任何人,在这样的时刻,他还是被
大的恐惧笼罩了。
“重只在于,”赫斯塔尔直视着这双
睛,这双
睛的主人破坏了他的很多计划,可以说,要不是对方的一些行动,他今天不会以这个姿态站在这里,“你
知我们
间只有一个人能活
来——而最后是我获胜了。”
他的双手握着琴弦,用力往两侧一拽。
然后赫斯塔尔就能看见生命是如何缓慢地离开那双睛的了:那双
里有某
难以名状的东西暗淡
来,就好像一扇无形地窗
关上了。人活着的时候无论多么
、多么与常人不同,死去之后都是如此;生命的光辉给予了他们这
特异
,而实际上大
分人把它运用得是如此的平庸。
他松开手,顺着束缚住麦卡德的那些琴弦看上去,阿尔利诺那束缚着他的那些弦很巧妙地汇聚在一起,在天
板
面编织成一
,最后从
间引
一
来,固定在船舷侧面的一块木板上。赫斯塔尔看了那
弦两秒,然后用刀刃撬开了和木板缠结在一起的那个结。
于是固定着麦卡德的那些琴弦骤然松了,这被固定在半空、和其他遇害者比起来近乎完好的躯
轰然倒地,沉闷地倒
了一地尚未凝固的血泊和残肢之
。赫斯塔尔面无表
地迈过这
躯,踏上了阶梯最
的一阶。
——“木船”的阶梯
端是个还算宽的平台,平台与祭桌相接。这些台阶其实本
比较平缓,最
的那一阶也与能达到人
度的祭桌有一段相当的
度差,现在祭桌的桌面差不多到赫斯塔尔的髋骨附近。越过祭桌洁白的桌布、错落地摆放着的宗教仪式用的银
,被吊在祭桌的另一边的是卡
·斯特莱德。
这个实际上已经六十的男人此刻惊恐地望着赫斯塔尔,当上帝的雷霆和愤怒毁灭索多玛的时候,亲历者或许也不过是这
表
。当注视着这惊恐的面孔的时候,赫斯塔尔近乎很难把他和三十年前那个常常面带微笑的神父联系起来。时至今日他依然记得那个神父说话的语调,他如何用轻柔的调
让他的男孩们
受到不见血的威胁,但是这明晰的记忆与斯特莱德的面孔之间依然隔着一层如磨砂玻璃般模糊的隔阂。
这令他清楚地知有些东西终究改变了——他绝不承认自己被对方塑造了,但依然不可避免地被漫
的时光和苦痛改变了。此时此刻站在这里的已经不是当年唱诗班那个十四岁的金发男孩,神父也早就不如记忆之
那样令人恐惧。
他握着刀,鲜血浸透了他的
肤,刀柄在手指之间打
。斯特莱德惊恐地注视着他,如果斯特莱德此刻还能开
,他一定也会忏悔、会祈求、会给
一些听上去足够好的承诺,可是他再也不能了。赫斯塔尔仍
觉有些东西哽在他的咽
里,某些
的
在他的血
动,但是这
东西不再让他
觉到那么痛苦了。他向前走去——
赫斯塔尔忽然猛地顿住了脚步。
他慢慢地垂——此刻他就站在那个木质的平台的边缘,也是设计上将倾的木船的尾端,而阿尔
利诺就站在
方的地面上,只比他略矮一些。
现在,阿尔利诺慢慢地、慢慢地单膝跪
,用一只手轻轻地握住了赫斯塔尔的脚踝。
赫斯塔尔在薄薄的西布料
面
受到了对方指尖的
度,他刚刚想要说什么,阿尔
利诺就低
去,轻而缓地亲吻了他的鞋面,手指亲昵地卡在他脚踝骨
面的那个凹陷
。
赫斯塔尔终于开了,他低低地说:“阿尔
利诺——”
然后礼拜日园丁抬起来看他,忽然笑了。赫斯塔尔看见了那双绿
的
睛,瞳孔扩大,虹
被漆黑的瞳孔挤压至细而薄的一环,里面写满
和比那更加
刻的东西。阿尔
利诺的嘴角翘起,嘴
嫣红,
上
着一
刚刚附
的时候不小心蹭上的、还未
涸的血迹。
“当基督的门徒们看见祂在海面上行走的神迹时,他们会觉得祂理应被他们礼
拜。”阿尔
利诺仰着
,慢慢地说
。
“——此刻的我也是这样想的。”
第128章 学得
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的