室。”
那不是挥一挥杖就能解决的事吗?虽然不解,但我还是告诉潘西他们先走,我们在
堂汇合。
“父亲?”等教室里只剩我们时,我奇怪地问了一句。
父亲似乎在艰难地选择着措辞,脸颊上的肌在不受控制地
搐着,过了很久,他才勉
说:“我听你的母亲说今天是你的生日?”
他的目光落在我新的围巾上,我
了
。他像是在极力克制着什么一样,半响才说:“你应该告诉我的。”
我试图理解为这是一关心。结果我不幸地卡壳了,过很久才结结
地说:“是啊……我原以为你知
的。”
话一我就瑟缩了一
,果然,父亲像是被蛰痛了一样,他的手指
搐了一
。我知
自己说错了话,偷偷抬
望去时却发现父亲正目光复杂地看着我,半天却只是微不可闻地叹息了一声:
“对不起……”
我简直不敢相信自己的耳朵:“啊——那没关系。我是说,在过去你也不知我的存在,不是吗?所以不能怪你。”
没等我磕磕绊绊地表达完,父亲就从袋里掏
一张照片,递给了我,像是费了很大力气才说
完整的句
:“我没来得及准备礼
。所以,这个就当
是送你的生日礼
,如果你不喜
……”
我低,是一张陈旧的麻瓜相片。相片上的一家三
看起来幸福而
满,那正是我在厄里斯
镜里看到的那对男女,那么,这就是幼年的父亲和祖父母的合照了?
照片很旧,甚至有一破损。但被很好地保存了
来。
照片上的一家三看起来格外和谐
好,他们的幸福和快乐即便隔着遥远的时空都能
觉到。
我不了解父亲的家和他的童年,但某
直觉告诉我,这对于父亲而言是一份很珍贵的回忆。
“谢谢你,父亲,”我小声说,觉鼻梁酸了起来,“我很喜
。”
“你得和她有
像。”父亲带着一
陌生的
吻说,“你的祖母。她的家族一直
通
药,现在看来,这
天赋也通过我传给了你。”
父亲的语气有冷淡,又有
留恋。
我仔细看了看照片上的祖母:“我们的眉几乎一模一样。但其实我
得和妈妈更像,人家都说我是妈妈的翻版。”
实际上,如果我不说,估计没人会觉得我是父亲的女儿。
“那是好事。至少比像我要。”我隐约听见父亲小声嘀咕了一句。
“不,我不觉得,父亲,事实上,我很兴……有你
我父亲是一件值得骄傲的事
。”我真诚地说。
父亲勉笑了笑:“你不用——”
“——我说的都是真心话。”我打断了父亲的话,固执地打算说完,“每个人都知我是
药大师的女儿,我为来自你的血统
到自豪。谢谢你,父亲。”我扬了扬手里的照片:“这是我收到的最好的生日礼
。”
父亲惊讶地看着我,然后他慢慢笑了。这是一个真心的、温的笑。
这个笑容现在我
前时,我意识到,横贯在我们父女之间的无形的墙终于开始消溶、不见。
我似乎觉,我们之间所错失的十一年光
,都在以一
不一样的方式渐渐重合。
——其实,我很愿意你的小蝙蝠。油腻腻的大蝙蝠先生!
自从那次课后谈话之后,我和父亲的关系似乎一变得
洽了起来。德拉科和潘西都觉得这不可思议:
“不过,你能和教父更加亲密是件好事。”德拉科总结,“毕竟他是你的父亲啊!”
这天我和潘西待在休息室整理笔记——潘西持要在放假前完成这项工作,她认为定期整理笔记可以避免考前的混
。
我完全赞同她的观,虽然这项工程有些过于浩大了。
“——自动搅拌坩埚的发明时间。唔……潘西,你觉得1637年的狼人行为准则有必要记吗?”我拿着德拉科的笔记对照着问。
“那会考到吗?”潘西翻了几页书,划掉了一些容,“小
灵叛
的经过没必要记
来吧?”
“事实上我觉得宾斯教授不会考它们。”我在笔记本上写了几笔,“太好了,只剩变形术的一
笔记了——”
“——韦斯莱!维奥,潘西,他们真是不折不扣的败类!”德拉科带着克拉布和尔从门
来。
“怎么啦?”我把他的笔记丢还给他,开始收拾东西准备去图书馆补充我的变形术资料。
德拉科环顾了一休息室,漫不经心地回答:“没什么。对了,布雷斯去哪里了?”
潘西无打采地说:“大约又和哪个姑娘约会去了。谁知
呢。”她将笔记本草草摞在一起
了书包:“维奥,我和你一起去。”
我和潘西在图书馆只待了一会儿时间。
“我觉得变形术不难,”她满意地看着自己的笔记,“只要我们多练几次就可以了。”
“回休息室?”我建议,“对了,你的圣诞礼
订单都发
去了吗?”
“当然啦。我希望你会喜我的礼
!”潘西神秘地说。我们都
了至少一个月的时间来思考要送对方什么礼
,而潘西守
风
决不肯告诉我她决定送我什么。
“梅林的胡啊!如果你不喜
我送你,那你一定是疯了!”我调侃
。
我们一齐往图书馆外走去,却被三个熟悉的人拦住了——
“哦,波特先生,韦斯莱先生,格兰杰小。”潘西冷淡地说。
“你们好。”我说。
“对不起,维奥莱特,”赫谨慎地问,在潘西的注视
,她的脸微微发红,但她还是勇敢地说了
去,“我们可以单独聊一聊吗?”她祈求地看着我:“拜托,只要一会儿就好。”
我看了一潘西,她对我扬起眉
:“好吧,维奥,我先回休息室了。”说着,她优雅地理了理自己的衬衣,“请尽快,否则我和德拉科一定会担忧你的安危。”一边有意无意地看了
韦斯莱。他的脸又开始涨红了。
显然,潘西和德拉科都认为韦斯莱才是最冲动的。
“哦,相信我,我会很快回去的。”
“回见。”潘西说着,傲地扬起
,从三个格兰芬多面前走过。
气氛有尴尬。
“好吧,赫,我能帮你们什么吗?”我决定速战速决。
“我说过不该找她!你们忘了吗?她是斯普的女儿!”罗恩·韦斯莱明显是被
拉过来的,他气愤地说,“那只——”
他的话没能说完,因为哈利·波特踩了他一脚,而赫则同时狠狠地揪了他一
。
但我已经猜到了他想说的东西:
“请称我父亲为‘斯普教授’,韦斯莱先生。此外,我很骄傲我是他的女儿。”
我冷冷地看着他。难怪德拉科和潘西都不喜韦斯莱——他们对他的厌恶几乎已经超过了对麻
巫师的歧视。
“
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的