亚尔斯兰战记 - 第五章 妖云群行(3/6)

上一章 目录 下一章

    第五章 妖云群行(3/6)

    如果你以正统继承者自居,就应该努力充实以求得合乎这个地位的能力,生来就站在比别人更有利的位置,付与别人相同的努力就会比别人走得更,不过我看你本没有为将来继任欧克萨斯领主好磨练自己的准备。我还以为你想说什么,原来只是无聊的说教,随便你怎么说吧。我是叔父姆瑞鲁的继承人,未来的欧克萨斯领主,名份是姆瑞鲁的外甥,其实是私生--这安排论谁也不会提异议,真想看看萨拉特那个笨在知真相以后的表。亚尔佛莉德瞪着纳德。

    我有件事想问你。

    你这女人怎么这么罗嗦?什么事?

    在神殿失踪的三人到哪里去了?

    不关你们的事。

    你是不是对她们来,然后杀了她们!?

    哼!是又怎样?

    纳牙齿讪笑着。

    这座山谷是我的,住在这座山谷的女人全都是我的,她们要生要死,要穿衣服不穿衣服都得看我兴。没

    你说什么?

    只有没的男人才能以暴力胁迫女人屈服,不过凭你的功夫连女人也赢不了,没最没的非你莫属。……你好大的胆

    别生气,能够成为全国第一是很了不起的,尽是最没、最卑鄙或者最说谎的。说着说着,亚尔佛莉德便走近铁笼,看似漫不经心其实是战士预先计算好的动作,法兰吉丝明白这一,但纳本不懂。

    一瞬间,亚尔佛莉德从铁笼的隙朝纳德的鼻

    顿时,纳德发凶暴的吼叫,手臂伸铁笼的隙,说时迟那时快,亚尔佛莉德纵开,让纳德的大手扑了个空,接着法兰吉丝从一旁抓住纳德伸的右臂。

    然后把手臂用力一拧。

    纳德的上半挤在铁笼边,发痛苦与狼狈的惨叫,只剩左手在空抓。

    亚尔佛莉德,快拿钥匙!

    法兰吉丝这句话一,亚尔佛莉德的纤纤玉指早就摘德腰际的钥匙串。

    这个没用的饭桶到底带了多少把钥匙啊?

    亚尔佛莉德一边咂嘴,一边不断试着开锁,到了第四把终于有了反应,锁自暴自弃的响声松脱了。

    打开铁笼,亚尔佛莉德顺势走来,以短剑前端抵住纳德的咽,法兰吉丝也放开纳德的手臂走笼外。纳德的腰杆被踢了一脚,整个人铁笼里,上了锁之后囚犯与看守人的立场完全对调。

    此时不知从何传来森的声音。

    居然在这么要的关扯你父亲的后……这个窝废!父亲大人,快救救我啊!

    你自己不会想办法吗?

    不,不要见死不救啊,我是你的儿,你最重要的继承人啊!如果你丢我不的话……纳德的话断了,被法兰吉丝用力住颈动脉以至发不声音。

    亚尔佛莉德向黑暗嘲讽。

    俗话常说,愈没息的孩愈可,不过我们可是一也不会对纳德的家伙手,再不放我们回地上,就要你可的纳德脑袋跟永远分家!可恶,你们太卑鄙了,居然拿人质要胁!卑鄙?利用秘属于男人禁地的神殿诱拐妇女,你们还好意思说我们!?那些女人是祭品,我们并非滥杀无辜。

    亚尔佛莉德大笑不止。

    正派的神祗是不会需要人类当祭品的,如果真有这个必要,拿他们自己当祭品不就得了,这才风光啊,为什么不这么呢?面对亚尔佛莉德尖锐的质问,声音的主人并未立刻作答。法兰吉丝探索着声音主人的动静,由于对方巧妙地潜伏在黑暗,因此无法辩识正确位置。

    ……老夫没有自我了断、没有神错,在地底忍辱偷生,一直都是为了你。这个你指的自然是纳德。

    当老夫借助蛇王撒哈克大人的力量得以重返地面的时候,老夫心期待成后的你能有一番作为,结果你只是大而已……凯麦恩的声调宛如胆浊又苦涩。

    女人啊,不得已与你们易吧,把纳德--老夫那不肖放了,相对地老夫会保障你们的安全。法兰吉丝从容不迫地开

    那么这位系囹圄的老人呢?

    ……

    怎么了?

    那家伙的命运应该与你们无关,为何要理会这个救了他也没有好可拿的家伙?你被幽禁了二十年,并没有被挖掉双

    ……你想说什么?

    我并不想要你以此满足,既然你还不过瘾,让个老人活去,自然多的是复仇的机会,现在暂时打成平手,日后再胜负如何?照她的话吧,父亲大人!

    纳德嘶吼着,亚尔佛莉德短剑的前端轻轻划过他的肤,伤鲜血,纳德拉音量。

    老夫明白了,就依你们吧。

    近似沉的承诺传来,谈判就此成立。

    (四)

    得到解脱的纳德象个醉汉踉踉跄跄地黑暗当,法兰吉丝随即将真的老领主姆瑞鲁从枷锁释放。谈判虽然成立,却不可能持续太久,必须趁假领主凯麦恩率兵前来之前离开地底才行。

    亚尔佛莉德,你手上的钥匙串里应该有一把可以打开老人的锁,快试试看。我知,不过……

    你有什么不满吗?

    倒也不是什么不满啦,就是觉得很不舒服,我听到的全是一些&039;早知就不听&039;、&039;连听都不想听&039;的事。法兰吉丝完全可以了解她的心

    假如那个叫凯麦恩的人所说的一切是事实,那真是太可怕了,可是又没有明白确凿的证,目前只能单方面的弹劾罢了。其实还没有听取这个老人的证词之前,不应该听信一面之词,也无法加以定罪。手上的钥匙串铿锵作响,亚尔佛莉德走近被铁链锁信的老人,沾满鲜血、汗脂的与衣服发刺鼻恶臭,亚尔佛莉德忍不住蹙起眉心,却不敢说好臭。幸好在第三把钥匙就有了反应,生锈的锁链吱嘎作响接着松脱,亚尔佛莉德扶起差竣在地上的老人。

    大哥太可恨了……

    时间保持缄默的老人开启裂的嘴,声音虽然无力却逐渐产生度,力量的泉源来自憎恶,老人衰弱不堪的激动地颤抖着。

    大哥成为父亲的继承人之后,得寸尺抢走了老夫的未婚妻,然后生德。大哥太可恨了,老夫恨他是理所当然的!亚尔佛莉德不知如何应答,一对彼此伤害至老的兄弟值得同也教人骇然。



ql请记住本站地址http://m.quanbl.com

添加书签

7.2日-文章不全,看不见下一页,看下说明-推荐谷歌浏览器

本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章