知何时照了窗。
满月如,散落在歇洛克
上。一曲终了,他抬
望向沙发。
光影模糊,歇洛克似乎对上凯尔西霎时迷离的神,却来不及分辨。
小提琴声绕梁未散。
屋的安静已经被打破。
凯尔西起,
烈鼓掌,“如您所知,我不善言辞,只能贫瘠地夸赞您的演奏震撼人心。”
歇洛克挑眉,似乎在问仅是如此?又似乎在问谁不善言辞?
凯尔西来到窗边,看了看边的歇洛克,又抬
看向窗外的天。
一圆月
悬天际。
“今晚月真
。”
凯尔西遥望月亮,沉默了几秒。
她转,对歇洛克笑
,“若您还要我多说夸赞一句,那就是您的琴声比月
更动人。”
也许,满月的月太柔和。
歇洛克觉得面前的人与往常有了些许的不同。
但当想摸那一丝不同,发现凯尔西从
到脚又无异样,已将那份
绪藏
了无声的月
。
“的确,今夜月很
。”
歇洛克也望向圆月,月光里究竟隐藏了多少秘密。
凯尔西浅笑,怪就怪月太温柔,才会在刹那间有了错觉。无需多虑,当太
升起,有的秘密便也消散了。
在窗台边,两人并肩而立,安静地看了一会月亮。
不久,凯尔西提告辞,“今夜,多谢您的独奏。我非常荣幸能倾听一回,将永刻于心。时间不早,请允许我先
一声晚安。”
“多谢夸奖,也祝您好梦。”
歇洛克将凯尔西送至门,忽然问,“您愿意回赠一曲吗?”
凯尔西暂停脚步,不解地看着歇洛克。
“您谦虚地说自己不善言辞,我也不需浮夸的言语夸奖。音乐与音乐,或是最好的回馈方式。”
歇洛克说着调侃起来,“班纳特先生,您该不是要一如曾经否认会伪装嗓音,再次编造一些谎言让我信不疑,而非随
就承认您的确
通乐理。”
凯尔西无奈失笑,这笔黑账是无法自行消除了。
“好吧,我承认懂些乐理。可要达到能回赠一曲的程度,最近不太可能。我并没有称心如意的乐,这一
不能将就。”
歇洛克理解地,他也想要一把更合心意的小提琴,但好琴可遇而不可求。
“不如等你生日吧。”
凯尔西约定了一个时间,“如果今年来不及就等来年,反正三四年,我总能遇上合意的乐。”
真是一个看似确,实则宽泛的时间。
歇洛克就问,“您知我的生日时间?”
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的