01
我死了,但我还活着。
02
我的久已死了,但我的意识还活着。
他们将我的遗,装在一个晶莹剔亮的
晶棺里。
那天午,
光明媚,窗外的画眉鸟叫得
快。
从七窗棂
漏
的碎光,在我安静的睡颜上,打
耀目的光斑。
我前额的金发,像静谧的瀑布般垂,吻着我不再眨动的
梢。
我的灵魂如现在这样,躺在全新的容里,注视着那个熟悉而又陌生的男人,与昔日的自己告别。
“再见,罗米尔,从现在起,你的名字叫l‘amour。”我对自己说。
03
l‘amour,是法语,“
”的意思。我这一辈
,从未得到过真正的
。
我的妻说她很
我,哦不,应该用过去式了。
我上辈的妻
,曾说她很
我。但我不确定,财富和我,她究竟哪一个
得更多。
新婚后不久,我们曾坐着游艇,在地海迭起的波浪上航行。
将近黄昏的暮,一排排白
的教堂矮房,在很遥远的视线里
过。
夜风拂着她的秀发,她小鸟依人地靠在我肩上,将一杯芳香撩人的红酒,递到我的
旁。
而那时我的手机里,存着她与别的男人偷的照片——摄于当地有名的私家侦探之手,清晰度够
,
到能将任何
妻
的心
伤。
不过我的心,是一片沉在冰汽的柠檬,酸酸的,始终很凉,她靠近不了。
我微笑着饮尽了红酒。指尖一松,玻璃杯掉到地上,发叮当一声脆响。
我开始呼困难,
吐白沫,
角
搐。
哈,多么天才!我伪造了自己的死亡。
04
一群人涌了上来,照我生前的指示,手忙脚
地为我上传意识。
红的、绿的、黄的、白的导线,连接着两细
的钢针,
了我的太
。
好痛啊。但我不怕,我上就可以自由了。
她吓坏了,脸变了形地尖叫。手术
化过的
,看起来更加尖利恐怖了。
——就像德华·蒙克的《呐喊》。
蒙克说:这世上本不该有疯人院,因为整个世界就是个疯人院。
我死后也不会地狱,因为我活着时,世界就是我的地狱。
05
她说:“我没想杀你啊!怎么回事,怎么会这样?”
我在心里说:没事,我知,是我想杀我自己。
不过她听不见了。
06
啊,再温妙的红酒,也熨帖不了我疲惫的
心。因为我喜
男孩
,年轻漂亮的男孩
。
可祖父说,我若想继承家族的财富,就必须娶那个女人。
我需要钱,将自己变成一安
。
从今以后,我就可以自由自在,-
-我想
的小-
里。
真好。
07
他被蒙着睛送
来时,我正被搁在桌上,和其他小兄弟们排在一起,等待着被挑选。
当然,它们不像我一样,它们没有生命,只是满足-望的
。
而我不一样,我是有灵魂的。
我有我的喜好,我有我的格调,我有一双挑剔的机械式睛,我还会歌颂
。
哦等等......
天啊!他简直,就是我梦寐以求的类型。
08
我猜他是一个MB,一个专职受的天使。
年龄大概十七岁,就像初绽苞的
桂,对于我这
三十多岁的老树
,他还是个boy。
他的上蒙着一
布条,像是黑
的银河,将他的意识,困在
不见底的暗夜。
在那撩人的夜里,只有
沉的黑暗,只有纯粹的
-望,只有真实的哭泣,和律动的妖娆。
他几乎全赤-
,只有两个
-尖红
着,还带着嫣红的血
,像是刚被什么尖利的东西夹
过。
我猜是两又细又
的
-夹,还连接着能给予他极致刺-激的导线。
他躺在床上,弓着,
立着两颗
-珠,发
一声声诱人的
-
。
两条细白-
的小
,随着一波波电
的无
来袭而颤栗,瑟缩着,犹如风
抖落的枝条,找不到皈依的凭靠。
09
合不上,是因为他脚踝上同样绑着布条。
牵扯着,被分开系在两边的床沿上。
央的一
-
,以极其优
的弧度站立,像是雨夜
的密林,静静生
着一株小树。
红的冠
上,结着白霜一样的
珠。
10
他求饶着,声音惊心动魄,销魂蚀骨。
那是他职业式的诱惑,就像你走一间西餐厅,微笑着为你端来盘
的服务员,笑容疏远而和煦。
先生您好,这是您的小
排,八分熟,请慢用,祝您用餐愉快。
叫人如沐风。
11
以上都是我的臆想。
但他被某个彪形大汉抱着,雪白的一双小脚丫,玉藕一样晃在空震
。
踝上两目惊心的红痕在告诉我:我猜得没错。
真希望能对他那些事的是我,可惜我没有手。
12
袜,我最喜
袜
,尤其是粉红
、
着糖果的那一双。
我真想为今天摄像的师
赞。
可惜我现在,除了一个会甩、会扭、会抖、会旋,会以7200每小时的极限速度,疯狂
动的
,我什么都没有。
不好意思了师,但我在心里,默默地
谢你。
13
如果我那上辈、对着女人不曾
-起过一次的
-
还在,那么我敢打赌:
当我第一,抚摸上他
着粉
糖果袜的脚踝时,就已经快
着
-
了。
正如糖是小孩
的最
,年轻男孩
在粉红
糖果袜里的脚趾,就是我的
糖。
我将它们在手里,
的
尖游刃有余。
停止,一切需要用手来抚他的动作,都应当被排除在意
范围之外。
假想并不存在的幻肢,没有任何意义。
14
他嚷着:“哦,好舒服……嗯啊,这一,我好喜
……好
,这
像是带浮-
的……哦,那
也好
,弧度刚好刺到那里了!”
我凝视着在那幽暗仙境的,一
一
的小兄弟。
媚-翻
翻
,小兄弟的
,被浸
在
-
一吞一吐。噗呲噗呲,像是翻
在
-火锅
的泡沫。
我忽然就想诗。那是一首法语诗,只有短短的三句:
我曾经害怕黑夜。J’a
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的