他"嗯"了一声表示肯定,然后微微眯了眯睛。他们目不转睛地望着彼此。他仿佛是她唯一能看见的东西。
"你在那个夏天学会的东西可不止这一件吧。"她毫不客气地指了这一
。他的双
越睁越大。
"你是想让我向你招供吗?我应该把我所的一切都告诉你吗?"他带着一丝小心翼翼,拖着
腔反问她,然后向她靠得更近,居
临
地俯视着她。
她迫自己不要在他面前害怕退缩,因为她已经以如此弱势的姿态
坐在地上。她抬
直视着他的双
,一个问题已经不自觉地冲到了她的嘴边—不知为什么,她觉得问
这个问题至关重要—
"你想吗?"她说了
。
他银灰的瞳孔死死地盯着她,好像在心
飞快地思索着什么。
一瞬,他的目光突然变冷,人也向后退开几步。
"我为什么要跟你说这些,泥?"他冷冷说完,然后一把扯过她的胳膊,拖着她穿过走廊来到幻影移形
。
赫的大脑仍然能
觉到破碎一般的损伤。当
尔福幻影移形时,
颅传来的压迫
让她直接尖叫了
来,浑
。他们一回到她的房间,她便止不住地呕吐了起来。
他僵地站在那里,低
看着她,然后把地板上的呕吐
清理
净,而她还在努力摆脱那一阵阵无休止的恶心
。
"去睡吧。在我指望你能够重新走路前,你还有两天恢复时间。"说完,他转离开。
如果能让这无法控制的
呕暂停
来哪怕一秒,她都会毫不犹豫地瞪向他。
过了好一会,直到似乎觉得已经没什么东西可吐了,她才勉
爬到床上,用双臂抱
自己的
。
赫不知
两天的时间有没有到。她几乎睡死过去,
本不知
自己究竟一动不动地躺了几个小时还是几天。然后她终于醒了过来,而且没有偏
痛。
当她用叉戳着餐盘里的早饭时,
尔福大步走了
来。
她坐在床上愠怒地瞪着他。
"节日好啊,泥。"一如既往的
调。
她瞪视的神突然变得有些惊讶。
"作为给我自己的一份礼,我决定终止让你每周换一双鞋的惯例。明天应该就会送来。请千万不要把它理解为我的' 喜
' 。"他说到此
轻笑了一声。然后他走近她,面
也随之变得冰冷,"已经三天了,你还是没有离开房间。我希望你别再继续给我添麻烦。"
赫浑
都难受极了,
本没有害怕
尔福的力气。
"我连今天是几号都不知,"她平静地开
,"也许你可以送我一本日历当作给你自己额外的礼
。"
他注视着她。
"你就没想过直接去问一个小灵?"片刻后他问
。
赫瞪着他,
觉到一
违背意志的耻辱泪
刺痛了
角。她的嘴
扭曲着,努力不让自己咆哮或哭泣
声。
"除非有人跟我说话,否则我不能开。"她语气生
。
尔福有些惊讶地愣住了,沉默了好一会儿。而后他眨了眨
睛,轻笑了
来,脸上浮现
一
难以捉摸的表
。
"我还以为又是为了保护什么小灵权益呢,"他嗤笑着说,
神似乎仍有些僵
,"等会儿我派个小
灵过来,看看如果是它先开
,你到底能不能说话。"
然后他一言不发地转走了
去。
赫吃完早饭后,一个小
灵
现收起了餐盘。
"主人想知你有没有什么需要。"它避开她的目光说。
"一本标明日期的日历,如果可以的话。还有—一本书,什么容都行。"
家养小灵看上去很不自在。
"我可以给你一本日历。可是女主人说,泥不能玷污
尔福家的任何一本书,还在书上施了毒咒,让它们烧掉你肮脏的血。"
赫移开目光,
绷得
的,咬住嘴
不让它们颤抖起来。
尔福或者阿斯托利亚当然会
一些恶意的事
,比如特意限制她看书。
"那就算了。"她平静地说。
"如果你想的话,我可以给你《预言家日报》。"小灵说。
"那—那真是太好了。"赫并不想让自己对此抱什么希望。
"泥还需要什么吗?"
赫的嘴抑制不住地
动了一
。她差
就开
让小
灵叫她赫
。已经很久很久没有人这么叫过她了,自从—自从—
她想不起来自从什么时候了。
但她不确定自己想不想知,小
灵是否收到了什么特别的命令,比如只许叫她泥
之类。也许吧。不过对她来说,不开
询问这个问题显然是个更容易的选择。
"没有别的了。"她望着窗外说。
小灵"啪"地消失了。
那天午,她结束了
外散步浑
打颤地回到房间后,发现墙上挂着一本日历,还有一份《预言家日报》正放在她床上。
十二月二十五日。看到墙上的字,她愣了好几分钟。
报纸也证实了这个日期确凿无疑。但她不敢去碰报纸,有些担心它会灼烧她的手。一想到这可能存在的恶意,她就不自觉地又颤抖了一
。
她踟蹰着伸一
指尖放在报纸上。什么也没有发生。
她坐来,捧起报纸从上到
读了起来,细细品味着每一个字。
阅读。
她太想念这个觉了。上次她偷看《预言家日报》的时候读得过于匆忙。
她慢慢地从到尾读了一遍。然后又读了一遍。一遍接着一遍。读着每一个字。
大分
容全是垃圾,几乎是不加掩饰的宣传鼓
。在这
哗众取
的氛围里,政治新闻显得不
不类,让人几乎看不懂。赫
向来对魁地奇不
冒,但这一次她贪婪地从
到尾读了一遍比赛回顾,因为这似乎是整份报纸里唯一堪称准确的报导。社会版仍然在不停地谈论阿斯托利亚,几乎每一篇文章都提到了她的名字。
赫前前后后翻阅着报纸,寻找任何一
可能存在的
报模板或代码,以防万一。
第二天一早,她在衣柜里的一堆鞋间发现了一双靴
。
尔福的"礼
"。前两个月她一直都穿着那些劣质的布鞋,每隔几天就会把鞋底磨穿,好几次走在雪地里都几乎冻伤脚趾。
这双靴是龙
的。赫
刚一穿上,靴
便自动调整到了完
适应她双脚的大小。她
觉到龙
被织
了
法,能让她的双脚始终保持最舒适的温度。穿着这双靴
,就算她走上一百英里也不会起一个
泡。
她低着,有些困惑地看着脚上的靴
。这实在有些—过分了。
就像他之前给她的斗篷一样。
也许尔福
本不知
要怎么买普通的鞋
。估计在他看来,世界上所有的靴
都应该是龙
的,并且全
带有温控和缓冲
咒。
每发现尔福的一
"
贴",她心里就多一分不安。她
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的