班的态度着实叫哈德森不明白。
如果班对他是厌恶的态度,班却让他接近,让他爬上了床,还继续让他跟在边;若说班对他有好
,班平日对他
的可半
没有留
。
他转看向坐在书桌前的班,对方正看着书,时不时拿笔
一
记录,
发被简单地绑成一条松松垮垮的麻
辫。
哈德森记得,班在书房时
发还披散在
后,他送茶之前也应该没人
过书房。
看来,这条辫是班自己扎的。
哈德森脸上讽刺的笑一闪而过,那家伙十足像个女人。
放东西,准备
去的他被墙上
大的纸张
引。
那是一副崭新的地图,彩印刷
上画着河
与山脉,还详细标注了各
的
容,他在心里默默拼着:“A…me…ri…ca.”
“你对那个兴趣吗?”班合上书,同样看向那张地图。
“是的,这是国地图吗?”
“嗯,没错,”班今天似乎颇有谈,“你对
国知
多少?”
“你问我吗,听说那里非常,当年还和我们打过仗,”哈德森有些意外,“不过,也有很多人在那里发了大财。”
“嗯哼。”班给了他一个神,示意他继续说。
“其他我就不太清楚了,这些事我都是听酒馆的人说的,要能有一半是靠谱的,那就算不错了,”哈德森问,“你怎么突然问这个,是想去
国旅行吗?”
班没回答他,而是说:“即便被发现了几百年,国仍有许多值得期待的地方等待人们去探索;不会因为信仰不同而被迫害,他们的领袖宣称每个人都拥有宗教信仰的自由;而现在,那里的民众还在女王的手
扞卫了自由,将贵族老爷们驱逐
境……”
观察着班神的哈德森觉得,班的目光似乎透过了层层阻隔,跨越了山丘和大洋,看向了那遥远的地方。
班看向哈德森:“而且,据从那儿回来的人说,‘只要你一找到正规的工作,你每周就能省钱来去购买一英亩世界上最上等的土地,不到一年你就能有足够的钱到西
去,购买一个永远都属于你的八十英亩的农庄’*;工厂正需要大批人手,哪怕你不是个熟手,拿到的钱也能比这里的熟练工多不少。有些地方只要你愿意去,甚至会给你预付船票。”
见哈德森并没有什么兴趣的样,班问:“你就不好奇吗,隔着大洋,海的另一边是什么样。”
“说实话,反正在我看来,国、德国、法国这些国家,无论哪一个我都不了解,也和我没关系,我平常都接
不到几个外国人呢,”哈德森又对着地图看了几
,“说起来,
国人和我们说一样的话,
觉比其他地方还更近一
呢。”
“呵呵,”班侧过,
光照到原本被遮住的书上,封面是法文“De la démocratie en Amerique(论
国的民主)”,“如果让你选择一个地方谋生,你会选择在英国,还是
国?”
“这对我来说没有意义,亲的,”哈德森把茶端给班,推开书和文件,半个
坐在桌上,“我除了一
力气,没有别的本领,在
国
地和在英国
地有什么区别呢?”
他俯,捧起班的发辫,放在
边轻轻落
一吻:“至少在这里,我还能
个快乐的男仆。”
“你就没有想过学什么吗,我记得你不识字?”班不在意他僭越的举动,悠悠喝了一
茶。
哈德森听到他的问题,心有
说不
的不适:“也不是完全不认识。”
“汤姆之前一直在跟贝尔先生学认字和算账,格也不是一来就能
理产业,他们都是一
学习的,吉娜也跟了玛莎学了一手不错的针线活儿……”
“你是嫌弃我了吗,”哈德森装一个哭脸,端起班喝过的杯
,自己喝了一
,“你来教我,怎么样?”
班抬起轻蔑地看了他一
,
一个意味不明的笑容:“你真是坨狗屎,小伙
。”
暧昧的气氛瞬间被他俗的话破坏殆尽,错愕的哈德森还没来得及反应,就被他
住双颊,嘴被迫张成一个嘟起的圆,班拿着那半杯没喝完的茶倒
哈德森嘴里。
哈德森的两瞪大,双手压着前
大声咳嗽,他毫不意外地呛到了,红茶溅得到
都是,衣领上也全是红茶留
的痕迹。
“净了就
去。”
哈德森再一次被他喜怒无常的态度得心
窝火,咬牙恨恨
桌上的
渍,端着托盘
去了。
路上遇到贝尔家,对方见他狼狈的模样皱起眉
:“你怎么
成这样了,太失礼了,快回去换
净衣服。”
“这可不是我的缘故!”哈德森没好气地回,连一刻的停留都没有,大步离开。
他无礼又不耐的态度让贝尔家吃了一惊,望着他的背影不知想些什么。
哈德森越是不想被人撞见自己这狼狈模样,事
越不如他愿,
楼时,他又碰见了准备上楼的施耐德。
施耐德的鼻被冬日刺骨的寒风
得通红,沾染清晨
汽的外
已经被仆人接过,正要上楼找班商量事
。
谅谁见到哈德森的模样都得问一问,施耐德自然不例外,他看过去时,哈德森脸上的愤懑神都没来得及收起,就直直撞
施耐德
:“哈德森,你怎么了?”
哈德森脸上还留着一红茶茶渍,
肤因为被
茶
到,红
还未消去;发尾因挣扎溅到茶
而聚成一缕缕;衣领到前襟能看到明显的红茶顺着领
的痕迹,袖
上也全是
拭红茶的濡
渍。
“您好,施耐德先生,”哈德森勉扯
一个笑,“我没事,不过是
翻茶
了,我总是笨手笨脚的。”
施耐德看向哈德森刚刚走来的方向,猜测他大概是在哪里把自己
成这样,皱眉摇
:“如果你真的是因为打翻茶
才把自己
成这样,茶渍不会
现在那么靠上的位置。”
施耐德话语停顿片刻,低声问:“……是她
的吗?”
“先生,我该走了,我还有事要。”哈德森对于这个
多
闲事的家伙有
不耐烦。
“她为什么要这么对你?即使你是个仆人,也不该承受这恶行,”施耐德抓住哈德森的手臂,“你为什么要忍受这些,你为什么不离开呢?”
“离开之后,我要去哪,去工厂到累死吗,”哈德森扯开他的手,“我不知
她为什么要这么
,你不如去问问她,别再光对着我使劲了。”
“等等,”施耐德叫住他,“我最近正好缺一个跑的帮手,如果你愿意,可以来我这里。”
哈德森低闪过一个不屑的笑,嘴角勾起的弧度小到难以察觉:“不了,先生,谢谢您。”
说完,他不再理会施耐德,径自了楼。
回到仆人们的休息,新来的女仆娜拉和大伙说着自己村里的趣事。
她是黛西的表妹,黛西和汤姆一起离开维尔莱特园后,向
家推荐了娜拉,这个小姑娘年纪不
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的