有抓到实质的
。
她噔噔噔地跑楼,怒视着雅各布,刚要把雅各布当成谢菲尔德的替
,对他大骂一通,就听见他手上听筒里的声音:“安娜?”
安娜愣了一,垂
脑袋,脚在地上
了几
,扭扭
地接过了话筒。她本想
鲁地质问他为什么又丢
她了,听见他的声音后,却只剩
的委屈:“你都没有和我说再见。”
听筒里是谢菲尔德低沉、平稳的声音:“抱歉,安娜。”
可能因为嘴里的伤太疼,她的声音带上了难受的鼻音:“可以不去那么久吗?”
谢菲尔德停顿了片刻,似乎在斟酌言辞。安娜的心一提到了嗓
,担心他拒绝她,或是让她不要胡闹。过了半晌,他的声音从听筒里传
来:“我尽量。”
谢菲尔德尽又去了英国,安娜却明显
到和上次不一样了。这一回,他耐心地和她沟通,跟她约定了回来的日期,没再说
要她成绩全达到B,才会带她去什么地方旅行这
话。甚至,听见她的声音有些哽咽以后,他还低声安
了她一阵
。
要不是知这老家伙没那么容易改
,安娜几乎要以为,他们已经是一对秘密
人了。他对她说话的
气,是那么温柔,那么耐心,面对她恼火不客气地叫骂,有一
超乎寻常的包容,仿佛她是他蛮横
憨的小
人,无论她
什么,他都不会生气。
一通电话打完,安娜难得地没有发脾气——她捂着洋洋的心脏,仰躺在客厅的沙发上,心里充满了对谢菲尔德的
意和思念,已经没有空隙去生他的气了。
——
谢菲尔德抵达敦时,已经是第二天上午。他的行李十分轻便,只有一个薄而小的
箱。他的女儿艾琳·谢菲尔德正在机场外面等他——自从和她的母亲离婚后,他们就很少再见面,每次见面都像陌生人一样客
。
那幅“献给我的艺术家柏里斯”,是他们最后的亲密时刻。
艾琳目前在一所大学里担任教授,三十五岁就拿到教授的衔,已经相当了不起,她却并不满足于此,还想在学术上更
一步,就像年轻时的他一样,总是想在事业上更
一步。
与安娜总是面带酒窝不一样,艾琳很少笑容,不苟言笑。她一手接过他手上的行李箱,另一手伸
来,和他简单却疏远地握了
手:“
迎回来,爸爸。妈妈等你很久了。”
他,低声问
:“最近过得怎么样?”
艾琳看他一,为他打开后座的车门:“别和我寒暄,爸爸。你知
,我最讨厌那一
。况且,”她有些讥诮地说,“要不是妈妈
上就要走了,我想,你也想不起我这个女儿。”
于是,一路无话。
这是他第一次来到玛莎再婚后的住所——玛莎,也就是艾琳的母亲。他二十八岁和她相遇,三十岁和她结婚,四十三岁和她离婚,看上去和她经历了个十三个秋,实际上,他们真正待在一起的时间,还不到两年。因此,当她告诉他,她已经
上别人时,他很平静地就接受了。
他的冷静与通达理,却让她趴在桌
悲伤愤怒地哭泣。她只比他小一岁,却哭得像个
丢了心
首饰的少女,
睛鼻
都涨成火红
。她
搭搭地斥责他:“你
本不
我……柏里斯,你是个不懂
的男人!”他听了这话,却只
觉她是电视剧或音乐剧看多了。
现在,他再回想起这句话,竟然觉得像咒一样嗡嗡回响。他在最能讲
的年纪,忽视了一个女人的真心,于是在最不能讲
的年纪,
上了一个比他女儿还小的女孩。这是天赐,也是天罚。
轿车在停车坪停,司机从驾驶座走
来,躬
打开后座的车门。玛莎再嫁得很好,她的丈夫是上议院的议员,在
敦的市区和郊外都有房产,修筑得宏伟奢华,如同
世纪的城堡。走
大门,需要穿过一条金碧辉煌的走廊,才能
玛莎的卧室。看得
来,玛莎和她的丈夫非常恩
,走廊两侧全是他们去世界各地旅游的相片。
房门闭着,艾琳把谢菲尔德的行李
给女佣,先推门走了
去。十分钟后,她走了
来,
睛有些
,却仅仅是
而已。她被玛莎夫妇教养得很好,即使到了生离死别的时刻,也没有失态。
她对谢菲尔德说:“去吧,妈妈在等你。”
谢菲尔德推开门,走了去。玛莎听见他的脚步声,艰难地睁开了双
。
两年前,他们见过一次面,那时的她还像个少妇一样光彩照人,完全看不岁月的痕迹。现在,她却被病
折腾得憔悴不堪,脸上发黄,
发灰白,嘴
惨白焦
。她从一个年轻
丽的少妇,迅速枯萎成了年迈枯槁的老人。
见她想要坐起来,谢菲尔德走过去,俯来,拿起枕
垫在她的背上。
玛莎怔怔地望着谢菲尔德。医生说,她最多还有三个月的时间。她听见这句话,不知为什么,想起了当初他的承诺。
他说,是他辜负了她,以后她有什么愿望,他一定尽力满足。
这几十年来,她像个小女孩一样跟他赌气,从来没有主动联系过他,也没有再提他当初的承诺。如今,她走到了生命的尽,忽然想起了他曾经的诺言,以及她在他
上浪费的十多年的年华。所以,她把他叫了回来,希望他能留在这里,陪她走过最后的时光。
他答应了。
她也不知为什么要叫他回来,可能因为他是她最初的、也是最惨烈的一段
。他们虽然是晚婚,但她从小到大都被保护得很好,嫁给他的时候,还保留着少女的心思和心态。然而,她却在那段婚姻里,从少女
生生熬成了妇人。
她想过报复他,也想过质问他,甚至想过嘲讽他一段又一段失败的婚姻,可当她真正见到他后,却像哑了一样,说不话。
几十年过去,他当初是什么样,现在还是什么样
,除了
发白了一些,
袋和皱纹
了一些,几乎看不
苍老的痕迹。他站在她的面前,还是那么
大,那么
,把她衬得像个快要
土的老人。时光多么混账,这样眷顾一个冷漠无
的男人。想到这里,她忽然笑了,因为他要是真的冷漠无
的话,就不会答应她这么无理的要求了。
只能说,是她自己错付了真心。毕竟他从到尾,都没有骗她把真心
来。
玛莎患了癌,几乎无法正常
和正常说话。医生劝她去
癌切除手术,但手术的后遗症是永久失声,并且脖
的
方会留
一个可怖的小
。最关键的是,就算
了手术,能活多久,也不确定。比起死亡,她更害怕丑陋地苟延残
,便拒绝了医生的提议。
她没有说话——这个男人,也不值得她忍
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的