?”
阿比盖尔叹一
气,无奈地看向女王:“请允许我为他们的失礼致歉。陛
。”
椅摔倒声“噼里啪啦”地响起,刚刚还一个比一个没正形的家伙接二连三地蹦起来, 慌里慌张地收拾桌上的
局,还顺带努力想把自己整得人模狗样
。女王笑着摇了摇
, 抬手打断了他们的行动。
“让它们继续放那里吧,轻松些先生们。”女王亲切地说, 还拉开一张空椅,主动在赌桌前坐
,“今天晚上是个难得
好时光,我为打扰了你们的娱乐
到抱歉。要再来一局吗?”
海盗们看看她,又看看阿比盖尔。
和女王赌博, 多么罕有的机会,这是可以上一辈
的英勇事迹!海盗天
里的桀骜和冒险因
开始蠢蠢
动。
“别板着脸,阿比盖尔。”女王从桌面上拿起一副纸牌,伸手时衣袖被向上带起,一截苍白细腻的手腕,腕骨消瘦伶仃。她没有回
,却好似猜到了此刻阿比盖尔是什么神
,声音里带着几分笑意,“难得
好的夜晚,不是吗?”
“好吧……”
阿比盖尔无可奈何地答应,就要走过来在女王边坐
。
“陛,”大副简直要为自己的勇敢鼓掌,他
生生
着阿比盖尔飞过来的
刀开
了,“有
儿在,我们不敢赌啊。”
女王转,看了阿比盖尔那张脸一会儿,赞同地
了
:“有
理。”
阿比盖尔顿时升起了一不妙的预
。
果然,一刻,大副和其他人异
同声地
:“您能让她先
去等一会吗?”
砰。
阿比盖尔站在地赌场的
廊上,目瞪
呆地看着那群吃了熊心豹
胆的混账家伙当着自己的面把门关上。一时间竟然不知
是该
什托刀
去收拾一通这些混
,还是该相信阿黛尔心里有数。
对着门愣了一会,阿比盖尔又好气又好笑地骂了句“小兔崽”,无奈地靠在走廊上,甩着刀
开始等待。
…………………………
房间的灯火忽明忽暗,海盗们没有像阿比盖尔想的那样,得意忘形地忘了分寸。恰恰相反,他们前所未有地严肃,在桌边坐得端端正正,在烛火
,他们从面对阿比盖尔时又怂又贱的家养猎狗,摇
一变,成了一群排外的野狼。
目光森然,带着审视。
“阿比盖尔有一批好船员。”
女王没有惊讶,她平静地洗牌。
纸牌最初原本是贵族们的廷游戏。印刷术尚未普及的时候,
廷工匠需要手工绘制供贵人们玩耍纸牌,并用金粉和宝石加以装饰。昂贵的甚至有用象牙来雕刻。但是等到十五世纪起,铅活字版机械印刷机被发明
来后,这
廷游戏便迅速地平民化了。
女王拿在手
的便是一副带有沿海特
“平民纸牌”,纸牌背面共有航船、鲨鱼、
手和灯塔四
。
大副剪了一蜡烛的烛芯,火光一
,先是暗淡一
,随后变得比先前更加明亮。
“没办法,”大副说,他从腰间匕首,□□,匕首的寒光在烛火
一闪。他将匕首
/
桌面,抬起
,“我们老大其实就是个蠢货啊。”
想要指望一群无法无天的海盗对帝国女王有多少敬意,无异于痴人说梦。
大副也好,其他海盗也好,这几次参与战斗,比王室开的条件更重要的是阿比盖尔的意志。玫瑰海峡“无冕之王”的真正
义其实是,在铁十字海盗团
,阿比盖尔就是说一不二的存在,船员们追随她就像追随自己的君主。
“我们这些人,很多一开始扔到别的海盗团,他们看都不会看。是老大一边骂骂咧咧,一边把我们捡回去的。没有老大就没有今天的铁十字海盗团,所以老大想要什么我们都跟着她。”大副注视着桌面上的匕首,“我说这些只是想请您明白,她虽然没有家族,没有商队,但也不是孤
一人。”
“你们在担心我将她作为棋,是吗?”
女王轻柔地问,与她的语气截然相反的是她锐利得仿佛能够看透一切的目光。
在那样的目光前,海盗们明明人多势重,却觉得自己成了被拷问的一方。女王平缓的语调带来的压迫力甚至超过他们以往迎战任何一支船队。她的威严蕴藏在不动声,犹如
一重一重地叠压而来。
“是。”大副咬牙说,“您是要让我们老大上战场,而上战场的人从来就没有几个有好场。您要带走我们的老大,我们就得确认,您不会随随便便地将她当作什么棋
——大人
不是罪喜
玩这
吗?让她去送死,成为什么
七八糟的牺牲品。”
“如果您这么了,我们这些人就算拼了命,也要替她报仇。”
桌上的其他海盗们一言不发,一起了刀,
/
桌面。
“想过这样的举动会有什么后果吗?”
女王随意地抬,她的
睛
而
敛,外
角微
,
角走势平直,尾端微微上扬。昏暗里,犹如微
锋刃的寒刀,克制冷漠,隐
力
。
海盗们的匕首在她的光
,忽然变得暗淡。
“想过。”大副虽然还迎着女王的目光,但额上已经开始
现冷汗,“但如果您因此迁怒老大,那么您便不是值得她效忠的人。那么就算回
被她扔
海里,又或者您将我们扔上断
台,我们的命也不算白
代。”
他将自己的手放到桌上。
“请您不要怪罪老大和其他兄弟,这都是我的意思。在这赌博结束之后,我可以切自己的脑袋来谢罪。”
大副一张手夹在手指间的七枚金币整整齐齐地掠,在桌上钉了一排,笔直如战线。
“不是什么人都有资格让我们老大卖命,也不是什么人都有资格指挥铁十字海盗团。”
“请。”
……………………
时间一一
地过去,阿比盖尔在走廊上转了又转,等了又等。
房间里隐隐约约传一些呼喝牌面大小的声音,期间夹杂着酒瓶哐哐扔了一地的响动。阿比盖尔越发急躁起来,她之所以禁止那些家伙赌博,是因为他们赌起来简直就是群不要命的恶
。一般人
本就不是他们的对手。
咒骂两句,听着又一个酒瓶被扔到地面,阿比盖尔终于忍不住,撞开门,闯了去。
“都给我适可而止些——”
阿比盖尔的声音卡在了咽里,她错愕地看着赌房里的
形。
酒瓶横七竖八地丢了一地,海盗们也横七竖八地躺了一地,几个醉鬼抱着桌角,哎呦哎呦地一会喊着心上人的名字,一会喊着那个王八羔
欠了几个
币还没还。唯一一个还
持坐在桌前的海盗是大副,但也已经一晃三摇。
与他们截然相反的是女
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的