你的脸上还残存着疲倦的痕迹,孱弱的声音轻得仿佛一不注意就会被空气淹没。
是他所熟悉的你,却又稍微有所不同。
奥斯托
你的掌心,亲吻了你的手背。
「……自然是愿意的,夫人。」
你接受了他的吻手礼,
回手,前倾
,两侧的睡裙裙摆被拉着提
一
弧度,踩着拖鞋的双脚
错,一个标准的屈膝礼。
你抬起
来,与奥斯在午祷钟声的光里对视。
午后的客人来得比预期早,截走了奥斯与你的午餐时光,他向米兰达叮咛了你的餐
细项才离开房间,你换好衣服,双手叉腰站在窗前,首先——你得先整理整理你那惨不忍睹的桌
。
回领地的行程定在十天之后,你向父亲寄去了你的决定,这次的回信很快,没有讯息,只有一枚代表领主的铃兰银戒。
银
的戒指单独躺在掌心时看起来跟
时很不一样,你把它与
的鹰爪旧戒挂在一块,放回衣领里
。
你同样朝赛门等人捎去了通信,你询问了他们近期
雪莉雅
旁有没有不寻常的迹象,没有让他们知
贪污的事
。
赛门与
雪莉雅没什么
集,他不太擅
应付
势的女
。不过他说
雪莉雅最近总会在办公
待到很晚。
识字晚的关系,赛门在撰写文件上
了特别多
力与时间,这让他几乎成了办公
的地缚灵。
由于
理的资料量庞大,
雪莉雅拥有一间独立的办公室。多次邻近
夜的时间,赛门仍看见
雪莉雅的房间灯火通明。
黛丝提倒是讲了一个你没想到的
报——
雪莉雅坠
了
河。
对象不是萨尔泰领的人,年纪比
雪莉雅大一些,是个相貌清秀的男
。他们似乎是旧识,
黛丝提撞见过几次他们约会,两人在去年开始了同居。
她也提到一些关于
雪莉雅
人的传闻,那位男
名叫班,在
雕商会
销货员,好相貌跟好声音让他成为了商会的招牌,获得了不少顾客的青睐。
为一位古怪又有
八卦的
年妇人,
黛丝提与
雪莉雅聊过结婚与孩
的话题。那时
雪莉雅的神
黯淡,也许这段恋
没有表面上顺利,
黛丝提便没有再探听过这方面的话题。
若说前两人的回信是让你知
雪莉雅的生活异常,那诺亚的信便是让你察觉到有外来的手介
了。
信的劈
很直接:你会这样问,代表
雪莉雅在隐瞒?那些海国人不是你的新合作对象?非常好,你们有大麻烦了。他想他大概再不久就会在领地见到你,到时候再谈吧。
嗯——不愧是你的青梅竹
。
诺亚的信让你的
有些痛,约翰给了你一杯与奥斯桌上相仿的草药茶。
老爷替你准备的,
方比较轻,可以安神。
受到
后聚集的视线,约翰
贴地说。
你
着鼻
喝掉了那杯茶,苦得要命跟苦得要死之间你还是分不
差别。
你放
杯
,奥斯桌上摊开你搜集来的资料,他正拿着诺亚的那封信挑眉,见到你乖乖喝完了茶便放
信,与你讨论起相关对策。
你对追回损失的金额不抱太大希望。钱这
东西一旦失去
向,就可能被变成各
形状,还得考虑到追回的成本。若可以在
个季度前将这件事
理
净,金钱的损失不至于影响产业,只是接
来的帐会难算一
。
奥斯

,问你有打算上报皇家行政吗?如果能得到上级应允,在纳税额的方面或许有商谈的空间。
你纳
了奥斯的提议,犹豫着向他说了诺亚信里的事。
海国人,但是跟那些平时贸易来往、信奉海国唯一神的人不一样。那群人似乎是无神论者,他们不崇拜太
,没有教徒的禁忌,甚至对海国唯一神显
轻蔑态度。
在
央集权,视太
神为万
起源的海国,污辱神是会被送上断
台的。
你的
痛无形地传递给了奥斯,他的眉
跟着纠结,说这件事确实麻烦。
前段时间卡尔特家的旁系纷争也与同一群海国人有关,但他们是互相利用的关系,倒没有太多后患。
此行他必须调度卡尔特家的骑士。你想了很久,同意了。
那么,最重要的。奥斯盯着诺亚信上那肆意的字迹。
关于你那个骑士,你的
一步行动是什么?不会真的是傻傻地面对面去质问对方吧。
你肩膀的起伏停了。你还真的那么想过。
你看着奥斯,说你打算制造诱饵。
一个包
了希望与决断的诱饵。
——只是你现在还没办法对诱饵对应的结局
判断。
至少你开始行动了,这是好事。奥斯把诺亚的信压
文件的最底
。
启程的日
很快到来,为了缩短路程,你们打算秘密从王领东边海域乘着冬天的东南季风北上,
连通萨尔泰领与其他小领地的挪纳河,与诺亚在萨尔泰领东边的落雨丘陵会合。
登上
车前,约翰与莫恩来送行,你朝他们晃了晃手,奥斯则是似笑非笑地看了莫恩一
。
这是莫恩第二次作为卡尔特家的代理人,他会期待回来的成绩。
他会好好辅助莫恩少爷。约翰手平放
前,俯
示意。
莫恩被看得背脊凉凉,却也有
跃跃
试。他用绅士礼回应了奥斯。
在弥漫寒气与雾的清晨,
车的
没有迟疑地转动起来。
到达落雨山丘的那天是
夜,雾很
,诺亚打着哈欠从木屋走
来,与你轻轻击掌,你领着他走向正在指挥骑士布置营地的奥斯。
奥斯.卡尔特,你的丈夫。你摆
左手,奥斯淡淡颔首。
诺亚,你的青梅竹
兼好友。你摆
右手,诺亚礼貌一笑,他看见你丈夫的眉
抖了一
。
你没注意,顺
询问诺亚他妻
与孩
的近况。
他们夫妻快被新生儿玩死了,等你有了孩
你就会知
。诺亚没好气地说。
最近那小
很有站立的
望。所以你得赶快把事
结束,免得他错过他儿
的关键时刻。
你
糊地应
,奥斯的眉
悄悄落回原地。
主帐搭好了,你们
商谈。在王都时你已经藉由信件请诺亚撒
一些面包屑,提起这件事,诺亚的面
好看又不好看。
你请诺亚制造了假的金
,故意不使用纸币,而是将铁块伪造成
积与重量兼
的金币,
造了一个早有往来,但近期才
审
程序的产业负责人。
好消息是那些面包屑都被吃
净了,坏消息是真的都被吃
净了。
你
觉到心
慢
来,在手掌开始发抖前,奥斯的手探过来,他替你接去了问话。
既然都牺牲了面包屑,总该获得一些回报。
回报也是有的。诺亚拿
一张萨尔泰领的地图与几张笔迹潦草的纸。
那些人很谨慎,有好几个伪造据
,他试了几次才找到那个隐藏在领地
界的地
,那里同时也是诱饵金币的临时
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的