报与从太系逃亡有关,那剩
的
报有很大可能是关于安全声明的。
但解读者们很快发现,与第一个报相比,隐藏在三个故事
的其他
报信息要复杂得多。
在接来的IDC委员会会议上,主席拿来了一把他安排人专门制造的伞,与故事
空灵画师送给公主的保护伞一样,是黑
的,有八
伞骨,每
的末端都有一只小石球。真正意义上的伞早就从现代生活
消失了,现代人遮雨使用一
叫避雨
的东西,如小手电筒般大小,向上
气
把雨
开。人们当然知
伞这东西曾经存在,也在影视
见过,但很少有人见过实
。大家好奇地争相摆
这东西,发现它可以像故事
描写的那样在旋转
借离心力张开,在旋转速度过快或过慢时也能发
相应的声音报警。大家的第一
觉是这样旋转着打伞是件很累的事,公主的
妈居然能这样打一天伞,很让人佩服。
AA也拿过伞旋转着打开,她的手劲比较小,转动的伞面很快垂来,警示转速过慢的鸟叫声
现了。
从主席把伞第一次打开时,程心就目不转睛地盯着它,现在,她突然指着AA喊:“别停
!”
AA加快了伞的转速,鸟叫声消失了。
“再转快些。”程心盯着伞说。
AA使尽力气转伞,警示转速过快的风铃声现了;然后程心又让她转慢些,直到再次
现鸟叫声,就这样反复了几次。
“这不是伞!”程心指着旋转的伞说,“我知
它是什么!”
旁边的毕云峰,“我也知
了。”然后他转向在场的第三个公元人曹彬,“这是一
只有我们三个人才能想到的东西。”
“是的。”曹彬看着伞兴奋地说,“即使在我们那个时代,这东西也很陌生了。”
其余的与会者有的看着这三个活着的古人,有的看着伞,全都莫名其妙,但也都兴奋地期待着。
“蒸汽机离心调速。”程心说。
“那是什么,一控制电路?”有人问。
毕云峰摇摇,“发明那东西的时候还没有电。”
曹彬开始解释:“那是18世纪现的东西,一
用于调节蒸汽机转速的装置。它主要由两
或四
带金属球的悬杆和一
带
简的转轴组成,就像这把伞,只是伞骨数量要少些。这个装置的转轴由蒸汽机带动旋转,当蒸汽机转速过快时,铁球由于离心力抬起悬杆,带动
筒上升,把与
筒相连的蒸汽门关小,降低蒸汽机转速;蒸汽机转速过低时,离心力的减小使悬臂
合,像伞合上一样,推动
筒
,开大蒸汽门增加转速……这是最早的工业自动控制系统。”
于是,人们知了伞的第一层隐喻。但与
皂船不同,蒸汽机离心调速
并没有明确的隐喻指向,它所隐喻的东西人们能够想到很多,比较确定的有两项——
负反馈自动控制,恒定的速度。
于是,解读者们开始寻找与这个双层隐喻相对应的义坐标,很快找到了:
王
。
王
的
在观察者
不随距离变化,这也可以有多
解读,比较明显的也有两个:某
信号不随距离衰减的信息发布系统,一个在任何参照系
都恒定的
理量。
与伞的解读结果相比较,立刻找到一个确定的组合:恒定的速度,不随参照系变化。这明显是指光速。乎解读者们预料的是,对于伞的隐喻,他们又找到了第三个
义坐标:“……赫尔辛
默斯肯香皂就是用那
泡泡
成的。收集那些
皂泡十分困难,那些泡泡在大风
飘得极快……骑最快的
才能追上风
的泡泡……在
上用一
薄纱网兜收集泡泡……
泡树的泡泡都没有重量,所以真正纯的赫尔辛
默斯肯香皂也完全没重量,是世界上最轻的东西……”
速度最快,没有质量(重量),这是一个十分确定的单层隐喻:光。
综上所述,伞隐喻着光或光速。而捕捉泡树的泡沫有两
可能的
义:采集光能,降低光速。
解读者们都认为第一可能的
义与人类的战略目标关系不大,所以都把注意力放在第二个可能的
义上。
仍然看不到报的明确
义,但解读者们对第二个可能的
义
行了讨论,讨论主要集
在降低光速与发布宇宙安全声明的关系上。
“设想如果把太系,也就是海王星轨
或柯伊伯带以
空间的光速降低,就可能产生一个从大范围宇宙尺度上可以远程观测到的效应。”
这个想法让人们很兴奋。
“但这对宇宙观察者有什么安全意义吗?设想把太系
的光速降低十分之一,能使我们看上去更安全些吗?”
“这毫无疑问,那样的话即使人类拥有光速飞船,飞太
系的时间也要
十分之一,当然,这意义并不大。”
“如果想对宇宙产生安全意义的话,把光速降低十分之一显然是不够的,可能要降低更多,比如降低到原来的百分之一,让观察者看到这是一个人类自我建造的阻滞带,确信我们飞太
系需要较
的时间,借此增加观察者对太
系文明的安全
。”
“要那样的话,降低到原来的千分之一都不够,想想吧,以三百千米每秒的速度飞太
系,所需时间也并不太
。另外,如果人类能够在半径五十个天文单位的太空
改变一个基本宇宙常数,就等于向宇宙宣布地球文明已经掌握了很
的技术,这不是安全声明,反而是危险声明。”
……
从伞的双层隐喻和王
与
泡树两个
义坐标
,解读者们能够明确其
义指向,却得不到确定的战略
报。这个隐喻已经不是二维而是三维了,有人猜测,是不是还存在着第三个
义坐标?于是,解读者们在故事
反复寻找,但没能找到它存在的迹象。
就在这时,那个神秘的地名“赫尔辛默斯肯”突然被解读
来。
为了研究这个词,IDC增设了一个语言学小组,小组有一个名叫
勒莫的语言学家,主要研究语言的历史演化。
收他
小组,主要是考虑到他与这个专业的其他学者不同,不只是专注于单一的语系,而是对东西方多个语系的古代语言都比较熟悉。但
勒莫对这个词也一无所知,他
IDC后的研究也没有得到什么有用的线索,之所以能够成功解读完全是意外,与他的语言学专业没有关系。
一天早晨勒莫醒来,他的女朋友,一个满
金发的北欧姑娘问他是不是到过自己的祖国。
“挪威?没有。我从
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的