诺亚坐在桌前,端着一张苦瓜脸。
着面
的男人将药草小片的碎叶丢
自己面前的陶碗里,又撒上些粉末,用木
捣捶
咚咚咚的响声,
也不抬,“喝吧。”
诺亚闭上睛,像是
定决心一般,
一
气,端起面前的陶杯。
“恶——”
还没碰到杯沿,他就把扭到一边,一顿吐
。
“你想杀死我吗——阿嚏!”他了
鼻
,“这
本不能喝!”
墨绿药浆刚在火上
过,咕嘟咕嘟爆开气泡,炸
苦涩的黑烟。若说这是一丁
便能致一
象于死地的剧毒,恐怕也很难有人不相信。
“是你问我不舒服该怎么办的。”巫医专心致志捣药,“你当然也可以倒掉。”潜台词是那就不关我事。
诺亚垮着脸,愁眉不展地盯着小小的陶杯。
他的胡闹终于被生活小小地报复了。自从母亲逝世以后,再没有人照顾他的生活起居。他甚至自己还要帮助看着年幼的弟妹。如今当了首领,弟妹的事不用他再
心,然而因为谁也不能相信,他留
了凡事亲自过手的习惯,从不让仆人接近自己。
草原的夏天即使是夜晚也灼,但这不意味着在舒适的
上赤
躺一晚就不会
冒。醉酒没有让诺亚一睡不醒,常年作战培养
的机警习惯让他在第一缕
光照在
上时准时睁开
睛。
然而浑酸痛和三倍重的脑袋不在他的习惯范围
。
即便知应该喝
去,但诺亚还是对
前的东西生
了
重的
影。谁知
那里面混了些什么东西?他甚至见过巫医喂给人一条还带血的生青蛙
。
“为什么不让人照顾你?”巫医轻轻搅拌药草的混合,“首领明明有那么多仆人。”
“可那些是给‘首领’的。”诺亚低着,“我不能相信他们。”
巫医饶有趣味地看着他。目光从面上两个小
里严丝合
透
来,不给别人看见一丝一毫多余的
分。诺亚偶然发现他的
睛和自己一样是金
的。
“如果别人坐在这个位置上,他们也会一样的事
。我不能保证他们是服从我的。”诺亚解释,“仆人离我太近了。我不会给任何人偷袭的机会。”
“可是在我看来。”巫医懒洋洋地,“似乎有个人每天都有很多机会。”
诺亚愣了,噌地红了脸,“那是……”
“阿萨克最近来找我旁侧敲击地打听过。他很生气,因为你最近都没有接收他的隶。”巫医站起
,将药罐放到工作台上,“看来你玩得很开心。”
诺亚手指绞在一起,不知如何是好。和安卡达在一起,他的确有些忘乎所以了。
阿萨克常常会时不时地送一些隶到他房间里。诺亚知
对方的用意:若是自己看
了谁,那个
隶立刻就能调到他
边,成为阿萨克的
线。若是女
,则甚至可能拥有他的
嗣,摇
一变飞黄腾达。无论哪一
,都有利于阿萨克对他的控制。
历任首领几乎都默许这易。阿萨克是
落
最富有的
隶商人,与男人
好有利于对整个
落的统治。然而诺亚现在还不太愿意接受规则。
“不用焦虑。恰恰相反,我很兴,因为我反对他。”巫医将手伸
一盆清
里,
面竟然因为过
而蒸发,冒起丝丝白烟,“忘了我说的吗?我要你让那个月族人尽快诞
嗣。假如你有了孩
,阿萨克也就再找不到理由名正言顺地往你那里送人了。”
“可是‘月’只在满月才解开。平常又不去。”诺亚提起这个便来气,“你不是会秘术吗!难
就没有破解的方法?”他拍了
桌
,陶杯
的药
晃了晃。
“我只能解开比自己能力低级的秘术。”巫医摇,“而‘月’是月族的秘辛——是由月神施
的真正神迹。”
他顿了顿。
“不过,也并不是没有方法。”
“什么?”诺亚竖起耳朵。
“刚才说了,‘月’是月神的专属秘术。”巫医看着他,“但假如,月神……即将死去了呢?”
直到回到自己的大帐,诺亚还被苦得直咂。恶心的味
像盘在了他
上,久久不散。
以后绝对不要再生病了。他想。即使巫医的治疗的确非常有效。他现在浑发
,整个人都清
了不少。
他仍然有些震惊。明明自己已经是个成年人了,却被巫医讲的听起来像是哄小孩的故事吓了一。天地力量枯竭、神明将死,太
神在上,他万万不敢讲
这
话。偏偏男人说话时自信满满,又一扫平日对所有人都漠不关心的冷淡模样。
还是尽快忘了比较好。
“大人。”等在门的守卫向他低
,“有人在等您。”
诺亚正想是谁,就见两个人押着一个驼背老者走来。诺亚扫了那老一
,总觉有些面熟。
“是阿萨克大人的隶。”守卫说,“他有东西
给您。”
诺亚回忆片刻,想起自己昨日喝多了模模糊糊,一时激动,应了阿萨克的挑衅。尽
疑虑重重,然而在
属面前不能犹豫不决,所以他只是挥手示意守卫松开老
。
老人躬,恭恭敬敬双手递来一个半大不小的木盒。木盒正面雕着鹰似的
象图案:那是阿萨克家族的象征,会烙印在每一个经手的
隶的
肤上。
“替我谢谢老师。”诺亚,挑起嘴角,“我会
到的。”
他当然会到。调教
一个
大的,绝对服从他的,完
到让阿萨克哑
无言的
隶。
他不需要听任何人的话。
午后太正到最灼
时。不必任何烛火,仅仅是透过布帘间隙漏
的
光就足以照亮宽大的
房。零零碎碎的光
落在床帘上,勾勒
里面藏着的人影。
没有跪在门等他回来,显然是不合规矩的。诺亚朝里面走去,将手里的木盒放在床
,掀开半边帘
,坐到床边。
他可以一鞭
,或者是将男人丢
牢里几天不给饭吃。抑或也有更多手段——他曾经旁观过阿萨克如何惩罚那些笨手笨脚的新
隶。
隶的一切都属于他们的主人,包括生命。但阿萨克极少会将他们杀掉:那些都是他的财富。
所以诺亚扬起了手,落去,沿着男人左肩肩
,慢慢拂过在太
半闪着一层薄光的
腻肌肤。
早上离开时,安卡达还没有醒来。酒劲过,一
粘腻的
也从兴奋变得难受。所以诺亚只是随便招呼了两个仆人,令他们将安卡达简单
理一
,便匆匆去往巫医的住
。
他不让仆人服侍自己,照顾别人倒无所谓。苦力的
隶往往很
时间才能洗一次澡,臭气熏天。只有陪床用的
女才需要保持清洁。以前阿萨克送来的
隶不但浑
清
,而且总带着令诺亚
昏的异香,都是特地打
过的。
所以很明显他的仆人们把安卡达当成了什么。
男人上的油脂已经半
,看来仆人们离开已经有一会。诺亚将手指放到鼻尖前,嗅了嗅。油脂清淡,闻不
什
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的