还是斯莱特林。
斯科
默默地放
帽
,在掌声
走向银绿
桌。他故意不去注意到大厅另一边,红
发的罗恩·韦斯莱发
的一声不助于消化的
,他还冲他
边的某个人嚷嚷着什么“我就说他是一个斯莱特林!”,奇怪的是,斯科
没有看见哈利·波特和赫
·格兰杰。
第7章
亲
的爸爸妈妈和外公:
展信佳。
霍格沃茨很漂亮,晚餐也很丰富。重
是我不用费劲儿去
菜,它们能凭空
现在我面前。
事
显得很顺利,除了某些小
曲。即使这么说对爸爸有些不公平,但是我还是得实话实说,能活着到霍格沃茨并安全地坐在宿舍里写这封信,我运气果然不错。在列车上我遇见了摄魂怪,那东西让我觉得总也快活不起来,后来我听某位同学说,那个东西能把人亲到死(……)。但是好在,有一位教授替我们击退了它,那个咒语很酷,说实话,如果摄魂怪普遍到连火车上都能有,爸爸为什么不教我这个看起来很必要的咒语?
除去这个不说,我觉得我有必要让爸爸开心一
。爸爸,好消息就是我果然是您的亲生儿
,因为我果然分到了斯莱特林。虽然黑
看上去不太喜
它的绿
新垫
,但是我觉得那垫
好的,因为我挑了最
的那个给它……对了,听说其他学院都是几个人一个房间,斯莱特林是单间,还带浴室。
今晚注定如此神奇,我从来不敢想象我竟然会获得开学第一天就不得不去见校
的殊荣。虽然那个白胡
老爷爷后来向我说明,他说,为了我的未来(?)着想,我不得不在没有课的时间跟着某些人去听课。
一份学费上两倍的课,听起来
划得来的是不是?白胡
老爷爷说,语言只有多听多练,
步得才快——这
见鬼的(对不起妈妈我
鲁了)典型Mrs.Lin(斯科
在小学时候的英语老师)式言论到底是告诉他的?爸爸,因为我怀疑很可能是你
的,所以我决定将你是Mrs.Lin的最佳拥护者这个秘密告诉妈妈,再也不替你保密,我还要告诉妈妈,这也是你过去六年积极参加家
会的最大原因。
第一次写信,真不知
该说些什么好,只是我很想你们。
又:不知
是不是我的错觉,斯莱特林们似乎不太受
迎。因为斯
普教授说,低年级的人在
俩个月不得不受到特定某几个
年级的人保护才能行动。
我一切都好,勿挂念。
你们的斯科
·格雷特。
……
将写好的信小心意义地
信封里,认认真真地填写上家里的地址,斯科
灭了蜡烛爬上床,在盖上绿
的丝绸绒被
后,他
地吁了
气,床很柔
很舒服,即使很疲倦,他却始终睡不着。
他觉得自己有足够的东西需要去担心。
比如严肃的院
和他那个看起来不太和蔼的临时保护者,他俩的
现一不小心颠覆了斯科
对于“巫师界人人都面带微笑和蔼可亲”的认识——斯
普教授笑起来可能会比不笑更可怕,德拉科·
尔福如果耐心起来讲话肯定会让人
不
咽。
斯科
了
被角,郁卒地回忆起方才在斯莱特林公共休息室的那一幕。
位于湖底的斯莱特林地窖终年
,冬天时候这让其变得格外
冷。大块的墙
石料上总是蒙着一层薄薄的
雾,就算拥有着正烧的旺盛火炉也不能驱散它。好在,尽
如此它们还是足够温
舒适,新的柴火在金黄
的火焰
不时发
让人骨
都变得酥
的噼啪声。依然是银
与绿
为主
调,休息室大厅
央摆了几张沙发,沙发
间有小茶几,上面堆放着书,散落的羊
纸和几
看上去就价值不菲的羽
笔。
当
穿
双排扣制服,披着同样朴素的黑
袍的斯
普教授僵着他那张看上去不太
神的蜡黄
脸站在那个小茶几前,将所有的斯莱特林们集
在公共休息室并开始宣布新的一次为期两个月的“保护组项目”开始启动时,斯科
注意到,人群最前面的铂金贵族银灰
的双
危险地眯了起来,于是他意识到对方十分不
愿。
“不,我宁愿去带一
能把英语说利索的
怪。”
德拉科拉
了腔调刻薄地说。他的话引起了周围人的窃笑。
所以当斯莱特林们将奇异的目光投到自己脸上时,斯科
很
合地脸红了。
不安地拿
角瞥了一言不发站在一旁的斯
普教授一
,斯科

地说:“可是,我的母语是
文——”
“在我十二岁时,我就学会了七门语言,其
甚至包括
分
灵语。”德拉科得意洋洋地打断他的话,并傲慢地挑眉望着他。
怪
。斯科
在心里评价。
可是没人理他心里在想什么。人们又随着德拉科·
尔福的话发
一阵阵矜持的赞叹,还有几个小
少爷随声附和,看起来也都在“斯科
那么大时”学了其他的什么语言。
斯莱特林们一向不是那么喜
合的人群,德拉科很显然是一个列外,换句话说,这里只要会呼
的都在买他的帐。介于这个压力所在,斯科
只能没心没肺灿烂一笑,没敢说
那句“学那么多那你肯定没有童年”。
直到斯
普教授无
地打断了他们的炫耀时间,他
了
鼻腔音,嘲讽地说:“显而易见,对于学习语言上,
尔福先生拥有诀窍。”
正接受众人
拜的德拉科脸
变了变。
斯
普教授飞快地
了
嘴角:“那么,接
来的
俩个月里,我们的第一组保护组诞生了。”
“不,别,教授——”德拉科脸
很苍白,无力地掀掀嘴角。
“斯科
·格雷特先生,请你接
来的俩个月里,跟
德拉科·
尔福的步伐,如果因为自
原因掉队而受到其他学院的攻击,不要来找我诉苦。”
斯科
:“他们为什么要攻击我?”
斯
普教授斜了他一
,仿佛在看一个白痴:“因为他们要攻击你。”
斯科
:“……”
斯
普:“买一赠一,
尔福先生。”
“别,剩
的给扎比尼。”德拉科拉了一把站在人群之后的布雷斯·扎比尼,“他就喜
照顾新生。”
扎比尼懒洋洋地挣脱他补充
:“是的,先生。前提是如果他们肯跟我约会。”
潘西挤
人群,雄赳赳气昂昂地毫不犹豫地踩了他一脚,尖刻地说:“他才一年级,你不能跟他约会,扎比尼!”
“我恐怕不得不同意帕金森小
的说法,扎比尼先生,
好你的手。”斯
普教授飞快地说,“
尔福先生,从今天开始,在格雷特先生没有课的时候,他会参与你的课程。”
“他来
嘛?他会毁了我所有的课。”德
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的