贝拉特里克斯很懂得如何痛维尔薇特,她通常毫无节制且乐此不疲,每一次亲昵都
着疯狂,她的
和她发
不可饶恕咒的双手一样充满
力。
贝拉一团诞生于黑暗的火焰,贝拉特里克斯。
贝拉
维尔薇特要在莱斯特兰奇夫人边度过她的圣诞假期,只有在贝拉
边,不必虚与委蛇、故作姿态,她可以将任何
暗的想法说给贝拉,不会有任何责怪,而且依然受到保护。
你会到的。无人之
,贝拉特里克斯与维尔薇特越发亲近,我的小麻烦。
平安夜,贝拉带着维尔薇特回了布莱克家,将冷清的桌留给了莱斯特兰奇兄弟,你会见到我的兄弟
妹,他们都是纯血,小麻烦,你最好祈祷今夜不会有人谈及血统问题。
我明白,贝拉夫人。贝拉夫人是维尔薇特在公开场合对于贝拉特里克斯的昵称,既亲近,又不会毫无距离,惹来贝拉特里克斯的不满。
维尔薇特是个混血女巫,就算贝拉不是莱斯特兰奇夫人,也绝对不可能为了她放弃自己的纯血至上观,她们可以是人,也只能是
人。
这正是维尔薇特想要的,既有黑女巫势的保护,也不必被婚姻关系束缚。
格里莫广场12号。
贝拉。纳西莎一见到就走了过来,向贝拉特里克斯打招呼,她怎么来了?纳西莎皱眉,原来她认为维尔薇特·西泽瑞昂很可怜,现在看来,这个小姑娘可怜又可悲,并且不值得多加同
。
贝拉,你不能就这样把一个陌生人带家门。
对待客人要礼貌,西茜。另一个黑礼服的姑娘从楼梯
来,她就像年轻了两三岁的贝拉,有一
柔顺
密的棕
发,明明容貌相仿,她
上却丝毫没有
郁疯狂的气质,只有那双
睛,透着布莱克家独有的疏离与骄傲。
晚上好,安多米达学。维尔薇特颔首致意,纳西莎学
。
多米,别这事,带一个混血
家门,我保证沃尔布加婶婶看了会发疯。纳西莎冷冷地瞟了维尔薇特一
,贝拉,送她回去。
你不能在圣诞夜赶走一个小姑娘,西茜。安多米达的脸是纳西莎式的苍白,语气却十足地柔和,我们好
时间没见了,
迎回家,贝拉。
我都不知你还在家里。面对安多米达的示好,贝拉特里克斯的话里完全是
的嘲讽意味,今天是平安夜,我还以为你会和你的泥
男朋友混在一起,早就忘了你的家在哪里。
比起我的家在哪里,我更想知你的家在哪里,贝拉。安多米达与贝拉针锋相对,平安夜打
回府的莱斯特兰奇夫人,在莱斯特兰奇家过得如何?
女孩们。沃尔布加·布莱克的影
现在了客厅里,后面跟着布莱克家的家养小
灵,一见到沃尔布加,安多米达沉默着不再开
,贝拉在家里过圣诞节,我们应该
兴,不要让我听到沃尔布加的
神扫过存在
烈的维尔薇特,争吵的声音,尤其是有客人在的时候。
知了,沃尔布加婶婶。安多米达
,冲着维尔薇特招手,来吧,我给你找件贝拉以前的礼服。
维尔薇特望向贝拉特里克斯,贝拉微不可察地动了嘴
,维尔薇特知
她同意了,这才跟着安多米达上楼,纳西莎的脸
不太好,碍于沃尔布加和贝拉的面
,没再说什么。
她怎么样?换衣服的时候,安多米达问,我说贝拉。
你想听我的看法还是巫师界的看法?维尔薇特反问。
不如你都说来,然后由我自己去判断。安多米达为她打理着裙
,这是一条黑
的披肩
裙,
的银质项链坠带着布莱克家的图腾跃立的猛犬。
贝拉夫人受黑王的看重,她过得不错,大
分的人都害怕她,两位莱斯特兰奇先生尊敬她,在英国,很难找
第二个如贝拉一般
大到令人心生恐惧的女巫了。
你的看法呢?安多米达解开了维尔薇特的发辫,杖一挥,维尔薇特的
发服帖地自动编好,她用
杖指引给小女巫盘发。
几乎没有人她,她过得糟糕极了,罗
夫斯·莱斯特兰奇是个一
的混
。
真遗憾。安多米达的语气平淡,维尔薇特只觉得被扯痛了一
,罗
夫斯曾经是斯莱特林的级
,一位优秀的斯莱特林。
级也未必都是好东西。维尔薇特注视着镜前的自己,尤其是在斯莱特林有好就有坏,有黑就有白。她巧妙地用了一个双关。
这话听起来像小天狼星会说的。维尔薇特的发盘好了,你应该见过小天狼星,我的堂弟,他在霍格沃茨读书,今年二年级。
他在格兰芬多学院,我们没什么集。贝拉对小天狼星的态度是绝对的恨铁不成钢,维尔薇特摸不清安多米达的真实态度,只
先推说不熟,反正本来就不熟,她也没说谎。
斯莱特林,你总有一天会想欣赏外界的风景的。安多米达满意地打量着自己的作品,梅林的
裙
,你的确是我见过的最漂亮的女巫。
维尔薇特在客厅里遇到了布莱克兄弟,雷古勒斯在看书,而小天狼星在往炉里一个接一个地扔巧克力蛙,淡淡的甜香漂浮在空气
,看来目前还没有能逃
来的,地上有一堆拆开的包装纸盒与巫师卡片,被主人毫不顾惜地丢在一起。
你好,西泽瑞昂学,
迎你到家里
客。
比起雷古勒斯的礼貌与稳重,小天狼星就随意得多,他上打量了她一
,嘴角噙着一丝莫名的笑意,又转过了
,望着
炉里因燃烧而噼啪作响的火焰。
晚上好,布莱克。
你在叫哪个布莱克?小天狼星慵懒地靠在沙发上,这里有两个布莱克,如果你想打招呼,最好说清楚。
正常人都听得来。维尔薇特没有在意小天狼星的奇怪态度,我在和更礼貌更讨人喜
的布莱克问好。
那真不幸。小天狼星冷笑,这里可没什么讨人喜的布莱克。
我面前正有一个。她无惧地回望,既没明是雷古勒斯,也不说明是小天狼星。
雷尔!纳西莎甜而冷漠的声音从
后传来,上楼来,我有话和你说。
失陪了,西泽瑞昂。雷古勒斯从小天狼星面前取了一些巧克力蛙和其他零递到维尔薇特手里,晚餐还要一会儿,请别客气,西泽瑞昂。
我的荣幸。她听见小天狼星短促地从鼻里哼了一声,不知是对她、对雷古勒斯还是对纳西莎,他的银灰
眸直勾勾地盯着火焰,可怜的巧克力蛙没
炉,升起一缕令人愉快的香甜。
在这幢古老的房,许多事
已经发生,许多事
将要发生,还有一些事,正在发生。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的