“哈哈,兰伯特,你觉不觉得自己脑有
问题,多少有些可笑?”
偏僻的郊外,废弃的教堂,月朗星稀的夜。如此背景之,只闻其声不见其人,难免有几分惊悚的意味。但兰伯特只稍稍怔了一瞬,而后面不改
地沿着来时的路,往亚历山大的别墅走去。
叠的脚步声在凹凸不平的
糙泥石路上窸窣起伏,没人发现兰伯特有任何的异样。
但那声音却没有因为兰伯特的镇定和无视而消失。
“你这是在什么?大发善心吗?居然就这么把目击者放走了?”与兰伯特相伴了十余年的声线用浮夸的惊讶语气在兰伯特的
畔大呼小叫,那些充斥着嘲讽的词句一会儿在兰伯特左边响起,不多时又挪到右侧,仿佛有个人在说话的同时,还绕着兰伯特转个不停。
若是从前,兰伯特恐怕真的能够看见埃尔略瑟的影在围着他不住地踱步。
但此刻,只有那日渐癫狂的人声如不肯彻底逝去的幽魂一般纠缠着他,即便他充耳不闻,也还在喋喋不休。
“看看!看看!这还是我认识的那个兰伯特吗?难以置信,你竟然放走了这么大的隐患。”
“是不是因为那个怀特?哦——你的心肝宝贝是个见不得无辜者血的圣人,所以你就为了他心慈手
?”
“哈哈哈哈!太荒谬了,兰伯特,太荒谬了!你以为你放过了一个神父,你就是个迷途知返的好人了吗?”
“虚伪!!你还不是要杀死那个可怜的小女孩,她只有十岁,不比那个神父纯洁无辜??”
“听到了吗?你这个伪善的人渣!你早就已经是个该地狱的烂人了,为什么还要
无谓的挣扎?”
兰伯特望着亚历山大别墅的廓,脚步一丝不错。层
不穷的指责和嘲讽嚷得他耳
一片嗡鸣,他悄悄地轻轻地
呼
,不让自己的眉
蹙起。
埃尔略瑟的每一句话都似乎是一把直剖他心的尖刀,试图将他见不得光的心思曝
来,但兰伯特——
只觉得吵闹不堪。
格拉夫-史
克斯鲁德医生的建议是对的,不与幻觉
行
互的
法果然是有用的。他一边在这场只有他自己能够听见的闹剧
稳步前行,一边从
挤
一丝余韵来思考。这让他不由自主地记起了曾经与埃尔略瑟相
的回忆,而相比之
,更显得现
的幻听有多么苍白单薄。
有他的合,过去的埃尔略瑟才能格外生动,一言一行都能逻辑自洽,也总能了解他的所思所想,是个极好的倾听者与陪伴者。然而当他完全脱离那
沉浸的状态,只用旁观的视角来审视时,他的幻觉逐渐变得零碎、片面,乃至过激,除了相同的声音和容貌以外,已经与他所熟悉的那个埃尔略瑟没有丁
相同了。
连骂人都骂不到关键上。
兰伯特承认,自己放走神父的举动的确受了文森特的影响,但这和“伪善”有什么关系呢。
他清醒地知,这不过就是用了一个风险度很低的代价,来哄文森特开心罢了。
从始至终都和“善”毫不相。
兰伯特如今面对这些恼人的幻觉,已经称得上游刃有余。他甚至开始给耳畔萦绕不休的幻听分门别类,好在次治疗的时候反馈给他的治疗师听。
贬低、指责、辱骂,对病人的行为行跟踪
评论……兰伯特冷静地过滤着那些废话,而就在他踏
别墅前的
园时,幻听的声音变了。
少了狂躁,变得冷漠而沉。
“是那个怀特,都是他在拖累你。兰伯特,你不该把他留在边的。”这是属于格尔威茨的声线,“我是怎么教育你的?他对你已经是个威胁了,你不该让这个能动摇你意志的人活到现在。”
兰伯特的鞋踩上新
的杂草,碾地时的力
微不可查地重了几分。这一丝不协调如同一个信号,
一瞬,他四面八方只剩
相似的一句话接连不绝地重复起来,如一张细密的网,铺天盖地地包拢了他。
“杀了怀特,杀了他!”
“杀了他!兰伯特,好孩,你必须要杀了他!”
“杀了他!!”
兰伯特在别墅门前停住脚,落后他半步的基姆上前为他打开了门。他屋后往一侧避了避,给抬着小毕克尔的手
让开了路。
发布命令式的幻听,指使病人伤人行凶。他冷静地补上了一条。
“老爷,我们开始吗?”基姆沉稳平的音
穿
咒般的教唆声
,简直有如天籁。兰伯特一面
,一面抬手
了
被幻听吵得发胀的额
。这个举动立时让手
误以为他失了耐心,俱都迅速地行动了起来。
地毯上铺上了一层塑料布,那只被妇挣动间踢歪的凳
也被摆回了客厅的正
央。昏迷不醒的小毕克尔作为主角,被拖到了那个万众瞩目的位置,
属将他摆
成了伏跪在地的姿势,
前倾,脑袋搭在凳
上。
但因着他没有知觉,正不住地往。
有人提来了一桶,往他
上一倒,他就在迸裂的
声
骤然惊醒。
凌的发丝在
透后形似
腻的
草,一缕缕贴在小毕克尔脸上。他在睁开
后茫然了几秒,随即记忆回笼,脸上怔愣的表
陡然转变成惊恐。他
意识想要起
,但被人
着肩膀往
一压,又摔回了凳
上。
一旁的毕克尔夫人行维持着仅剩的一丝镇定,站立的双
却在僵直着发抖。她双
布满了血丝,一只手死死捂着自己的嘴,不断低声念着儿
的名字。而怀有
的女人却终于止住了哭泣,看着面前狼狈不堪的男友,忽然开始断断续续地发笑。
在这阵渗人的笑声,兰伯特缓缓解开了西服的扣
,将这件有些影响行动的外
脱
来,递到了基姆手
。一旁的
属适时将一把消防斧递了过来,兰伯特接到手
,掂了掂分量,在手柄上寻了个舒服的位置握了几
。
冰冷的月光随着兰伯特的动作在斧的锋刃上摇晃
跃,晃
了小毕克尔的
。意识到即将发生的什么的男人在兰伯特靠近的同时爆发
了一阵濒死挣扎,他拼命扭动上肢试图摆脱禁锢,却被两人
合着踩住膝窝,扣住手臂和肩膀,全然无法施展。
兰伯特在小毕克尔旁站定,一手握着消防斧,另一手解开袖扣,将袖
挽起了一些。小毕克尔登时惊惶而抗拒地昂着
,竭尽全力想要远离脑袋
方的凳
,却被一个
属揪着
发死命往
,将脆弱的后脖颈暴
在了兰伯特的斧刃
方。
空气忽然弥漫
一
味,伴随着小毕克尔语无
次的求饶,令兰伯特嫌恶地皱起了眉。兰伯特稍退开一步,歪过
看了看小毕克尔濡
的双
和塑料布上积起的一小洼
痕,当即决定尽快走完行刑的
程。
亚历山大的妻和小毕克尔的女友被押到一侧,被迫观刑。理论上,亚历山大的那个私生女也该是其
的一员,但当手
有些踟蹰着说那孩
还在昏迷时,兰伯特也没有计较,默许了手
给
的“临终关怀”。
但对死死闭上了睛不忍再看的毕克尔夫人,兰伯特则显得刻薄了
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的