第三卷 落日悲歌第三章 落日悲歌(2/4)
ot;啊ot;
在半空
弯曲着的白象的
鼻突然卷走了达龙的戟,把戟
地丢到空
去了。突然之间,达龙赤手空拳,
本无以和象较力。
重整失去平衡的黑
,达龙把腰间的
剑拿在手上。这个时候,白象发
了猛烈的叫声,往达龙的
上压
来。
ot;达龙!ot;
亚尔斯兰似乎连声音都显得苍白地叫了起来。
法兰吉丝和奇夫同时在
上拿起了弓,搭起了箭。一瞬间,两个人的视线都映
了彼此的
影。一个人愉快地笑了起来,另一个则
抿着嘴
,两个人同时
了箭。
两枝箭划着
星的轨迹飞
而
,刺
了白象的左右两
。
瞎了
睛的白象发
了愤怒和痛苦的咆哮声。挥舞着
鼻,四只脚用力地践踏着地,把已方的士兵踏个正着。不幸的辛德拉兵
开
绽、骨
完全碎了。丧失视力、失去平衡的白象发
了像是数百个大鼓齐鸣的声音,倒了
来。
达龙轻巧地从黑
上
来,
起他的
剑,跃上尚在摇动着的白象的
大
躯上。
对达龙而言,在倒地的象
上挥剑是他有生以来第一次的经验。但是,他并没有失去原有的勇武。只见他脚
踏着象的
肤,对着惊惧不已的卡迪威王
挥
剑。
只经过一回合,卡迪威那把镶满宝石的剑就脱离了所有者的手飞向半空去了。卡迪威本
也跌
了宝石制的宝座,匍匐在象的
上,挣扎着想逃离那太过
劲的敌人的掌心。
达龙的剑
了上来。
就在这个时候,一个骑士仿佛急驰在地震山丘上一样跃上了白象的背
。挥起了剑化成了一
闪光直击达龙
。
也唯有达龙才能瞬间回过
,把对方的剑挡开,承接了这猛烈的斩击。然而,即使是达龙也无法在上
摇晃着的象背上保持住
的平衡。他原想反击,
却摆
不已,往后仰倒,从象背上
地上。他
一转,立刻又
了起来。
使达龙
落象背的骑手并不像他那么固执。倒不如说因为丢了剑,使得他的右手空了
来是一件幸运的事。只见骑士伸
了右手,抓起了匍匐在白象背上的卡迪威的手,把他拉上了
,让卡迪威坐在
鞍后面的位置上,双脚用力一踢,再度冲
了漫天的砂尘
。
这只是数秒钟之间的事。事
的变化太过
人意料之外,又是那么地俐落,连亚尔斯兰的几个直属
都只是愕然地看着事
发生而没有采取任何行动。然而,回复了意识的法兰吉丝立刻就拉起了弓。尖锐的箭尖瞄准了逃亡者的背
。就这个时候
ot;不要
!那是加斯旺德!ot;
亚尔斯兰的声音止住了法兰吉丝的动作,而加斯旺德的
影也立刻就钻
了砂尘和混战的旋涡当
消失不见了。法兰吉丝轻轻地摇了摇
,收起了弓和箭。她那绿
的瞳孔慈祥着年轻的主君,漾起了随风飘
似的微笑。
ot;这是殿
第二次帮助那个人了。如果他还有
恩之心的话还好ot;
亚尔斯兰不置可否,微微地笑了笑。这个时候,达龙骑着黑
回来了。亚尔斯兰欣喜于他能平安归来,而拉杰特拉王
就在这时意气昂扬地策
奔了过来。战象
队既已溃灭,主帅也逃了,卡迪威军也就整个崩溃了,战争转移至扫
战的阶段。
ot;亚尔斯兰王
,拜你之赐,我们打了个大胜仗,真是不胜
激。剩
的就只要追赶最善于逃命的卡迪威,攻
国都乌莱优鲁就可以了。ot;
ot;胜利好像就快近了。ot;
ot;啊,我
心的兄弟啊!辛德拉国恢复正义的日
已经不远了。我绝对不会忘记你的善意相助的,今后仍要多多请你帮忙。ot;
这个男人真是会见风转舵。骑着
跟在亚尔斯兰后方的奇夫不禁低声地咋了咋
。
ot;奇夫似乎不太
兴把自己映在镜
当
哪!ot;
法兰吉丝难得地说了句玩笑话,而奇夫也难得地
了怃然的表
,吐
了一句话。
ot;我想再怎么说,我都比那个家伙正经些。ot;
听到这句话,一直保持着沉默的那尔撒斯耐不住似地笑了起来。
ot;是啊!我想那个拉杰特拉王
也一定跟你有同样的想法吧!ot;
(三)
一场想都想不到的惨败,对卡迪威而言,这无异是极致的屈辱。被加斯旺德救回一命,好不容易逃回国都乌莱优鲁,卡迪威冷冷地对着为他平安归来而贺喜的
赫德拉骂
:
ot;
赫德拉呀!事
就照你所说的运作,然而,却造成了这样的结果。看来坐了几十年的权势宝座已经让你的智慧生锈了。难
你没有更好的策略了吗?ot;
赫德拉看似极为失望,然而他也不想辩白。
ot;
官的策略或没有奏效,可是,城
还有毫发无伤的士兵,如果再重新整顿败军,应该就可以与拉杰特拉对抗了。国都的城
不是那么容易就攻得破的。ot;
ot;哼,真的是这样吗?ot;
卡迪威的表
有怀疑,也有嘲
。这个时候,王
的脸上和
上所装饰的华丽宝石看在
赫德拉的
里都像是膺品。
ot;战象
队应该是不败而且无敌的。而现在,你看吧!一
也不剩地倒在战场上,每一只象都沦为饿狼的
了。至于国都的城
,真的有那么可靠吗?ot;
ot;殿
ot;
ot;总而言之,这都是你的责任。想想办法吧!我累了,我要去休息了。ot;
卡迪威仿佛已经完全忘记了就在前几天他才褒奖过
赫德拉的足智多谋,而现在却只是不问青红皂白地怒叱着
赫德拉。卡迪威
暴地拖着脚步朝自己的房间走去。目送着他的背影的
赫德拉慢慢地转过了视线。一个年轻人跪着一只膝盖在旁边等着。
ot;加斯旺德呀!听说在战败之际,你奋勇钻
了敌人的刀
把卡迪威殿
救了
来?ot;
ot;是的,宰相阁
。ot;
ot;
得好!殿
可曾对你说过
谢的话?ot;
ot;没有,一句话都没有。ot;
听到加斯旺德的回答,
赫德拉不禁倒
了一
气。
年以来一直支撑着辛德拉国的重臣,在这个时候看来显得那么地苍老。
ot;或许我是选错了女婿。我的智慧似乎真的生了锈了。ot;
ot;ot;
加斯旺德没有回答。他把视线从
赫德拉的脸上落到地上,似乎在忍耐着什么似地咬着嘴
。
赫德拉一边用一只手持着他那
上的胡
,一边陷
了沉思,然后用稍带犹豫的语气说
:
ot;加斯旺德,如果那个时候ot;
赫德拉话只说了一半,加斯旺德像是
到羞愧似地抬起了
。
ot;不,宰相阁
,请不要这样说。ot;
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的