——蒲柳质,任飘蓬。
淮。
刘采眶微红,她是一个歌女,跟着戏班
唱一些参军戏,在江淮一带颇受追捧。
她是幸运的,她的丈夫与她同是伶人,夫妻一人不用受分离之苦,可若是有朝一日她容颜不再,歌也不复之前清亮了呢?艺
女
何其悲哀,一朝
去,剩
的尽是萧瑟秋时。
她低眉,唱起自己盛极一时的歌:“莫作商人妇,金钗当卜钱。朝朝江望,错认几人船……”
琵琶行4
【大家应该很容易将乐曲的起伏与第三段所述的琵琶女的世对应上,琵琶女“转轴拨弦三两声”,拉开了乐曲序幕,“弦弦掩抑声声思”,每一个音符都诉说着她一生的心事。
开始时,弦音跃,
快而又愉悦,或许她想起了自己年少时的辉煌恣意——“曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。五陵年少争缠
,一曲红绡不知数”;
接着弦声转涩,她的
绪忽而低落
来,想到“弟走从军阿姨死”,曾经的亲人好友个个离去,她自己也是“暮去朝来颜
故”,门
零落,只好嫁给一个商人,曾经风华无限的琵琶手,转瞬已经寂寂无名,不由得让她生
无限的“幽愁暗恨”;
弦音忽转,伴随着“银瓶乍破浆迸,铁骑突
刀枪鸣”的铿然之声,她的
心也转向对“商人重利轻别离”的控诉,对自己沦落命运的控诉。
这里我们同样可以用来折线图表示她的走向,序幕拉开,对应序曲的基调;妙龄时风光无限,纵
畅;“老大”后门
冷落,寂寂寥寥;独守空闺时愤懑不平,怨叹不公;
忽忆少年事时梦醒神伤,悲伤不已,同样经历了一个起始→升→降→升→降的变化。起伏变幻的琵琶曲里,蕴着她一生的
愫。】
唐朝。
白行简叹再三:“真是一个苦命的女
。”
从“名属教坊第一 ”到“梦啼妆泪红阑
”,命运之翻覆真令人无限唏嘘,这些女
为什么不能结局圆满呢?白行简又叹又怜,想起冯梦龙那日
的作业,他忽然灵光一闪:
“我想到一本传奇要写什么了!”
“写什么?”白居易饶有兴趣地问。
“便写一个里坊女,邂逅风
少年,待生资财耗尽,为生计计便弃他而去。后见生之寥落,又决意从良,亲
照料于他。其后生连
科举登官及第,显耀门
,女
顾忌二人
份不相匹
,心生去意,然生执意不肯,
不改,亲娶她为妻,而后女
夫荣
贵、荣耀加
,满门清华。便
借此文,使天
人知倡女亦有节行。”
“好!妙!”白居易听完连声赞叹,“致跌宕奇思妙想,倡女而为荣门,更是古之未闻,吾弟大才,快快写来!”
得到兄肯定的白行简志得意满,神
振奋
:“我今夜便构意章程!”
三国。
不同于白行简的激动,曹植却是悠悠哀叹,不仅是因为琵琶女悲惨的世,他有些自伤其类了。
楚棠曾说,他的一生以建安二十五年他哥继位为界,前期纵恣意少年郎,一
报国壮志,后期遭到兄弟、侄
监视,惶惶不可终日,这和琵琶女先时被人追捧,后来独守空船黯然神伤有什么区别?
想到这里,他颇为怨念地再次看了旁边的兄一
,现在才是建安十三年,他已经
受到建安二十五年在之后的悲哀了。
犹自沉浸在优诗境
的曹丕:?四弟近来可是……病了?
主位的曹倒是福至心灵般看懂了
苗
,一颗老父亲般的心又痛了起来,儿l
真是难养啊。
【昔日年轻貌,而今年
衰;昔日百般受追捧,今日独守空船;昔日
乐恣意,今日寂寥悲伤。
烈的今昔对比间,我看可以看到一个封建时代孤独漂泊的弱女
形象,这个弱女
的遭际让诗人叹息不已,竟至于发
了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的
叹,琵琶女为何会让诗人产生这样
烈的共鸣?】
终究是说到这里了。元稹将杯的酒一饮而尽,微微叹息:“由人观己,一支曲、一番诉,却是勾起了天涯人的贬谪之悲。”
【白居易很贴心,在诗前写了一段小序,代写作缘由,我们回过去看一
。
“元和十年,予左迁江州司。”大家
过文言文阅读,迁表示官职变动,右迁是升官,左迁就是贬官,比如韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》。】
还惦记着给苏轼写和诗的韩愈:???我又被贬了?
好吧,已经习惯了。仕至今,他因
刚直,得罪了不少权贵,所以屡遭贬谪,大概后来的他,又得罪了某位权贵吧?
【“明年秋,送客湓浦。”明年就是第二年,这是他来江州的第二个年
。剩
的诗里面都有写,就不再赘述,注意一个特殊句式:尝学琵琶于穆、曹二善才,这是一个状语后置,正常句式是尝于穆、曹二善才学琵琶,大家翻译特殊句式的时候要把它调整成正常语序再翻译哦!】
北宋。
苏轼很有研究神:“先前看《故都的秋》之时,便觉后世句法与今截然不同,想必他们都习惯了新文学的句法,所以将古文之句目为特殊吧?”
苏辙:“应是如此,楚姑娘所说的阅读理解,看来除却理解诗文
意,还包括句法词法?倒是与我们的小学有些类似了。”
古代所谓小学,是经学上的一科,包括释音、释义、释形,也是为学的基础。
苏轼颔首,哪怕是他们学古代典籍,亦需从认字、句读手,这样的安排并无问题。但是……想到楚棠之前
调过的错字,苏轼的嘴角忍不住微微翘了起来,他有一个预
,这个特殊句式,定是难倒了后世更多学
。
【看到最后几句。“予官二年,恬然自安,
斯人言,是夕始觉有迁谪之意。”
官就是京官被贬往地方任职;
斯人言是
于斯人言的省略。
他说我被贬至今已经是第二个年了,一直恬然自适过着自己的日
,也不觉什么怨艾悲苦,直到今天听了你的一番诉说,才忽然生
了贬谪的哀伤。何以至此?我们看诗,白居易和琵琶女的经历有什么相似之
呢?】
镜上
现了第四段的
容,“我从去年辞帝京,谪居卧病浔
城……莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。”
“难怪如此。”
一段读罢,杜甫慨着:“本为京官,仕途顺达,一夕遭贬,
上又是患病,遥想旧日
,形势翻覆间岂会无有悲哀之意。”
“仕途难料啊!”
李白饮一
酒,包括他在
,
镜
提到的诗人俱是郁郁不得志,哪怕豪如魏武,亦是难以完成统一天
之夙愿,难
传世的代价,便是百般磋磨吗?他难得有几分
伤。
【白居易说,我从去年辞帝京,谪居卧病浔城。琵琶女在京都,是
艺双绝,“一曲红绡不知数”,白居易在京都又是什么样
的呢?
史载,白居易少时苦读,参加科考之后,“十年之间,三科登
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的