会用完全一样的神看待专门用来杀戮的人形、和仅用几句
法般的话语就让人形安静
来的费尔南吧。
但是大家还是免不了议论。於是整个回程都沦为七嘴八的唠叨。连全歼九只
血鬼的辉煌战绩也不能让他们闭嘴。
“费尔南先生……这真是太可怕了!您看到了吗?刚才它完全不听命令!
“……的确是这样。万一它反过来攻击我们怎麽办??我们居然还要使用这麽危险的东西!”
“放心吧,我家(?)格雷姆是不会攻击人类的啦。就算真的有危险,只凭我们人类的,要跟那些擅
使用
法的
血鬼战斗还是太勉
了不是吗?毕竟现在我们除了依靠格雷姆以外没有更好的减少伤亡的方法了……啊……也许还有……我听说圣
骑士团正在研制一
新的增
肌
力量的药
……不过都是正在开发
哦!”费尔南以一贯的迷糊态度笑呵呵地回答。
“可是它最近发狂的次数越来越多了。费尔南先生,您应当好好调教它一。”
“你们啊,不要再叫这家夥先生了!难大家都忘了刚才他给咱们惹了多大的麻烦?!”
彼得罗夫用上吃整一顿晚餐的力气拍了费尔南後背一,後者踉跄了好几步才站住
,脸上立刻浮现
招牌没用傻笑。那尴尬无奈有苦不能说的沈痛表
引得大家哈哈大笑。连彼得罗夫也忍不住咧了咧嘴。
男人们继续用议论驯养的鹰或猎兔犬的气抱怨著。在他们
,这个非人的造
应该无法理解人类的语言。就算它是由他们的同伴创造的也一样。“非人的”就意味著“低等的”。人造人格雷姆要
的只是服从命令、
行杀戮、消灭由他们订好的目标,这样就已经足够了。
如果他们偶然地看一双手被束缚的格雷姆,看到它无声地蠕动的
,肯定会大惊失
的。
人偶朦胧的觉到人们在议论它。它也朦胧地知
“怪
“的意义。因为那是除了费尔南给它取的名字之外它听到最多的一个词汇。
……为什麽说我是怪?我没有发狂,我知
自己在
什麽。
它拼命地试图辩解,却发不声音。费尔南
照自己的喜好在它的脖颈上装了压制声带的铁箍。这样一来,无法言语的它就和真正的活人偶没什麽两样了:能够
觉,能够
照命令活动,甚至明白周围发生的一切事
,只是既不能反抗,也不能表达
罢了。
格雷姆空的
睛瞪得大大的,仿佛就要
泪来。但是,在那污黑的面
上纵横
淌的,只有刚才被它杀死的
血鬼的残血。
是那些血鬼把我变成这个样
的……是他们杀死我的。我恨它们……难
你们不是为了这个才需要我的吗?那麽,为什麽,还要把我看作怪
?
血鬼饲养手记10 人偶们的香颂3(恋尸有慎)
一蜡烛烧尽了,在一串螺旋状的烟雾
熄灭。房里某
传来一阵赞
诗的乐音。已经是晨祷的时候了。
“这麽说,一切顺利?”
“是的,大人!……格雷姆歼灭四只血鬼,其
有一只是会使用火
法的上级
血鬼。”
“那些可耻的以遁
黑暗的堕落者。愿上帝洗涤他们的罪,宽恕他们。”
圣骑士团团
米涅埃主教在
前画了个十字,低
祈祷。等他再次抬起
来的时候已经换了另一副完全官僚化的表
。这麽快就从神界堕落到人间失乐园啦。费尔南不屑地想。
“费尔南,我的孩,我很
兴看到您的研究有如此大的成就!您真是我们圣
骑士团当之无愧的骄傲……您知
的,每次圣心骑士团需要
动格雷姆,我总是担心您的安全而拒绝他们!也许您真的应该尽快制造
更多更听话的格雷姆才是……这样您才……”
等等等等。费尔南心不在焉地听著,在脸上挂足谦虚的白痴笑容,尽他自己也怀疑这
伪装对老狐狸似的主教是否有用。他的全
神都集
於竖起耳朵等待渴望已久的某个字
上。米涅埃主教终於结束了官样文章,笑容可掬的来了一句:“那就这样吧。天亮了,又一个忙碌的夜晚宣告结束!……谢谢您!您可以去休息了,我的孩
。”
“就这样……?”费尔南到自己的声音有
儿咬牙切齿。
“您是指什麽?我的孩?”
“您知的,来自红先生的新指示。”
主教的表越发官僚,透著一
严肃的虚伪。
“一切照旧。”
“这是‘那位大人’的意思吗?”
“是的。”
“可是已经两个多月没有新的任务了。”
“是的,我明白您的想法,孩。可是这对你来说不正是一件好事吗?您还年轻,非常的年轻。您应该有时间去作一些不同的事
。我需要向您提醒多少次您所执著的是一项异常危险的任务?那位大人非常忙碌。但他仍然没有忘记让我向你转达这层意思。不要心急,孩
。你的将来还有很
的路要走。而且不止一条。你需要慎重地作
选择。要知
,骑士团在您
上寄予了很大的期望呢。”
有那麽一瞬间,费尔南碧玉的眸
里仿佛要
火来。但他的表
始终如一,没有丝毫发怒的迹象。正如惯於化妆的女人都懂得如何控制和隐藏自己的
绪,费尔南的化妆是完
无瑕的,他连自己也可以欺骗。於是沈默了不一会儿,他终於
迫自己再次挤
愚昧的笑容来,就像他刚刚琢磨明白主教的用意似的。
“喔……是的,当然!米涅埃主教大人,您真是太好了……其实我一直希望能够完成大批的格雷姆……假使我这份微小的力量能够帮助到骑士团的话,那对我来说将是无上的光荣。……”
以及诸如此类的废话。谢上帝,
谢主教,
谢您,有您在真是太好了。
回想起这一切,费尔南不禁从齿间发笑声,他倾
就著烛火来
燃烟斗,烛火造成的光影在他脸上舞动。然後他站起
来,倾听著。赞
诗的遥远声音听起来就像是
过黯淡房间里的声声叹息。
过蒙尘的书架,摆满不知名的玻璃
皿的工作台,退
的彩绘天
板,
上的
影,脚步的回音,已逝的声响。而窗外,在腐朽的护窗板外,可见两尊女人的雕像,一尊在夜里睁著
,另一个已被藤蔓遮住了脸庞,它们静止不动地凝神倾听,就像被锁在虚无
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的