第四章 峡谷间的黑影(3/6)
纳
德不怀好意的批评亚尔斯兰。
法兰吉丝平静地,亚尔佛莉德则是愤慨地看向纳
德,只见纳
德以夸张的动作猛

酒,带着满
醉意瞪视二名女
。亚尔佛莉德对这个人简直反
到了极
,不
他是真的喝醉还是借酒装疯,她最瞧不起这
不借助酒力就什么事也
不了的人。
纳
德完全不知
亚尔佛莉德对他的厌恶,径自喋喋不休地说
:
无论生活再怎么困苦,世间再怎么不公平,忍气吞声作纳税,只要国王一声令
,就必须勇于牺牲生命,这就是
为国民的义务。然而新国王公开宣布要匡正社会的不公平现象,解放
隶,剥夺贵族的正当权利,破坏帕尔斯的传统,在我看来这跟弊政没两样,如果还因此自鸣得意,迟早有一天脚底会踩空,摔个四脚朝天。法兰吉丝……
看到亚尔佛莉德向自己使了脸
,希望能说说这个人几句,于是法兰吉丝搁
琉璃酒杯。
纳
德卿,您的
见我全
记住了,倾听民意是
为王者的义务,待我回
必会一五一十向陛
禀告。接着女神官带着挖苦的语气说
:
不过在这之前,让我请教你一件事——当亚尔斯兰陛
尚为王太
之际,为了夺回王都叶克
达那,曾经向各地方募兵,你的表兄萨拉
特卿置生死于度外,毅然参加王都夺还之战,请问你那个时候人在什么地方
什么事呢?纳
德的醉脸浮现狼狈的条纹图样,亚尔佛莉德刻意拍着膝盖发
窃笑。
法兰吉丝无意评判纳
德微不足
的意见,她反驳纳
德有什么资格自以为了不起地批评现任国王的施政方针。
老领主姆瑞鲁在一旁看不
去,终于
嘴
:
很可惜,纳
德当时跟老夫同样卧病在床,所以无法参加募兵,他本人也相当懊悔,然而终究战胜不了病
……请勿过于苛责。骗谁呀!亚尔佛莉德暗地咕哝着,法兰吉丝则报以微笑,更加重了嘲讽的语气。
原来如此,当然法律并没有规定所有人都必须上战场,当事人生病、家
有病人或者没有男丁、不认同这场战争等等诸如以上的
况都属于正当理由,纳
德卿
不适实在令人同
,请问是得了什么病呢?什么病啊……
见到纳
德支支吾吾的模样,亚尔佛莉德
声嘲笑
:
这还用说,当然是懦弱病啦!
亚尔佛莉德!
法兰吉丝尖锐严厉地加以斥责,亚尔佛莉德立刻住了嘴,这次
到纳
德爆发。
你这个臭女人!
随着一声怒吼,纳
德从大盘
抄起切
的短刀,笔直刺过来。
亚尔佛莉德反应相当
捷,站起来的同时闪开
,纳
德戳过来的短刀只刺
无人的空间。
由于顾前不顾后,将全
重心投注在第一击,纳
德
躯立刻失去平衡,
看整个人就要往前扑倒,亚尔佛莉德握起双手,用力在纳
德背
打了两拳。
纳
德同时吐
怪声与肺
的空气,
前一阵昏暗,腰
使不
力,倒在桌上摆得满满的
酒佳肴上撞
一阵杂音,杯盘碎裂、酒与
飞溅,参加宴席的宾客们连忙站起来,
上的礼服也被
脏了,愤怒与怨叹的声音此起彼落。
亚尔佛莉德很想在纳
德厚实的背
踩一脚,不过还是及时煞车,试探地望向法兰吉丝。
亚尔佛莉德,快向领主大人
歉!
如果是向纳
德
歉,亚尔佛莉德打死也不接受,不过让老领主姆瑞鲁颜面扫地却是不争的事实,她无从反驳,只有重回座位,正襟危坐地向姆瑞鲁行礼致歉。
领主大人十分抱歉,有幸受邀参加你的宴席,却因我个人思虑不周,导致发生
前的
象,我愿意接受您的任何惩罚。视
况需要,亚尔佛莉德也可以表现
应有的礼数,此时法兰吉丝立即答腔:
亚尔佛莉德,你先回房间好好反省,我会代为转达领主大人的决定,立刻给我退
。是,遵命。
还不等其他人开
说半句话,亚尔佛莉德匆匆告退,接
来的状况全
给法兰吉丝应付。
法兰吉丝以一番无懈可击的谢罪辞向老领主表示歉意,并巧妙地避开对亚尔佛莉德的追究。
不、不、您言重了。
老领主的表
分不清是悲哀还是痛苦。
在气氛和睦的宴席上故意与客人争辩挑衅,纳
德的表现才是无礼之至,说实在话,应该
歉的是老夫才对……老领主姆瑞鲁重重叹一
气,环视整个宴会大厅,面对兴致大坏的客人们宣布:
今晚的宴席就到此为止了,各位可以离开了,如果纳
德自己站不起来,就来个人帮忙扶他。宾客们向老领主行礼致意后,陆续走向大门
,二名
格壮硕的仆人从左右将纳
德搀扶起来。
女神官大人,很抱歉扫了您的兴,不过老夫还有很重要的事
,可否劳驾您走一趟到老夫的书房谈谈,也请另一位过来一
。于是,亚尔佛莉德才刚回到房间又被找了
去。
(四)
老领主姆瑞鲁的书房铺着厚重的地毯,房
宽广豪华,墙
装饰着绘有勇士猎狮景象的挂毯,黑檀森制成的书桌搭
绸心椅。
法兰吉丝与亚尔佛莉德在主人示意
就座,老领主姆瑞鲁也跟着坐
,经过一段令人难耐的
久沉默他才开
。
……真不知该从何说起,要求二位国王巡检使专程远
而来,老夫理应说明原委才是,不过在这之前,老夫想直截了当向二位说明老夫家族的
,其实那位纳
德是……嘴上说直截了当,老领主姆瑞鲁的语气却是吞吞吐吐,法兰吉丝不耐烦地把话接
去。
纳
德卿对外是领主大人的甥儿,其实是亲生儿
对吧。噢噢,不愧是巡检使,观察的确
微,原来您早就看
来了。亚尔佛莉德一边庆幸自己没有惊叫
声,一边听老领主继续说
:
老夫的盘算是希望两个儿
其
一个继承这片领地,另一个在王
飞黄腾达。萨拉
特明白老夫的心思,于是主动将领地继承权让给纳
德,自己远赴战场,老夫永远也忘不了那时他的笑容--无论是生是死,我都不会再回到这里来,不必担心继承的问题。虽然他没有说
,但老夫心里相当清楚。平是只知
萨拉
特是一个说好听
是豪
阔达,说难听
是鲁莽又
线条的青年,法兰吉丝与亚尔佛莉德
一次听到他不为人知的一面。
法兰吉丝对老领主投以平静却
的视线。
萨拉
特卿凭借一己之力树立自己在
的地位,在战场上英勇果敢,同时
有土木建筑方面的才能,因此
获
度评价;但纳
德卿又如何呢?请恕我直言,纳
德卿似乎把自己的特权视为理所当然,如果他以这
心态当上领主,对于领民反而是祸非福。对于法兰吉丝的直言不讳,老领主也频频
,今晚不知叹息了多少次。
老夫也是次
,原本父亲的领地是由
男,也就是老夫的兄
继承,不料兄
意外
亡,领地的继承权便落到我手
,却也因此承受了许多蜚短
。就因为
受其害,才不希望自己的二个
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的