万事通而
到愤怒。
罗恩不满的嘀咕:“不就是刚靠狼毒试剂得了梅林一级勋章么?有什么了不起,这么急着炫耀。”
哈利连忙扯了扯罗恩,但已经来不及了。
斯普慢慢地走向罗恩,全教室都屏住了呼
。
“放学后留来,韦斯莱。”斯
普威胁的说,他的脸和罗恩的靠得很近。“如果再让我听到你对我研究成果的不尊重,你会非常后悔的。”
罗恩的脸涨得通红。斯普毒蛇一般冷笑着走回讲台,“都翻开你们的课本!”
赫抹着
泪有些哽咽的对罗恩小声抱怨
:“你不该那么说的,无论如何,狼毒试剂的发明和改良都是一件了不起的不世之功,绝对
得上梅林一级勋章的。”
“我是为了谁?!”罗恩气疯了,他忿忿的扭寻求另一位同伴的支持,“你说呢,哈利?”
哈利无聊的打了个哈欠。
此后的课堂上谁也没有发任何声音。大家坐着,
据教科书
有关狼人的笔记,而斯
普在课桌之间来回走动着,检查他们在卢平教授教课期间所完成的学业。
“解释得很差劲。这说得不对,卡在蒙古更多。卢平教授说是十分之八?我说十分之三都不到!”
课铃终于响了,斯
普没让他们走,而是说
:“你们每人写一篇论文,
给我,
容是识别和杀死狼人的方法。这个题目应该写两张羊
纸,星期一早晨
。应该有人
这个班了。”
哈利再次翻了个白。
斯普转
盯住他:“尤其是你,波特。你还需要再
一篇论文,论狼人的不可信任和卑鄙无耻,要三张羊
纸。”
哈利虚弱地趴在桌上呈
尸状态。
比他更惨的是罗恩,因为斯普又说:“韦斯莱,留
来别走,我们要安排关你禁闭的事。”
哈利和赫与班上其他同学一起离开了教室,赫
等到大家走得都听不见了,才大声怒骂起斯
普来。
“斯普以前从来没有这样对待过教我们的其他黑
法防御术的老师,就算他的确想来教我们的话。”赫
试探
的对哈利问
,“他为什么这样对卢平呢?你说都因为那次博格特事件吗?”
“西弗和卢平教授,年轻的时候结过怨。但其实,他们现在相的还算不错。卢平教授,其实很
激西弗的。”哈利隐晦的说。
赫忧郁地看着黑
法防御课本上关于狼人的那一
分:“我真希望卢平教授会很快好起来。”
五分钟以后罗恩赶上了他们,气得不可开。
“你们知那老蝙蝠叫我
什么吗?哦,哈利,当着你的面我也必须叫他老蝙蝠了!他叫我去
医院里的夜壶。还不准用
法!”他气得直
,拳
握得
的。“布莱克为什么不能躲在老蝙蝠的办公室呢,嗯?他可以替我们结果他呀!”
哈利狠狠的拍了罗恩的脑袋。
赫小声的问
:“哈利,你真的把克鲁克山送到密室了吗?”
哈利:“是啊,为了斑斑的
心健康考虑,只能把克鲁克山送走了。”
罗恩不好意思了
刚刚被哈利狠狠揍过的脑袋,说:“谢谢你,斑斑也会
激你的。”
“没什么,确实是斑斑先来的。”哈利摆摆手,不甚在意的说。
赫开始担忧起来:“可是克鲁克山一个人在那里,不孤单吗?”
“不要的,我把小蛇们留在那里陪它呢。我也会经常去看它的。”哈利说。
在这天的魁地奇例常训练结束的时候,天已经很晚了。心不在焉的哈利顾不得赶回宿舍写斯
普布置给他的狼人论文,就直接拦住了同为队友的韦斯莱双胞胎。
他把摸不着脑的双胞胎带到一个空教室,然后关上门,直接了当的说
:“乔治、弗雷德,上次我没能去霍格莫德村的时候,差
没
的尼克告诉我,我应该向无所不能的韦斯莱双胞胎寻求帮助。”
乔治和弗雷德眨了眨,似乎有些惊诧。他们得意的笑起来。
“果然幽灵。”
“才是无所不知的存在。”
“我们打算将它作为圣诞礼送给你的。”
“可是,你提前向我们要了。”
“我们就只好在圣诞送你一只。”
“桶圈了。”
哈利笑了,绿的眸
散发
灼人的光彩:“所以你们真的有办法,是不是?”
弗雷德得意的从斗篷里面了一个东西,把它放在一张空桌上。那是一张大大的、方方正正的、很旧的羊
纸,上面什么也没有写。
哈利瞪看着这张空白的羊
纸:“这是什么呀?”
“这个嘛,哈利,是我们成功的秘密。”乔治说,他地拍了拍那张羊
纸。
“把它给你真有儿舍不得,”弗雷德说,“不过我们认为你已经比我们更需要它。”
“不怎么说,我们已经记住它的
容了。”乔治说,“我们把它赠送给你。我们不再需要它了。”
“这样一小张破旧的羊纸
有什么用?”哈利问。
“一小张破旧的羊纸!”弗雷德说,闭起
睛
了个鬼脸,好像哈利小瞧了他似的。“解释一
,乔治。”
“好吧。我们一年级的时候。哈利,年轻、无忧无虑,又乖巧——”
哈利鼻里哼了一声。他怀疑弗雷德和乔治是否乖巧过。
“唔,比我们现在乖巧。我们和费尔奇之间发生了一儿麻烦。”
“我们在走廊里放了一个猫大粪弹,
于某
缘故,这个粪弹让他很沮丧——”
“所以他把我们拉到他的办公室里去了,开始用那通常的关禁闭——”
“而我们忍不住注意到了他的档案柜屉,其
有一个
屉上写着:没收
资,
度危险。”
“别告诉我——”哈利说,开始笑了。
“唔,你会怎么呢?”弗雷德说,“乔治又扔了个鼠
大粪弹,分散了他的注意力。我飞快地拉开
屉,一把抓住——这个羊
纸。”
“这件事不像听起来的那么坏,你知,”乔治说,“我们认为费尔奇从来没有发现怎么使用这张羊
纸。不过他很可能猜到了这是什么东西,要不然他也不会没收它。”
“你们知怎么使用吗?”哈利问。
“哦,是啊,”弗雷德痴笑着说,“这个小小的漂亮东西教会我们的可要比全校老师教的还要多。”
“你们没有在哄骗我吧?”哈利说,一面看着那张破破烂烂的羊纸。
“哦,我们骗你吗?”乔治说。他拿杖,轻轻
了一
那张羊
纸说:“我庄严宣誓我没
好事。”
像蜘蛛网一样细细的墨线条立刻从
杖刚才碰过的地方开始
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的