仿佛是送给自己的朵,卡尔洛塔叹了
气,弯
腰把那些
朵给拿了起来。想必之后她能够收的
就应该少了不少了。
至于这些……卡尔洛塔歪了歪,决定送给住在她隔
的一对父女。
隔的那对父女看上去不算富裕,但是也称不上清贫。父亲有
上了年纪不过礼仪修养还可以,女儿的话只能说连卡尔洛塔都能看得
来,两个人应该不是亲生的。三年前那位女儿还瘦弱地很,看不
什么特别的风貌,但是现在
大了,相貌很是优雅而亲切,和她的父亲也太不像了。
不过别人家的事卡尔洛塔并不是很关注,回
敲了隔
维尔琼家的大门之后开
:“维尔琼先生,请问您在家么?”
隔的那位父亲
德兰·维尔琼似乎是一名木工,他的手上仿佛永远缺少不了伤痕。卡尔洛塔见过一次他的手艺,把一只猫雕刻地栩栩如生让她喜
无比。为此,她特意和自己的邻居提议过,可惜这位优秀的木工先生并不是对此很
兴趣,而是挥了挥手把那只猫咪送给她了。
两家人倒是因为这一只猫咪的关系熟悉了起来,主要还是卡尔洛塔时不时因为家里现的一
小问题而找到
德兰,至于女儿珂赛特……
虽然她的教育是修院教育,不过天
倒是有些活泼的意味,只要在家便会央求自己唱两句歌剧。当然这也不是白费的——那些卡尔洛塔无法
理的鲜
,便归她了。
“嗯,稍等。”
“这些鲜麻烦您了。”
房门打开,卡尔洛塔对着隔的
年男
了一个抱歉的微笑,
合着她
蓝
的
睛显得格外诚恳:“另外,接
来一个月我受邀前往英国参加演
,房
可能要麻烦您。”
“好的,我知了。”
那双糙的大手接过了卡尔洛塔手里的鲜
,
德兰略有些警惕的表
也缓和了不少,同时对着卡尔洛塔难得说
了
送别的话。卡尔洛塔笑眯眯地照单全收,然后挥了挥手:“维尔琼先生今日心
不错,日后希望您的心
如同今日一样
光。”
关上大门之后卡尔洛塔把自己的大衣甩在地上,在沙发上不肯起来。她在剧院里就回了信,但是与此同时加
的还有一
额外的恐惧
。
挣扎着从沙发上爬起来,卡尔洛塔用一把巧的小钥匙打开了柜门,看着里面放着的一本笔记本沉默不语。
前两年就有“那件事”发生了,今年更不用说,甚至于在今年晚些时候还会有一次“那件事
”。翻动着记事本上记录的东西,卡尔洛塔看着上面密密麻麻的时间表,突然有了一
自嘲的意味。
她还真是个死也不会抛弃祖国的伟大法国人,就这样了还没想着可能去别的国家避难什么的,真是对法国得
沉。
不参与任何社,不参与任何谈论是她的生存法则。哪怕再
自己的祖国,卡尔洛塔也不会完全信任他——上辈
所知的一切,都让她明白法国也是那个最会罪名把推到女人
上,尤其是女演员
上的国家。
重新锁上柜,卡尔洛塔坐在书桌旁边给拉乌尔写了封信。她找到克里斯汀的时候拉乌尔可怜兮兮地在英国留学,好不容易完成学业可以回来继承
爵爵位或许还能娶克里斯汀了,她倒是要去英国了。
关照拉乌尔多留意克里斯汀,不要去在意任何“那件事”方面的
报。写完这一封可以说全
都是暗语的信件,卡尔洛塔伸了个懒腰,很是随意地拿起了自己的手提箱。
从英吉利海峡来回的船只一个星期两次,而她需要从黎前往加来坐船。这一段路并不难走,不过路途因为火车的关系过于无趣了一些。而在赶上去英国的船只的时候,卡尔洛塔就已经听到了关于
黎人民剧院的新女
音消息了。
这年的八卦也是传的特别远,卡尔洛塔
了
嘴角,用扇
遮挡住自己的表
了船。没了她之后剩
的演
都可以继续,所以说就不用自己去“自取其辱”。更何况拉乌尔也没那么废柴——在自己那么多年月的殴打
,这货的战斗力应该直线上升才是。
因为之前的来信,卡尔洛塔很快找到了前来接应的剧院成员,等第一次见到金主菲茨威廉·达西与查尔斯·宾利的时候 ,卡尔洛塔脸上的表更是真诚了许多。
“您好。”
宾利首先开,他的法语虽然并不是特别标准,但是至少能够让人听了轻松不少:“
迎您,远
而来的艺术家。”
“这是我的荣幸。”
卡尔洛塔略一,脸上虽然有些
傲但是更多的是真诚:“非常难得,您居然对一剧拥有如此之大的兴趣。”
“哦是的,或者说,并不是我对此很兴趣。”
宾利在卡尔洛塔看来都不像是个英国人——他很活泼,也有俏
,伴随着这句话之后的眨
也并不觉得轻浮,只觉得这个人非常可
:“是我的妻妹对此非常
兴趣。”
“您好,卡尔洛塔·德·莱斯特尔小。”
站在一边的达西先生声音一板一让卡尔洛塔反而松了
气。宾利这
非典型英国人她还真不知
怎么打
,菲茨威廉·达西就好多了:“我的妻
,她尤其钟
。”
“我非常希望见这位女士一面,并想为她的好光
杯。”
卡尔洛塔笑着了
,在两位金主的安排
住在离剧院不远的酒店里。她的英语还算不错,虽然带着
厚的法国
音但是至少不会让人
觉到不礼貌。不过哪怕今天见到了两位主角,她也不是特别兴奋。
她更想要和伊丽莎白见一面,尤其是当她听到达西先生所说的:“我们寻找了很久,才找到了的作曲者比才先生。非常可惜的是,他所的并不受人
迎,甚至于我们见到他的时候见到的也是最后一面。”
乔治·比才。
卡尔洛塔待在酒店里沉默地打开了自己的歌词本,菲茨威廉·达西所说的一切,她知的。
或者说,当初在上映的时候,她特意空带着克里斯汀一起去看了一场,在无数人痛骂的时候,她拉着克里斯汀说,这是伟大的歌剧。
然而在法国在黎,没有人敢于排演,也没有人想要看。
地吐
一
气,卡尔洛塔看了一
敦迷蒙的天空,然后倒在了酒店柔
的床铺上。她喜
卡门,她也
着这一幕歌剧,她想要演。
本来以为至少要十年后才可能演的剧目,居然因为伊丽莎白的喜
而搬去了英国的剧院,卡尔洛塔也不知
是好是坏了。只不过她能够肯定的是,英国也不怎么可能喜
她。
但是,她会让所有人都上卡门。
翻了个陷
沉
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的