公爵的情书 - 分卷阅读74

上一章 目录 下一章

    陵。打算在她招架不住的时候结束战争,不过显然不到他。

    江陵和斯图尔特之间的那个神,威廉老家可是看得清清楚楚。

    没人能在老家的藏关系!

    不过看来阿利尔先生和江陵小互相喜,好事要近了吧?

    威廉老怀甚

    塔西娅哼笑了声:“snap!(言语刻薄)”

    江陵温言回敬:“sharp-tngued。(牙尖嘴利)”

    塔西娅吓了一,她没想到江陵听得懂。

    snap,这个单词在词典是没有语言刻薄的意思,只是在某些地方俚语有嘲讽的意思。大分人将它用在褒扬的语境,即使是英国人也不知它有贬义的意思在,塔西娅以为江陵这个国女人应该不知它的俚语意思。

    没料到江陵漂亮的回击,彻底让她无言以对。

    江陵悄声说:“看来塔西娅小教养也不是很好。”

    塔西娅抿,突然站起。

    会客室几人全都看向她,塔西娅绽开活泼的笑,冲着斯图尔特说:“斯图尔特,弹一首曲吧。今晚你可不能再推辞了。”

    斯图尔特抬眸,率先看向江陵。

    后者低,不让他看清她脸上什么表

    塔西娅向前走一步,一步要求:“就弹你以前常常弹给我听的那首,行吗?”

    斯图尔特没什么表示。

    塔西娅声音带了些祈求:“斯图尔特?”

    斯图尔特放书,走到放在会客室的黑钢琴前,坐。十指放在黑白琴键上,琴声悠扬。

    塔西娅着迷的听着钢琴曲,目不转睛的盯着斯图尔特的侧脸看。脸上挂着甜的笑,直到一曲毕了。她率先鼓掌:“斯图尔特,想不到那么多年过去,你还记得这首曲。我现在都把它定为我的铃声,经常听。我难过、灰心失意的时候,听着它,心就能变好。”

    斯图尔特翻了翻挂在钢琴前面的琴谱,说:“那说明这首曲很优秀。”

    塔西娅:“不能否认它很优秀……但最重要的是因为它带给我很好的回忆。你还记得吗?以前你经常弹给我听,我难过不开心的时候,你就会弹这首曲,哄我开心。”

    说着说着,塔西娅甜的笑起来:“所以到现在我只要听到它,难过的时候也会变得开心了。”

    斯图尔特:“是吗?但在我的印象,它实在无法给我好的回忆。”

    塔西娅的笑僵在脸上:“斯图尔特,你是什么意思?”

    斯图尔特抬:“你小的时候……我记得是六七岁吧。你每次到弗雷里因为某些事大哭,吵得我无法安眠。所以我只能谈钢琴,让我的心恢复平静。所以实际上,这首曲对我来说并不代表好的回忆——甚至是糟糕的回忆。”

    一瞬间,气氛僵凝。

    塔西娅的表愤怒和伤心织,最后归为平静。

    “抱歉,我有些不舒服,先离开。”

    说完,她朝着斯图尔特和丹尼尔的方向,转不疾不徐的离开会客室。

    骄傲优雅,平静之是一碰即碎的伤心。

    会客室一时变得安静,丹尼尔和威廉噤若寒蝉,悄悄的观看一声不响弹奏钢琴的斯图尔特和若无其事继续看书的江陵。

    他们总觉得气氛很凝重。

    丹尼尔惊讶于斯图尔特会毫不留的伤害一位女士的心,毫不留的拒绝她的喜。以前不是没有人比塔西娅更加斯图尔特,但他都尽可能将伤害减少到最低。

    这一次,似乎太过刻薄。

    江陵目光落在扉页上,开:“先生好无。”

    钢琴声停了一瞬,虽然不易察觉,但的确漏了一拍。

    斯图尔特说:“总比不喜又不脆拒绝的法好。”

    江陵:“总会有更恰当的法。”

    斯图尔特:“我觉得这就很好。”

    江陵:“小女孩的自尊心很,被喜的人当着敌……咳,当着众人的面拒绝,很伤自尊心。”

    斯图尔特十指停在黑白琴键上,回问丹尼尔:“丹尼尔,你的功课完成了吗?”

    丹尼尔:“完成了。”

    斯图尔特面不改:“那就把明天的完成了吧。”

    丹尼尔瞪大不敢置信。

    “威廉,你去书室督促丹尼尔。”

    丹尼尔:“等等,加文舅舅——”

    斯图尔特:“再磨蹭明天的功课重新布置。”

    丹尼尔立即闭嘴,和威廉一起离开会客室。站在走廊上,丹尼尔愤怒的说:“他们谈恋关我什么事?想独让我走就好了,还要找借!”

    威廉颇为惊讶:“您怎么会认为阿利尔先生和江陵小在谈恋?”

    丹尼尔撇撇嘴:“威廉,我也有喜的女朋友啊。”

    威廉睛亮了一,随即摆忠心不二的严肃认真表:“丹尼尔少爷,您的小女朋友是什么人呢?格怎么样?您去拜访女朋友家了吗?您什么时候打算带女朋友来家里……”

    会客室

    斯图尔特从钢琴旁边站起,坐在江陵的边回答她之前的提问:“因为我不是个真正品格尚的绅士,我不能在我喜的人面前任由另一个人描述那些莫须有的过去,让她误会。我有私心,宁可暴的伤害一个女孩的自尊心也不想让我喜的人误会。”

    顿了顿,他又说:“假如要成全自己绅士的名声、尚的品格,而去纵容对我心存慕之人在我的面前挑衅我所喜的人,那么我会抛弃自己的名声来保护我喜的人。”

    “即使我应该对那些给予我的而心存激,不我能不能去回应。但是当有些人仗着我而妄想驱逐我的人,我愤怒并无所顾及的伤害他们且不到后悔。”

    “那么我承认,我的确是无而刻薄。”

    作者有话要说:  1、女人们往往会把幻想得不切实际。

    2、只考虑金钱的婚姻是荒谬的,不考虑金钱的婚姻是愚蠢的。

    3、如果当真有聪明的脑,那么骄傲和荒唐都不会有失分寸。——原句:虚荣是一



ql请记住本站地址http://m.quanbl.com

添加书签

7.2日-文章不全,看不见下一页,看下说明-推荐谷歌浏览器

本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章