沉闷的声响夹着青铜的回声,重新开始了一段严肃的演奏。
每一件钮钟的震动,都在唤醒另一件甬钟的呼,片刻,又有两件甬钟同时奏响
低不同的旋律。
它们不再歌颂风雨日月,它们在招来灾难苦痛。
亢的音调,藏在低沉的旋律里,仿佛是一个孤立无援的游
,面临着狂风骤雨,大声呼号——
绝不!
这样的曲调,确实不如刚才的乐浪漫辉煌。
但是它慢慢去的尾声,更像是一
值得
思的呐喊,悠远绵
。
果然,参观者的神困惑,掌声也显得迟疑又客
。
幸好,钟应并不在乎这些。
生活在和平年代,事事顺心幸福的参观者,也不必立刻领悟这首曲和寡的悲伤
毅之音。
他放钟槌,正要离开编钟,忽然就听到了一声询问。
“你刚才敲的是什么曲?”
钟应转,见到了一位白发蓝
的外国老人。
他佝偻着大的背脊,伸
脖
站在旁边,笑着
声。
“它好像在讲述故事,像一首饱的歌,拥有了
邃、
丽的诗句。”
说着,他看向钟应,认真的补充:“它好像一个人在暴雨里奔走,在末日
急呼:我永远不会放弃。”
钟应喜他诗意的形容。
如果他形容“饱的歌”,可能是在评论钟应的即兴演奏。
那么,他说的那句“我永远不会放弃”,必然是指冯元庆先生重谱的乐曲。
钟应格外兴,他没想到在遥远的
国,也有人能够听懂这首曲
的
义。
“饥不从猛虎,暮不从野雀栖。野雀安无巢,游
为谁骄?”
他缓缓将这段传承千年的文诗句,翻译为了英语,讲述给这位
国的老先生听。
“这是汉乐府的《猛虎行》。”
第38章
《猛虎行》作为一首赞游
不屈服于猛虎、不同
于雀鸟的警世诗, 借诗借曲,抒发了冯元庆对战争的悲戚思考。
时值战火纷飞,遗音雅社远在清泠湖, 也能清楚知前线发生的一切。
日军的残忍, 令这片安宁祥和的大地染上血。
更让他们愤慨的, 是那些卑躬屈膝的伪军、汉助纣为
,将本该杀敌的尖刀刺向同胞的心脏。
冯元庆倾尽一腔怒火, 在首演前夕,谱写了最适合编钟的《猛虎行》旋律。
他手持钟槌, 斥责恃凌弱的日军如猛虎,讽刺
颜媚骨的汉
如雀鸟。
他也在用低沉邃的钟声,歌颂着那些
直脊梁的人们, 为了守护脚
土地, 为了心
秉承的信念, 拿起武
, 奔赴战场。
这些人们,成为了战士, 也成了背井离乡的游。
日军、伪军、汉为他们敞开大门, 许诺他们荣华富贵, 承诺他们安稳生活, 只要他们背叛自己的同胞就能获得嘉奖。
然而,他们绝不妥协, 绝不加这些混
的队伍为祸一方。
即使拿上枪, 枪永远指向满是敌人的前方。
那些背负着胜利期望的游,不一定学过读书认字, 不一定知
诗词歌赋。
但他们的脚步、他们的目光、他们的言语, 无一不在奔走急呼——
覆巢之, 焉有完卵!
宁为玉碎,不为瓦全!
钟应了解关于《猛虎行》曲谱的一切。
每每念诵这首简单的诗句,心都会掀起难以克制的波澜。
然而此时,他面对的仅仅是一位友善的国老人。
他便笑着简单解释:“这首诗歌颂着远在他乡的游
,保持
洁的品格,秉承最初的信念,不向
权屈服,也不向无耻之徒妥协。”
那位白发蓝的老人,听到这样
定的理论,受教般的
。
“漂泊在外的人,确实应当定自己的原则。”
他微微眯起,笑:“难怪我听这首乐曲,音调
沉,
合着青铜钟的独特回响,更像是在奏响一
伟大又肃穆的信念。”
老人的话语,不是单纯称赞这首诗词,而是真的听懂了钟应敲奏的《猛虎行》。
顿时,钟应看他的视线都透着尊敬。
“您懂得音乐。”
因为懂得,他才不会仗着西方的事
德,困惑的去问:为什么?
为什么困境的人,不学会变通,顺应时势?
为什么孤立无援,还要去拒绝上位者的好意和圆者的帮助?
而是赞同了这首乐曲宣扬的正直与尚。
老人闻言,快乐的笑声,“我懂的不是音乐,我懂的是这
编钟。”
他的视线温柔,走过来向钟应友好的伸手。
钟应期待的递给他钟槌,等待着这位友好的老先生展示自己的“懂得”。
果然,握住钟槌的老人,抬手毫不犹豫的敲击了编钟。
嗡嗡作响的甬钟声里,钮钟随之摇摆,在细的槌尖
碰
,重演了刚才钟应奏响过的旋律。
那是如同警钟一般反问游“野雀安无巢”的音调。
持续回旋的震动,仿若公平正义的上帝,俯视弱小的游:为什么不去雀鸟提供的巢
居住?为什么要固执的走在狂风暴雨之
?
“你听。”
老人看着震颤的青铜钟,说:“这里每一个音调,都在回答‘不’!”
一个外国人能够如此准确的模仿《猛虎行》,钟应格外惊讶,也格外惊喜。
虽然老人的模仿,没有演奏乐曲所需的烈
,但是他
准的表述
了游
对抗风雨对抗
权的倔
,说明他必然是一位音乐专家。
钟应睛锃亮,问
:“您是一位音乐家?”
老人大声笑:“不,我甚至不会弹钢琴。”
他否定了钟应的猜测,伸手掌,
的摸了摸青铜甬钟的边缘。
“我是研究它的。”
老人视线温柔,回答,“我叫威纳德,这
复制的编钟,就是我的作品。”
威纳德是利瑞克音乐学院的声学专家。
他研究博馆收藏的战国编钟近五十年,对玻璃展柜里的六件
行过全方位的检测,又
费了数十年时间,复制
了这
可以演奏的编钟。
“我甚至亲自敲过它们。”
威纳德炫耀一般指了指展柜里的文,“我不敢说这
复制品
到了百分百还原,至少我保证,它们在声学仪
检测上,数值一模一样。”
将音乐量化为数学、理,就是威纳德的工作。
他抬起手,钟槌敲响了上层的钮钟,发清澈的叮咚声。
“很多人认为,青铜乐是一
音乐的巧合,只不过是
国古人意外组合
来的悦耳发声
罢了。但是我认为,这是一门复
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的