德拉科和格兰杰已经练习过好几个小时的这一特殊动作了。其的关键是要让它看起来是并无恶意的意外。
德拉科摇了摇,一阵火
从
杖
飞
——一切看起来很是巧合。然后他自己把
杖抛
,接着
开去抓它,与此同时一小群鸟偶然地从
杖里飞了
来。
弗朗索瓦严肃地追了上去。德拉科挥舞着杖,用“清
如泉”打了他一
,然后尾
打着转儿,很狗狗式地
兴着。
侯爵在一旁捧腹大笑起来。弗朗索瓦则非常不悦。格兰杰-德拉科徒劳地试图把克罗切叫到跟前。
德拉科等着弗朗索瓦扑过来,然后借机以一玩耍、嬉闹的方式,用一个 “
脚绵(lootor wibbly)”击
了他。
弗朗索瓦一撞到了墙上。
侯爵则被一个昏迷咒击。
格兰杰-德拉科一跃加行动,跪在弗朗索瓦
边取回德拉科的
杖,小心翼翼地从德拉科
上取
那个法拉第装置,并将他变回了自己。
“终于。”德拉科着气说,很
兴又能用两条
走路了。
格兰杰击昏了弗朗索瓦,并在他们周围施放了一个静音咒。
他们向潘多拉的盒冲刺而去(在自己
边冲刺的
觉很奇怪)。德拉科从格兰杰手
接过他的
杖,开始
理大
陶瓷坛周围布
的防御结界。
“我的复方汤剂还剩17分钟。”格兰杰说。
德拉科正一层层地剥去罐周围的防御,忙活得满
大汗。“行。这些还不算太难对付——我想最复杂的是第一
门上的那个——再给我两分钟”
格兰杰行了自己的准备工作,掏
壶,把里面的东西倒在德拉科的“清
如泉”留
的
坑里。
“好了。”德拉科说。
格兰杰-德拉科的手在大陶瓷坛上犹豫了一
。“我的上帝。”
“怎么了?别告诉我你突然产生了什么顾虑。”
“我们真的要打开潘多拉的盒吗?”
“她自己已经打开过一次了;最坏的东西都已经被她放跑了,不是吗?”
“这倒是。”
他们面面相觑着。
“动手吧。”格兰杰说。
他们一起掀开了沉重的盖。在一
的嘎吱声
,它打开了。
他们都退后了一步,半信半疑地觉得或许会有剩余的世界上的灾害被释放来,甩到他们的脸上。
但是,没有:罐里充满了希望。
在其纯粹的理状态
,希望是一
模糊的、发光的
质,在蜷缩成一团的同时,也在信任、信念和信仰的颤动
扩张着。
“真漂亮。”格兰杰-德拉科叹
。
“收了它,然后我们继续。”德拉科促
,又把他的
杖递给她。
格兰杰-德拉科小心翼翼地把杖
质里,然后把它
了她的烧瓶里。
这使潘多拉得盒里的“希望”上留
了一个明显的凹痕——但只是一瞬间,之后它便又重新成形,并再次填满了罐
。
“也对。”格兰杰-德拉科着气说,“希望并不是有限的。它是——不可估量的。”
他们可没有时间在这里着气对希望的本质
行哲学思考了。德拉科用手肘把格兰杰-德拉科推开,将
盒得盖
了回去,并重新施放上之前的防御结界。
烧瓶被偷偷放了格兰杰-德拉科的斗篷里。
“准备好了吗?”格兰杰-德拉科问,用杖指着德拉科。
“他妈的。来吧。可以了。如果你再说我便秘,我的牙齿可不会再那么隐忍了。”
面带微笑,格兰杰-德拉科又把他变回了一只狗。她把反法装置
回到他
上,把它绑在了
发
。她接着把德拉科的
杖
回了弗朗索瓦的
袋里。
然后,她跑到侯爵边,用他的
杖给他和弗朗索瓦施放了“快快复苏(enervate)”。
“哦!侯爵先生——您没事吧?我很抱歉——{克罗切}用什么东西击了您,这只笨狗。我想,应该只是一个昏迷咒。我已经让他老实待在角落里了。他已经受到了惩罚。”
侯爵带着一脸的茫然和恼怒站了起来。
另一边,弗朗索瓦则带着
的怀疑重新站了起来。他一把拿起自己的
杖,将其对准德拉科。
德拉科正坐在一个角落里,神低落,可怜兮兮地摇着尾
。
“那他妈不是一只狗。”弗朗索瓦说,“‘咒立停’!”
他的咒语正对着德拉科茸茸的
发
。
但什么也没发生。
“有一说一,弗朗索瓦,你已经对这只可怜的动施过一次咒了——你看他现在正被吓得瑟缩了呢。”侯爵正在掸去
上的灰尘,“请不要再恐吓这只动
了。”
“谢谢您。”格兰杰-德拉科说,给了弗朗索瓦一个带有批评意味的神,“这真是个不幸的事故。让我们为这次旅行画上句号吧——我不能再
行占用您的时间了。”
弗朗索瓦嘴角拉
着不悦的苦相,冲房间的各个方位施放了揭
咒。所有的结界都完好无损。
“我确实同意您的说法,尔福先生。”侯爵说,“让我带您
去罢。”
他们跟着侯爵。弗朗索瓦跟在他们后嘟囔着,黑着脸盯着德拉科。而德拉科则
着气、友好地看着他,并再次假意嬉闹了一番。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的