?”
“这是我的老战友,盖勒冈,老家就在这个镇上。”霍奇给他介绍了一,“我刚刚想起他在这儿,于是就循着记忆去找,没想到还真找到了他家。”
对方也友好地朝维奥列特一个笑容,和他握手时诗人明显
受到他掌心
糙,有不少
期使用武
留
的疤痕,看起来确实是军人
。
既然是霍奇的朋友,他勉放
了心里的防备,但心里总还是隐隐觉得有哪里不对。
第39章 黄昏里的断台·四
霍奇有朋友,这件事本当然不奇怪,毕竟即使再孤僻的人也可能拥有一两个知心好友,这两者之间并不矛盾。但是有
勒迪兹的前科在,哪怕维奥列特再不愿意,也不得不对这位盖勒冈先生的可信度先打一个问号。
他们可禁不起再来一次德温多拉事件,那太折腾人了,佩特拉的断手才刚恢复不久,了他很多心思去照顾,他真的不想再经历一次。
他招手叫来侍应了两杯
酒,邀请霍奇和盖勒冈在他刚才坐的桌边一起坐
,并且在这个过程
不着痕迹地观察着对方。之前远看不觉得,细看之
,盖勒冈的年纪应该不小了,帽
的鬓角已经发白,虽然衣着打扮看起来还过得去,但不是那
禁得起观察的程度,外
和
都显得有些
糙,生活显然并不富裕。他
着一
细心打理过,但已经旧得开始褪
的毡帽,和霍奇对话时会
意识地靠近一
,扶着手杖的手也有些不易察觉的细微颤抖,也许不仅是生活上有困难,而且连
都
了问题。
侍应把酒端上来时,维奥列特借着递酒杯的机会加了他们的对话——霍奇正在和盖勒冈谈他年迈的老母亲——“我还是第一次来多蒙诺奇,没想到刚
境就遇到了本地人,
家先生,你可从来没说过在这儿还有老朋友。”
他声音动听而富有魅力,无论是谁都难以心生恶,即使某
程度上他
话打断了两人的对话,也没人对他表示
任何不满。
霍奇扭看了他一
,似乎没想到他会突然
嘴,有些疑惑地应
:“嗯,我之前也没想起来,只是看到镇上的裁
铺招牌上挂着盖勒冈的名字,这才突然记起他家住在这里。”
“这样啊……”维奥列特若有所思地,转向显然也在打量他的盖勒冈,朝对方
标准的微笑,“那看来是我唐突了,抱歉。”
“没什么。”对方倒是不在意地摆了摆手,端起酒杯向他示意,“我还要谢谢你的酒呢,年轻人。”
对他称呼自己为“年轻人”这一,诗人毫无障碍地全盘接受,并且相当自然地和他攀谈起来,两人撇
一脸惊讶的霍奇,迅速聊得
火朝天,完全不像第一次见面。
“刚才我听说阁家里是开裁
铺的?太好了,我这儿最近有一块东方商人带来的布料,织法和
都很
,正在发愁该
成什么样的衣服或
饰呢,也许我该拿来让您参考一
,说不定能收获非常宝贵的意见。”
“我家的裁铺现在由我妻
在经营,在镇上还有些小名气。”盖勒冈摸了摸胡
,“你要是愿意,明天可以带上布料到铺
里来,她一定很
兴能见到像你一样漂亮的年轻人。”
“真的吗?那真是太好了。”维奥列特脸上恰到好
的惊喜表
,唤来侍应为他再满上一杯酒,“明天早上我会去拜访夫人的。”
他们又聊了一会儿常见的几布料工艺和裁剪手法,直到盖勒冈低
看了看表,因为时间太晚而站起
告辞,他才一脸惋惜地将对方送
了旅馆大门。
看起来盖勒冈像是真的裁,对这些方面了解得都比较
,而且不像是临时记住的,回答得
畅又自然。可即使对方对他提
的问题都对答如
,他还是觉得有
不太对劲,这究竟是为什么呢……
维奥列特目送他远去,然后才若有所思地回到旅馆里,对上霍奇疑惑的目光。
“你怎么了?”他问,“那是我的战友,不会有问题的。”
“真的吗?”维奥列特反问,“你还记得
勒迪兹吗,虽然这么说可能不太礼貌,但是我认为……这个时候冒
来的战友,可能并不是带着善意来和你叙旧的。”
霍奇的脸僵了僵,有些不满地补充
:“盖勒冈和我曾经是同一个
队的,他不会像你说的这样——”
“但愿如此,我当然也不希望接来的旅途会
意外,毕竟这里是多蒙诺奇,再‘安全’不过了。”维奥列特打断了他为自己朋友的辩解,站起
来向旅馆门
的方向招手,“现在,我想你应该先向大家
代一
,为什么没有遵守约定,独自离开旅馆,而且没有告诉任何人。”
霍奇循着他的视线回,看见了正从门外走
来的三人。
走在最前面的伊莱恩原本一脸焦虑,似乎正在为什么事烦恼不已,但看见霍奇以后突然变了脸
,那是一
混杂着喜悦和迷惑,还带着些微恼怒的复杂神
。这表现已经足够
蓄,跟在他
后的佩特拉就直白多了,看见霍奇后翻了个白
,
一副“我就知
”的表
,三两步越过伊莱恩走到他们所在的桌前,脸
不善地敲了敲桌面。
“怎么回事?”
霍奇被她气势汹汹的样吓住,不敢
她逆鳞,只好闭嘴低
听她训话。佩特拉原本只是觉得找了一大圈都是无用功有些不
兴,但霍奇摆
这副任打任骂的模样来,她除了训几句也没别的好
了。
维奥列特给她让了个位置,自己退到一旁看戏,顺便贴在伊莱恩耳边低声说了句悄悄话。听了他说的容,年轻人明显有些不解,但还是
了
,
照他的吩咐转
又
门去了。
走在最后的伯尔金斯门太晚,只看到伊莱恩
门的动作,没明白他们在打什么哑谜,于是凑过来问诗人:“怎么了?”
“刚才我们的家带了他的‘战友’回来
客,被我遇见了,所以聊了几句。”毕竟是在旅馆一楼,旁边还坐着其他陌生人,维奥列特没有说得太直白,只是用词隐晦地简单阐述了
况,让伯尔金斯了解基本事实,“我和那位先生约好明天去他家的裁
铺拜访,所以请小少爷去帮我买些
心,作为明天上门拜访的礼
。”
伯尔金斯会意地,示意自己明白了:“上门拜访要带礼
,这是应该的,让他去吧。”
表面上是让伊莱恩去准备“礼”,实际上,维奥列特刚才是让他
去找盖勒冈。他们回来前盖勒冈刚刚离开旅馆,特征也还算明显——这个镇上
帽
的人不多,只要他走在路上,伊莱恩一定能发现他。
虽然是霍奇主动去找对方叙旧,但看到一个失踪十年的通缉犯突然以另一面貌
现在自己
前
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的