“浮夸。”赫斯塔尔的声音依然冷冰冰的,“我猜我也会在这座教堂里看见类似的东西。”
然后他的目光落在阿尔利诺的领
附近,阿尔
利诺一低
,注意到衬衫领
上多
了一
新鲜的飞溅状血迹,在他洁白的衬衫上染上一
妖异的血红
。阿尔
利诺毫不在意地笑了笑:“一
小意外,我猜客人不太满意我给他安排的座次。”
赫斯塔尔慢吞吞地,他似乎一
也不在意阿尔
利诺在教堂里搞什么名堂,就好像笃定对方不会把事
搞到太
格——杀人狂意义上的
格,比如说让计划
行得不符合他的喜好,尽
此时此刻他还
本不知
那个计划是什么——赫斯塔尔只是站起来,
脆利落地向门
走去。
阿尔利诺从善如
地为他拉开了小祈祷室的门:越过这扇门,他们就又一次站在圣诞前夜的风雪里了。祈祷室的门一关上,就把所有温
和灯光隔绝在门
,室外依然是冷而黑暗的,他们就站在教堂侧面那扇雕
的大门前面,门上雕刻的是圣母玛利亚在
厩里诞
基督的浮雕。
阿尔利诺上前一步,与赫斯塔尔并肩,却没有急着拉开那扇门。
他的指尖微微过赫斯塔尔包裹在西装三件
的腰,然后阿尔
利诺在
甲的布料附近摸到了
革的
。当然了,他在
屉里放了一条枪带,还有他父亲当年留
的那把左
手枪——后者是他上一次去警局的时候和那枚圣诞树铃铛一起顺回来的。
现在这把枪毫无疑问又挂在赫斯塔尔上了,冷酷而毫不留
,有金属的枪
,被寒风沁得冷冰冰的。一如审判结束后赫斯塔尔带着枪去酒店找斯特莱德的那个夜晚。
阿尔利诺无声地笑了笑。
赫斯塔尔显然注意到了对方嘴角的弧度,他微微垂了
睛。
正如奥尔加·莫洛泽所说,阿尔利诺带给他的每一样东西都是有象征意义的,去年的圣诞节礼
被装在保险箱里,保险箱的钥匙装在礼品盒
,是因为比起一把枪阿尔
利诺更想给他一把可以打开保险箱的钥匙。
而这一次,这把枪端端正正地放在一个屉里,
弹是满的,除此之外什么都没有。
赫斯塔尔当然不至于愚蠢到读不懂阿尔利诺那显而易见的暗示。
这把枪是为了一个最终的时刻准备的,就如同查尔斯·克斯医生决定用这把枪结束自己的
命一样。他们都知
那个时刻或许会来临,但不知
它会什么时候到来、以什么方式到来。
或许有一天,阿尔利诺也会厌倦,或许他对这件作品的
会日渐消磨,然后他就会离开,去创作新的作品、寻找新的乐趣;就好像有一天夏娜发现她对自己丈夫的
不足以让她选择活
去,然后她就会选择死亡。
现在,阿尔利诺摸到了枪
之
那把枪的枪
,他近乎是轻柔地沿着这些铁铸的纹路摸过去,碰到了赫斯塔尔的腰,然后就着这个姿势环住了他。
而这把枪就是阿尔利诺对那
存在的可能
的答案了,这并非只是一把左
手枪,这是某
有关权利的允诺:如果那一天来临,你可以杀死我。
“你知的,赫斯塔尔。”阿尔
利诺拉近了他和
边的人的距离,声音听上去轻而温和,“我并不
你。”
赫斯塔尔聚会神地注视着阿尔
利诺,然后他忽然轻轻地哼笑了一声,嘴
挑起一个锋利的弧度。阿尔
利诺能看见一
烈的
绪在那双蓝
睛
燃烧,可以读作猎
的愉快、游
在死寂的密林
而有一瞬间终于窥见了
路的那
兴致
,这
神
似乎能够笼统地称之为“活着”。
“而我也不像石姑娘属于
格
利翁那样,我并不是属于你的。”
——赫斯塔尔·阿玛莱特这样郑重地回答。
于是阿尔利诺也笑了,
睛愉快地眯起来,挤压
一
柔
的细纹。这个笑容和他近来给人留
的那
非人而诡谲的
觉比起来,看上去近乎是真心诚意的。
“那么我们就达成一定的共识了。”阿尔利诺如此回答
,然后他大步走上前去,推开了教堂那扇沉重的大门。
第126章 学得胜 02
明澈的光芒从那扇门之奔涌而
。
赫斯塔尔踏在了教堂的石地面上,这穹
之
的建筑
又
又静,每一次落
脚步都会敲打
一声格格不
的脆响。而赫斯塔尔的目光正落在教堂
间的那样东西上面——它的规模确实超乎他一开始的想象,许多覆盖着
朵的木料静静地屹立在教堂
厅的
央
,形状就如同一条
象的船。
赫斯塔尔想,就如同最开始WLPD的那些侧写师所说,礼拜日园丁确实很喜有关
的意象。
那并非一艘完整的船,而是一艘在无形的缓缓
沉的、尖
木船的潦草形状。这艘“船”周遭的地板上堆积着大量破碎的蓝
,或许是绣球
或者
,堆叠在一起如同翻
的蔚蓝
海洋;蓝
之间则间或
缀着一簇簇细小的白
绣线
,就好像浪尖上的泡沫。
“船”的船向不存在的河
和蓝
的破碎
之
沉
去,近乎平贴于地面,方向对着教堂的正门
;而船尾则像是大
分即将倾覆而失去平衡的船那样
翘起,指向着教堂
的十字架和祭坛雕塑的方向。祭坛上的圣母玛利亚就抱着她死去的儿
,用怜悯而又冰冷的石
面孔注视着这艘即将沉
底的船只。
这艘船上堆叠着人赤的
,
略地看是形态模糊的白
一片,赫斯塔尔一
扫过去,能看
那大概是六个人。那些肢
扭曲地纠缠在一起,
肤由于迟迟不见
光而显得苍白,四肢上有斑驳的青紫伤痕,或断肢直接
着血
模糊的横截面;所有伤
已经止血,但是伤
在寒冷的空气之
的
分看上去依然十分狰狞。
这些瘦到肤
贴着
分明的肋骨的躯
的姿势呈现
一
鲜活的动态:这些人在教堂的
轴线上被排成纵向的一列;靠近教堂正门方向的人大
分都是无力地倒在船底的,他们或躺或坐,似乎象征着已死和奄奄一息的人们(但是他们并非已经死了,赫斯塔尔能看见他们起伏的
膛,还有大睁着的惊恐的
睛);而更靠近祭坛方向的几个人则或跪或立,向着前方基督的十字架的方向竭尽全力地伸
双手,那姿势仿佛想要努力把什么东西握在手
。
他们显然并不是自愿这样的姿势的,赫斯塔尔能看见他们的关节
束缚着
勒
肤的钢琴弦,在赫斯塔尔所站的角度看不见的位置则肯定有更多用于固定的支架,把这些人
生生地固定在了这个富有冲击力的定格姿态。
这显然就是阿尔利诺在教堂里
的最主要的工作,这些人被固定成的特定的姿势之后组成的画面唤起了赫斯塔尔心
的某些记忆,虽然这些人各自的姿态和他记忆
的那个画面不尽相同,但这看上去就像是——
“梅杜萨之筏?”赫斯塔尔开问
,句尾的音调听上去稍稍扬起,或许他已经从这其
到趣味了。
“即将沉海之
的、满载着死亡的疯狂之舟。就正如我们所知
的那
‘愚
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的