92
床边的仆人说,我快醒过来吧,主人折腾我就不折腾他们了。
送饭的女仆说,我回来真是太好了,仆人们不必战战兢兢侍奉一个暴躁易怒的主人了。
罗兰骑士暗示,我的价值就在于安抚弗洛里安,如果我发挥不好这个作用,国王更乐意杀了我这个曾试图掐死他儿的人。
我觉得
我觉得不可思议。
我为什么要活着被弗洛里安抓住。
93
弗洛里安回来的那个午,我喝了
酒,睡着了,走廊里多大的动静都没把我吵醒。我沉
漆黑的梦里,直到我
到有人在吻我。
安静,好,无梦的睡眠化为乌有。我觉得我被拉
一个半睡半醒的状态里,我动不了,但我的一切
官清清楚楚。弗洛里安衣服的熏香味包围着我,我的牙齿被撬开,
像一条小蛇,伸
我嘴里。接
来可能是梦。我
觉弗洛里安的
真的变成了一条小蛇,沿着我的
咙爬
去,爬
我的气
,堵
我呼
的通
。我想把这条蛇从嘴里拽
来,但我
不到,我无法动弹。蛇又变成了
,从我嘴里
来,接着再
去,
开我的上颚,
我的脑
里。
你觉得权力改变不了你的想法和受吗?有个声音问我,带着恶毒的窃笑。
我从梦魇惊醒,发现已经傍晚了,夕
的余晖撒
这个房间。弗洛里安坐在我
边的躺椅上,沐浴晚霞,像一幅画。他望着我,看起来愉快而放松,
神没了咄咄
人的架势,好像我们回到过去一样。
你几天没洗澡了?弗洛里安笑着开了。
如果不洗澡你就会厌恶我的话,我说,我可以一辈不洗澡。
笑意从他脸上隐没。
我站起来,给自己又倒了一杯酒,一饮而尽。
我推了一门婚事。弗洛里安说。
哦。
为了你推的。
哈。
你不相信吗?
我不在乎。我说,或者,如果推掉这门婚事能让你的利益大受损失的话,那么,我很兴。
我听见弗洛里安一
气,似乎在压抑他打我的冲动。
你在说谎,汤姆,弗洛里安说,你不希望我娶妻,我还记得我上次订婚时你怒气冲冲的模样
你记错了
记忆犹新:我从战场上回来,从生
死的地方回来,我经历了一场场危险的战役,我差
死了,我回来,我第一时间是去见你,而你,因为国王给我定
了一个婚约,竟然给了我一个冷遇。你知
我当时有多难过吗
我知你难过到叫了一男一女去陪你过夜。
我要让你也难过。弗洛里安说。他的声音就像他鞭
的手臂那样,毫无犹豫,残酷而笃定。
我倒酒。
你知你本来是个什么样的
份,汤姆,弗洛里安说,是我把你提到现在的位置,只要我对你有任何厌烦,你都会立刻跌
去。
我喝酒。
你一直都没有跌去,弗洛里安说,你仗着我的
,得意忘形,对其他贵族无礼,对我无礼,你都没有跌
去。你没有意识到我对你的恩惠,反而越来越狂妄,想要的越来越多你居然想要更独一无二的地位和
份,你居然想要独占我的
,你居然想要我对你忠贞,千方百计阻挠我和别人上床可你始终都没有跌
去。我容忍了你,迁就了你,你只是我的
人
的一个,可我和除你之外的人睡觉却
得好像在偷
一样我让你有了超然的地位,汤姆。而你仍旧不满足。你知
我非常喜
你,你意识到这一
,你居然敢拿这一
来要挟我
你完全搞错了
那你为什么要和我提结束?
因为我想结束
你想要挟我,迫我不娶。
我从来就没指望过你能不娶
你不仅要挟,还一直在加码,你在我的府邸里勾引我的女仆
你是那个把她们带上床的人。
你不告而别
然后被你绑架囚禁了。
你对我说你是一时冲动,你不走了。你对我说你非常我,你愿意忍受一切痛苦留在我
边,一直陪伴我。
我说过这话吗?我有
茫然。
可能说过吧。不然弗洛里安也不会放松了警戒,给了我更多活动的自由,让我有机会逃去。
结果几天之后,我听说了你逃走的消息。弗洛里安说,我难以描述我听到这个消息时,心所有的难过和愤怒。不过,我原谅你,托
斯。你跑了,因为我如期举办了订婚宴。你辜负了我给你的耐心和信赖,没有相信我我最终把那份婚约推掉了。
是这样吗?我听着他的话,觉像在听他和另一个人的事。
我现在推掉了第二份婚事。弗洛里安说,让我们休战吧,让我们间的恩怨勾销吧。你想要独占我这就是你所有怨恨的源那么我现在允诺你你会独占我,我会对你忠贞,我会终
不娶。现在,我们重归于好吧。
他站起来,向我伸手。
94
我一度渴望独占我的主人弗洛里安侯爵。我后来被迫接受了现实,我不可能独占他。我现在看着他,回想着他的承诺,不由自主地到快乐。那是我心底一个已经褪
的陈旧愿望,它在我未曾料到的一刻居然实现了。他允许我独占他,他会对我忠贞,他会为我终
不娶。
可是那是个褪的愿望。
那不是所有怨恨的源。
没有任何怨恨来自那里。
95
弗洛里安认为我给脸不要脸。
96
在王都,弗洛里安不好太肆无忌惮,让我每天在众人面前赤在地上爬。他能
的
多是让我每天挨鞭
,挨完再浇一遍盐
,然后晚上被他用
或者别的什么玩
暴。
但是在王都比偏僻的海港之城糟糕的是,这里有更多聪明而又有野心的人,他们揣着侯爵阁
的意图,争先恐后地显示他们的手段,过来折磨我,好获得侯爵阁
的赞赏和看重。
顺着杆往上爬的人,我不厌恨他们,我当初也是和他们一样的人。
我恨弗洛里安。
97
弗洛里安又繁忙起来,没工夫过来搭理我。总有人迫不及待地把弗洛里安的一举一动告诉我。我知了那位公主始终没有放弃,而侯爵也开始重新考虑他的决定。国王迫使他们两个经常见面的宴会结束后,他们俩的关系倒变得好了起来,你拜访我,我拜访你,一起去散步,狩猎,逛
园。
等公主嫁过来后,我会死得很惨。大伙都知弗洛里安为我破过多少例,发过多少疯。他
的事,罪都由我来担,因为我是一个不知好歹的
人,不懂得
恩,不懂得谦卑,越来越僭越,越来越狂妄。居然妄图爬到侯爵的
上,
侯爵的主人,支
他
许许多多荒唐的事。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的