也难怪小镇上的姑娘们
衷于逗
西利亚,西利亚
上有一
与寻常俊秀少年不同的气质,那是一
脱胎于稚纯
的
,比初雪与晨
洁净,却又比娼jì更撩人绮思。
文垂
,灰蓝
珠空
地对准西利亚,一眨不眨,
神赤
,赤
得像剥离了文明与
理这层釉
后的陶胚。
不过
文脑袋被砸坏后就经常直勾勾地盯着一个
看个没完,这不稀奇,因此西利亚没觉得不妥,他草草把自己
净,举
盆,将剩余的
缓缓朝
文浇
。
……
洗完澡,西利亚半背半拽地把
文
回隔板间,又去公共厨房准备
。
碎米荠、欧芹与韭葱——西利亚每天去码
扛完板条箱都会去城外搜罗这些野菜。他把它们
碎,炖熟,再用餐刀锯
一片黑面包当盘
,将炖野菜盛
去,递到
文嘴边,耐心地哄:“张嘴——吃东西了——”
文木然地张嘴、咀嚼。
少许涎
从他
角
,西利亚用袖
为他揩去,直到
文不肯再吃了,西利亚才狼吞虎咽地将剩菜一扫而空。
这
儿东西
本不够吃,饥饿如腹
恶鬼般绞拧他的胃袋。由于没有陶艺师需要雇用杂工,西利亚已在码
了三个月苦力,
度的
力劳作使他每天都饿得发慌。他的肩膀被沉重的木板货箱硌得微微变形,肌
酸痛、
胀,右臂从上周开始难以屈伸,活动到某个角度时就会爆
一阵钻心的剧痛。
西利亚如羔羊般,逆来顺受地、安静地忍耐着疼痛与饥饿。
幸好,这样的苦日
可能就要过去了。
西利亚依偎着
文,絮絮地、语调快活地找话聊,试图唤醒
文的语言功能。
“
午有一只海鸥叼走了工
的帽
,他追得险些摔断脖
,但大家都笑得东倒西歪……”
“之前说会帮我找事
的丽莎大婶帮我联系到了好主顾,据说是一位
贵的绅士,他的画室需要杂工,丽莎大婶向
事的推荐了我,我明天就能去试工了,比在码
赚得多一些……”
文充耳不闻。
说了一会儿,西利亚困意来袭。
他把
文
被窝,单臂环住他,哄几岁的小弟弟般,用秀颀的手一
捋过
文嶙峋的脊骨,哼唱一首乡间小调。这是因为
文这三个月以来失眠严重,他有时会整宿整宿地不睡,漠然地凝视天
板。
在西利亚的哄睡攻势
,
文僵直的脊背逐渐
化,
躯如大猫般弓起,低
。
(此
删除32字)
“睡吧,好好睡一觉……”西利亚哄着,用手指梳理
文的金发,防止它们在
状态
打结,“等等,
文,
文?”
(此
删除100字)
文衔着
布,牙关
锁,
颌绷得削直,英俊脸孔透
痴呆者特有的顽固愚笨,他像是饿慌了,涎
横溢,有些沿
角
淌,有些则被衔在齿
间的
布
收。
或许他馋羊
了,西利亚想。
西利亚买过几次羊
,摊位就在市场街,他用一个寒碜的旧木杯去盛,端回来喂
文喝。这段时间码
活儿少,西利亚挤不
多余的铜板给
文买羊
。
“不能那样……”西利亚脸
羞红,动作小心翼翼,将褐
布一
从
文齿
扯
。
文淌着
,直勾勾地盯着西利亚,他面无表
,可
壳面
般的脸孔
却像有什么在蠢动。
西利亚无所觉察,他
拭
文
角的
,细心检查起
文
的开裂——黑面包和野菜缺乏营养,
文的嘴
裂开了几
鲜艳的血
。
被津
浸透的
布
腻地糊着
肤,很不舒服,可西利亚的思绪已经飘远了。
等他去画室
杂工,就有多余的铜板给
文买有营养的
了——这个踏实的念
令西利亚很惬意,他琢磨着
的事,一
捋着
文的脊骨,哼着小调睡过去。
仄
的角落,残破拼接的褥垫上,他们贫穷瘦削的肢

相拥,拼命勾缠,互相守住沦落为蛆虫前的最后一缕光。
第2章 缪斯(二)
帷幔垂坠,彩绘玻璃半遮半掩,伯图斯
爵的画室浸泡在一泓
的光
,活
生香。
西利亚神
惶急,银发汗
,狼狈地粘在腮上。他像只淋雨的
鸟,直往丽莎大婶
后钻。
“我
不来……夫人,我……”他嗫嚅着,双
闭,“您、您没说要
这个……”
他话音未落,画室里忽地爆
一蓬
俏的嬉笑。
画架前是一片大理石台。
几条白腻roù
的小
自台沿垂
,台面上,白绸凌
堆叠,细
得像是调羹搅
的
纹理。
几个扯着白绸半遮半掩的
艳
莺窃笑着你推我搡,扭来扭去地破坏伯图斯
爵安排好的画面构图,翠青与湖蓝
的几双
珠瞟向门
面红耳赤的西利亚,晶亮、邪气,像几条惑人的蛇妖。
画室四
挂满伯图斯
爵的油画,靡丽、怪诞,穷尽手段地刺激官能——伯图斯
爵醉心于描绘
人,无论男女,为满足这一癖好他从不吝惜
销。
“站过来,
事的
上就来了!”丽莎大婶用铁匠老婆特有的宽厚手掌死死钳住西利亚单薄的肩,
声恶气
,“别他妈像个小妞儿似的!”
“可是……您说这儿招杂工……”西利亚被搡得直踉跄,狼狈地扯着领
。
“当模特,画一次五枚金图尔苏——你得分我一个,当然了……那也还剩四个,够让你带着你弟弟从贫民窟搬
去了,剩
的还能请几次药剂师。”丽莎大婶压低嗓门,拿
一丝
险的亲
劲儿,“杂工……杂工一天才赚几个铜板,你不想给你弟弟治脑袋了?”
——西利亚习惯对外人说
文是他弟弟,这能省去反复说明
况的麻烦,况且,西利亚在心里确实是将
文当弟弟看待的。
西利亚绞着手指,
翕动,面
忽红忽白。
“……治。”片刻后,他嗫嚅
。
如果那夜
文没冲
火场救他,那
文就不会受伤,更不会毁容。
与天资平平的西利亚不同,
文是个陶艺天才,老陶艺师年纪大了,
不了多少活,
文从十三岁开始就揽
了店里的主要活计,他
得又快又好,而西利亚负责打杂以及洗衣
饭。除去圣像、
画边框、刻印十字架
纹的浮雕等主要货品外,
文还擅
制作少女陶偶。
自然,小镇里罕有主顾舍得掏钱买这些小女孩儿的玩
,
文只是用一些边角废料
着玩儿。可西利亚认为那些栩栩如生的少女人偶们皆透着一
曼妙的灵动
与
发的生命力——她们有着或柔
或玲珑的
段,以及
鼓鼓的、可
的小
肚与藕臂,还有雪浪般松蓬蓬的裙摆。
她们用灵秀白皙的小手拈起一支鹅
笔、一串白蔷薇念珠或一册羊
纸诗集,猎手少女拉满异域风
的
角弓、卖
女孩抛掷沾染晨
的鸢尾、女骑手跨上
油
的阿哈尔捷金
……那些绝不是平庸的陶艺师机械劳作的产
,与千篇一律的陶瓷圣像不同,西
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的