里德尔的这个礼
,和“拙劣”这个词,完全搭不上边。
这份礼
最珍贵的,不是晶莹剔透、看似轻薄实则
固的
晶外盒,也不是里面罕见的迷
草。
而是里德尔神乎其乎的时间咒语。
他不但将迷
草留在了永恒的那一刻,他把月光也留
了。
真的如他所说,这个礼
就像一个“梦”。
------
之后的日
,里德尔只是时不时、委婉地撩阿布几
,没有
一步
什么行动——他
知阿布有一些他所不知
的心结,
得再
不解开心结也不会有什么结果,反而会适得其反。
很
一段时间没发生什么大事,
就班的平淡生活总是过得特别快,直到暑假过后的新一次开学礼。
“Hogwarts, Hogwarts, Hoggy Warty Hogwarts,
霍格沃茨,霍格沃茨,霍霍格格霍格沃茨,
Teach us something please,
请教给我们知识,
Whether we be old and bald
不论我们是谢
的老人
Or young with scabby knees,
还是跌伤膝盖的孩
,
Our heads could do with filling
我们的
脑可以接纳
With some interesting stuff.
一些有趣的事
。
For now they`re bare and full of air,
因为现在我们
脑空空,充满空气,
Dead flies and bits of fluff,
死苍蝇和
蒜
,
So teach us things worth knowing,
教给我们一些有价值的知识,
Bring back what we`ve forgot,
把被遗忘的,还给我们,
Just do your best, we`ll do the rest,
你们只要尽全力,其他的
给我们自己,
And learn until our brains all rot.
我们将努力学习,直到化为粪土。”
登上霍格沃茨特快的前一个晚上,因为太过沉迷于一本
咒书,导致没有充分地休息,阿布随着大
队哼着校歌,熟悉的旋律令他昏昏
睡。
校歌最后一个单词“rot”的尾音即将慢悠悠地散去,就在这时,餐厅的大门嘭地被推开了。
还带着些暑气的夏末夜风
了
来,所有人朝着门
看去。
当看到门
站得是谁时,阿布所有的睡意瞬间消散了。
他
睛一翻,恨不得就此
过去,然后醒来时有人告诉他,这只是他临开学前
的一场梦。
可惜他没有
过去,这也不是梦。
于是只能
睁睁地看着纽特,牵着艾米的手走过他
边。
阿布难以置信地望着纽特和艾米,
意识地看向教师席上的邓布利多。
而邓布利多没有注意到阿布,专心地望着纽特和艾米,一脸“你们终于来了”的表
。
艾米的小短
跟不上纽特的步
,纽特
脆把她抱了起来,冲邓布利多
了
,然后走到阿芒多校
面前,微微鞠了一躬说
,“不好意思,路上有些小意外,耽搁了。不知还来不来得及让艾米
学?”
“让艾米
学”这几个词在阿布脑海
炸开了——让一个危险的默然者
学?纽特疯了吗?邓布利多也疯了吗?

一
气将
绪压了
来,再怎么样也不能在这么多人面前质问,也只有等开学典礼结束了。
阿芒多校
倒是不觉得什么——估计他也并不知
艾米
有什么怪
,笑呵呵地说
,“当然来得及,学生们都很喜
校歌,不会介意再来一遍的。来吧小姑娘,坐在这边椅
上,
上这
帽
……我们需要给你一个分院仪式。”
虽然一路舟车劳顿,但是也能看
艾米
心打扮过了,显然对
霍格沃茨学习十分期待。
她坐上椅
,怯怯地
上破旧的分院帽,分院帽对她来说过于大了些,几乎将整张脸遮住了。
分院帽在她
上停留的时间不
也不短,
乎阿布意料的是,分院帽最终喊
的词是“格兰芬多”。
本以为艾米更可能去赫奇帕奇或者拉文克劳,小姑娘
格兰芬多学生
的样
,就像一只小仓鼠走
了火蜥蜴群
。
“Hogwarts, Hogwarts, Hoggy Warty Hogwarts,
霍格沃茨,霍格沃茨,霍霍格格霍格沃茨,
Teach us something please,
请教给我们知识,
…………
………………
And learn until our brains all rot.
我们将努力学习,直到化为粪土。”
所有学生再次唱了遍校歌,虽不清楚校歌
的作用,但是对
力
的巫师,比如阿布,能
受到霍格沃茨城堡所蕴
的古老
力,增
了一些。
每到这
时候,总是会惊叹于四

超的
法。
“孩
们,开学典礼有趣的小
曲结束了,”阿芒多敲了一
面前的银杯,“那就开始我们期待已久的晚餐吧!”
餐桌上陆续
现了烤得金黄的烤
、酥松的苹果馅饼、
稠的
油玉米
汤……最后形成丰盛的开学晚宴。
但阿布并没有什么心
享受晚餐,他有些焦虑地时不时就看一
艾米,随意吃了
就坐在座位上勉
压
绪,等待着晚宴的结束——
他需要问一
邓布利多和纽特,到底是为什么让艾米来到霍格沃茨……不仅仅是来到霍格沃茨,还要在霍格沃茨学习。
他并不是不喜
、厌恶艾米,而是艾米
的默默然,让她就像是一个危险的□□。
一旦默默然像上一次一样,意外地挣脱束缚,这对霍格沃茨、对霍格沃茨众多的学生来说意味着难以想象的危险。
阿布不相信邓布利多和纽特不知
这一
。
终于等到了晚餐的结束,阿布小跑上前叫住邓布利多,“邓布利多教授——请留步。”
作者有话要说:
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的