第六零条:谈判
[黑夜]
整张似乎被成了专刊,
版的黑
印刷字大到即使在百米开外都能看的清清楚楚。各式我听说过的、没听说过的记者专家用恨不得将报纸
也填满的尽
竭力解析着神秘人与怀特家族结盟究竟会给
法界造成怎样的影响。而被推上风
浪尖的两个人现在正在我家的餐厅里有一搭没一搭的说着话。
“你看,我就说过,你的表可以更好些的,嘴角勾的太僵
了。”男人一边漫不经心地享受着克利切
心准备的早餐一边用他惯用的嘲讽语气对我说。
我努力克制自己不要一时冲动把餐刀掷到他的脸上,我靠回椅背,双手相着:“也许您改带着这个问题去一趟您最讨厌的麻瓜界,采访一
那些你一碰就会恶心到要浑
疮的人,毕竟他们在‘谁更上镜’这个问题上比这儿的人更容易说实话。”
男人眯起看了我半晌,最后
,用象牙叉
了
餐盘上用于装饰的西兰
:“这想法不错,只是我这些天,实在是
不
时间来——要知
,”他突然变得语重心
起来,就好像是在对不听话的学生
行人生指导,“不是每个贵族家族都有卡斯莫这么
明的。那些妄图和我拖时间甚至是作对的人到底是怎么想的呢?”他无奈而遗憾地摇摇
。
他一地用刀叉将那块可怜的西兰
肢解捣碎,颇有些神经质地低声说着:“难
他们以为我的耐心就跟他们
硕的肚
一样大吗,还是说,哼,觉得我会失败?怎么就不能像布莱克
尔福或是怀特家一样让我省心一
呢。”
听到了熟悉的名字我惊诧地抬起来盯着他。
“哦?很惊讶?贝拉你见过了,那么,你是在为尔福家投靠我而吃惊吗?”男人嘴角绽
一个极其恶劣的笑容,“你应该知
的,
尔福家那个年轻的家主,多聪明啊。我想他此生唯一
的一件会让他后悔的事
大概就是跟布莱克家那个空有
貌的小妞儿订婚了吧,我可是听说你俩曾经有一段。是吗?”
“听错了吧。”我冷淡一笑,是啊,卢修斯的未婚妻是纳西莎布莱克,既然整个布莱克家族都倒向了神秘人,作为联姻家族如果还保持着立态度那也太假惺惺了。
“就算没有,也可以来一段啊……不过这也怪不得他思虑不周,当初那位纳西莎小在布莱克家族还是很有地位的,而你……诶……毕竟谁会想到最古老的怀特一族会把家主的位置传给一个哑、炮呢?”男人昂起了
,轻蔑地看着我,我听得
他语调里的幸灾乐祸,“我还记得那天晚上,我在法国找到了你们的新居,并好心的给你们一晚上的考虑时间,可是第二天一大早再去拜访的时候,整栋房
里就只剩
你一个人了,真的是……好可怜啊。”他的语气像是在评论一条冻死在桥
的
浪狗。
他站起,略有神经质地用餐巾仔仔细细
遍双手每一寸肌肤,离开餐厅的时候他特意绕到我的方向,在我
侧弯
腰轻声诱导我:“不恨吗?”
是的,他说的没错。
在他到来的那天晚上,我的父母离开了我。
“既然你继承了家族的荣耀,自然也应当继承家族的责任。作为我的属,每天只是这样闲着吃饭聊天可不行——我有一件事
需要你去办。”
“不请我去喝一杯吗?”妖怪先生很是有礼貌地冲我们微微颔首,宛如被泼了一桶硫酸的毁容脸上清清楚楚地表达
对于陌生气候的不适应。良久,见父亲一直没有反应,他很是失望的说:“不会是在责怪我的不请自来吧,你知
的,我找了你很久,也托了很多人给你递话,可你总是东躲西藏的……这让我很不开心。我只是想跟老同学喝一杯而已。”他苍白地手
我扶着门框的手,没有经过允许就踏
了我家,在温
的
炉旁挑了个最舒服的位置坐
,煞有介事地四顾一圈之后才用一
在上的语气说,“我想你一定不会怪我踩脏了羊
地毯。嗯,这里不错,比英国那个冷冷清清的宅
好多了。”
他并没有回,就是那样背对着我们大喇喇地坐着,完全不同于
门前的彬彬有礼。或许我在看到他的瞬间就改知
了,这本就不是一个温和谦让的人。
又过了好一会儿,我的父亲了一
气,声音微微有些颤抖:“卡崔娜,带你妈妈上楼去,果果,拿龙
兰酒来。”我的父亲一直是个很懂得收敛自己所有
的人,除了无时不刻表
来的那
傲,我从未见过还有什么其他
会在他
上如此显
无疑。他稍稍安抚了早就披好大衣只待
发的母亲,然后如临大敌地在距离妖怪先生最远的单人沙发上坐
,动作很是有些僵
,就好像是被男人带来的寒气冻僵了关节。
我有些不安地多看了他们两,最后还是咬咬
,在父亲无声地
促
上楼去了。
一房间,我就看到平日里总是那么优雅的母亲神
张地在房间里不断地迈着步
,看到我
来,她连忙极其用力地抓住了我的手,她睁大
睛看我,却不知是因为恐惧还是慌
一个字都说不
来。最后他眉
一蹙,捂住了自己的小腹。
“妈妈,妈妈!”我扶着她在床边躺,忍住不看她乞求的
神,从她手里
我的手,“别
来的那个人是谁,妈妈你先别急,我去找爸爸。他一定会有办法的。”
被我打断谈话的两位男士用他们的表告诉了我他们此刻不愉的心
,在我告诉他们事
之后,对比起父亲的急切,不速之客只是哂笑了一声,习惯
地转动着手上的黑曜石戒指说
:“别急卡斯莫,我想罗丽莎只是见到老友太过激动了,啊,我似乎还没恭喜你
上会有第二个孩
了。我认识个不错的医生,需要介绍吗?”不等父亲回答,他就自己拿了纸笔,写了张便条递给果果,“去这上面的地址,然后把纸条
给住在那儿的那位先生,他会来的。”
说完,他又很是惬意地靠回了椅背,招呼心急火燎的父亲坐:“担心什么呢,”他说,“我认识的那位医生医术很
明。坐啊。”
他显得那样轻浮,别说这事儿涉及到我的母亲,就算是平常的一些琐碎估计我的父亲也不会给他好脸
看,甚至放小熊把他咬
去都是很有可能的。
可是今天……我的父亲却像一只青蛙一样被那条吐着信的毒蛇盯得死死地,甚至连迈
脚上楼探望一
母亲的勇气都没有。他的面
不断变化着,最后
忍着愤怒与耻辱地一闭
,重新跌坐回了沙发上。
“过来坐坐吧,小姑娘,我想也许你还记得我。”男人拍了拍边的空位。
我走过去,僵直地在距离他足有一英尺的地方坐。我跟他无话可谈,他倒是很有兴致地一指神经质地一个人作着似乎没有尽
的演说,直到五分钟后某个脸熟的医生
现在了我家门
。
“是你?!”我和父亲同时嚯的一站起
来。我一辈
都不会忘记这张脸,因为正是这张脸在闹了个大乌龙之后告诉我我即将会有个弟弟或妹妹了。
医生惴惴不安地抬看了我们一
,然后立即低
去,整个脖
都要跟折起的手风琴风箱似的缩到没有。
妖怪先生扬扬
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的