来,那被打
了步调的
张
让我兴奋得不得了。
咙
被
到的那
不舒服算什么啊,我都愿意为此被人掐着脖
提起来摇晃。
何况杰弗里尝起来也那么好,味净,尝起来就像他。他的气息
重起来,开始
仓皇的鼻音,再也不像以往一样游刃有余。光是为他
,我就
得要爆炸。
杰弗里在我的重重一呜咽着
了
来,浑
上
都蒙上一层红
。他
绷着发抖,扭动着像要从我
逃脱。我
着嘴
咽
他的东西,爬上去把他快躲
床单里的脸掰正了对准我。杰弗里琥珀
的
睛覆盖着一层
光,
的瞳孔大了数倍,圆
的可
极了,眉
则柔和得像要
化。他恍恍惚惚地看着我,没从
回过神来,红
在苍白的
肤上格外显
,仿佛刚
染上
的
朵。
我控制不住地扑过去吻他,语无次地
歉、
谢、赞
杰弗里和自己的运气,觉得再等待
去我自己一定会像便宜爹一样死于脑爆炸。我架起他的
,
撞
他
的后
,觉得快
胜过之前任何一次。他
后
的
受此刺激,张开了嘴,竟什么声音也没发
来,只看到一截
红的
在他
颤抖。
那天完这一次,我又给他
来一次,最后一边
他一边给他手
到
。这晚我得到了从未得到过的成就:听到杰弗里真的尖叫
来(第三次的时候),比杰弗里晚一步
睡。最后那一次快结束的时候,他整个人都是
的,
本跪不住,只能挂在我
上任我摆布。杰弗里用沙哑的声音勉
央求我不要
在里面,等我
来
在他肚
上,他便呼了
气,靠着我迷迷糊糊地睡了过去。
第14章
不幸的是,第二天清晨,我再次发现边空无一人。
床和被都这么柔
,我为前一天晚上的
神清气
,也难免有
懒洋洋的倦怠。看天
时候还早,昨天被
得昏睡过去的杰弗里居然又先一步起床了,他是有多可怕的生
钟和毅力啊。
我并不急着找他,反正杰弗里总在庄园里,庄园和他都是我的。我满足地伸了个懒腰,挠着脖走向浴室。
洗完澡,吃完饭,杰弗里居然还没现。我去
园找了一圈,没人;去他的房间,没人;在大宅里溜了一圈,还是没撞见。我终于
捺不住地求助
家,
家表示杰弗里有事
去了。我特别失落,觉得自己像被始
终弃了。
直到午饭时间杰弗里才回来。我靠在窗台上望穿,一看到他从
车上
来就
了起来,迫不及待地飞奔
去。杰弗里外
时穿另一
西装,黑
燕尾服,圆
礼帽,一手拿着个小箱
,一手拄着圆
手杖,真是帅得惊天动地。我看得心
怒放,忍不住冲了过去,把他扑得一个踉跄,险些没摔回
车里。
“罗杰老爷,”他在外面总是这么叫我,“您可真是……”他顿了顿,说,“力旺盛。”
“你一大早就走了!”我埋怨,把自己从他
上撕
来,只剩
睛还黏在他
上
不来,“我都一个上午没见你了!”
他有些好笑地看着我,让我觉得自己像个胡搅蛮缠的讨糖小孩,或者讨抚摸的狗。正这么想着,杰弗里伸手安抚地拍了拍我的胳膊,我勉停
控诉,大人大量地不再计较。
“上午我去理一些重要事项。”他解释
,“现在已经告一段落。”
我与他并肩向房里走,闻言啊了一声,不太好意思地问:“昨晚我是不是闹得太晚了?”
杰弗里笑着摇,告诉我并无大碍,我不由得为他的恢复力咂
,又有
愚蠢的不甘心。
我想在无懈可击的杰弗里上留
自己的痕迹,想让他在第二天坐
时还能
觉到我,想让他在抚过某个齿痕时战栗着想起昨晚的
愉——哪个男人不想?我打赌每个像我这样年纪的男人都希望自己天赋异凛,就算没“能
”到金枪不倒,至少一起度过甜
夜晚的人别表现得像什么都没发生过啊。
杰弗里没穿着领,
的脖
净净,没找到一个吻痕。他就是这么神奇,前一天怎么闹第二天都不会留
什么印
。我问过他,他跟我说:“这是‘猫’的天赋。”
我听得一愣一愣,再次发现自己忘了这个设定。那本“饲养手册”不厌其烦地描述“猫”如何如何为而生,不会
染
病,恢复力也非常优秀,只剩一
气也能很快地恢复过来。然而和杰弗里这样的人(“猫”)生活在一起,谁能时时刻刻记得
边这个不是人?除了自带
这
外,他
本没有一
不像人,不仅是人,还是个博学优雅的绅士。那双异于常人的
睛有时看起来有
冷漠,冷漠的杰弗里一样充满了魅力。
我盯着他的脖神的功夫,我们已经一起走
了领主府。杰弗里一路领着我去了他的办公室,请我在桌边坐
,在我对面打开了手提箱。我看着他一张张往外拿文件,稍微有
为刚才没听他讲话心虚。
我装作有成竹的样
,面不改
地接过纸张。文件的形式大同小异,上面是栩栩如生的画像,
面写着家世、年龄、
、
重、
格等等。我翻看了几张,
扫过剩
的全
,发现所有人都是年轻的贵族女
。
“这是什么?”我忍不住问。
“哥那萨领适龄未婚的小们。”他说。
“我知……”我莫名产生了不祥的预
,“你给我看这个
什么?”
“如刚才所说,因为您的辈都已过世,您可以自己在其
选择未婚妻。”杰弗里说,“
照传统,您可以圈定范围,将选择对象邀请来参加舞会。”
我瞪大睛看着他,几乎惊叫
来:“可我为什么要未婚妻?”
“即使是最格的贵族,也需要先订婚后完婚。”他解释
,
本什么都没解释。我不知
他在装傻还是我已经走神漏听了一个世纪,语无
次手舞足蹈地跟他比划
:“可是,可是我
嘛要和一个陌生人结婚?”
“等您和她们慢慢接后,她们便不是陌生人。”杰弗里避重就轻地说,又在我爆发前补充
:“您是哥那萨领的领主。在您这个年纪,肖恩公爵殿
已经有两个孩
了。”
“那又怎么样?”我急躁地说,“我没想结婚生啊?”
“您是哥那萨领的领主,还是扎克瑞亚斯家最后的血脉,继承人的生才能让领地稳固。”他轻描淡写地说,“如果您不想结婚,至少请选择一些小
成为您的
人,让她们为您诞
嗣。即便只是‘领主
人’,也是许多人梦寐以求的
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的