每一个动作都缓慢而
准,像是在重新披上一件无形的盔甲。
当他再抬起
时,那片刻的柔
与依赖已尽数敛去,沉淀在
底的,是属于王后的、
不见底的冷静与权衡。
烛光映在他瞳孔里,不再是温
的跃动,而是冰冷的、算计的火星。
卡西恩凝视着他这番变化,
神暗了暗,心底涌起一
混合着刺痛与骄傲的复杂
绪。
他也站起
,
形
如殿外的石
,沉默地,再次成为她最
固的影卫。
殿外开始传来隐约的、压抑的声响
是
人们开始苏醒,准备新一天的仪式。
脚步声,低语声,
轻微的碰撞声,像
般从远
漫上来,预示着权力与算计的白昼即将回归。
艾里希走到灵柩旁,伸
手,指尖轻轻拂过那冰冷光
的木质表面,
寒意刺骨。
他的目光却越过这象征死亡的
,投向那两扇沉重的、即将被推开的殿门。
“他们该来了。”他轻声说,不像疑问,更像陈述。
艾里希微微侧
,用只有两人能听到的声音,
角勾起一抹极淡、却锐利如刀锋的弧度:
“那就,开始吧。”
第一缕真正的晨光恰在此时穿透窗棂,
准地落在他半边脸颊上,明暗
界,将他整个人分割成光与影的两面。
哀悼的未亡人,与蛰伏的猎手,在这一刻浑然一
。
殿门外,脚步声由远及近,清晰起来。
艾里希整理好丧服,走到供桌前,拿起一盏油灯,对着卡西恩示意了一
:“走吧,该去看看我们的‘惊喜’,准备好引爆这场风暴了。”
卡西恩

,跟在艾里希
后,两人的
影在烛火的映照
,缓缓走向殿门。
灵堂里的烛火已经
了。
就在这时,殿外传来一阵脚步声,侍从
声通报:“伯爵夫人,小伯爵到 ——”
贵族们纷纷转
看向殿门,只见伯爵夫人穿着黑
的
丝丧服,牵着小伯爵的手走了
来。
小伯爵穿着银
的小礼服,手里攥着一束白玫瑰,脸
苍白,
神却怯怯地看向艾里希,像是在寻求帮助。
他很喜
这个新舅妈,前天晚上他给自己了好吃的糖果。
伯爵夫人走到摆满贡品的灵柩前,假惺惺地哭了几声,便转
对路德维希躬
行礼:“陛
,臣妾携犬
前来送嫂嫂最后一程。“
”只是臣妾听闻,陛
在商议立储之事?臣妾虽为妇人,却也知
,王国需要一位成熟的统治者。犬
年幼,恐难担此重任,不如……”
她话未说完,就被路德维希打断:“妹妹不必过谦。你的儿
,朕信得过。”

满是贪婪。
他看向小伯爵,语气带着刻意的温和,“好孩
,过来让朕看看。”
小伯爵犹豫着上前,路过艾里希
边时,悄悄将一张纸条
到艾里希手
。
‘善良’继后绿茶王
27
艾里希展开一看,上面用稚
的字迹写着,母亲让我待会儿说,是凯尔哥哥害死了姨母。
他
底闪过一丝冷意,悄悄将纸条递给卡西恩,卡西恩看后,不动声
地将纸条
成一团,藏
袖
。
殿
的氛围愈发
张,贵族们也陆续
殿,分成了两派:一派支持凯尔,一派倾向小伯爵,还有些人则持观望态度,等着看局势变化。
雷蒙德公爵与瓦
亲王暗
换了个
神,各自盘算着
一步的计划。
路德维希盯着伯爵夫人,像是在确认她是否真的甘心让儿
当傀儡。
凯尔则攥
了拳
,
底的算计越来越
。
只有艾里希与卡西恩站在角落,平静地看着这场权力博弈。
卡西恩悄悄凑近艾里希,声音压得极低:“先生,我们就等着他们狗咬狗。”
艾里希

,目光落在灵柩上,
角勾起一抹冰冷的弧度。
这场葬礼,从来都不是为了送别先皇后,而是一场围绕着王位的鸿门宴。
而他与卡西恩,就是这场宴席上,最不引人注意,却能决定最终结局的人。
光映着贵族们各异的神
,也映着这场即将爆发的权力风暴。
先皇后的灵柩静静停在
央,仿佛在无声地嘲讽着这些为了权力,连哀悼都能变成算计的权贵们。
灵堂的烛火燃得正旺,明黄
的灵柩被白绸裹着,静静停在正殿
央。
空气
弥漫着香烛与百合混合的沉郁气息,王公贵族们穿着黑
丧服,垂首立在两侧,看似肃穆的神
,
底却藏着各异的心思。
灵堂
的香烛
了起来,燃得正旺,烟丝袅袅缠绕着梁木,将贵族们各异的神
染得愈发模糊。
路德维希的目光黏在小伯爵
上,语气里的刻意温和几乎要溢
来。
“好孩
,告诉朕,你母亲有没有教导你,以后要如何帮朕治理王国?”
小伯爵攥着白玫瑰的手猛地收
,
簌簌落在地上。
他怯怯地抬
,先看向艾里希 ——
对方正用
神示意他镇定,又看向
侧的母亲,见伊莎贝拉暗暗用指甲掐了
他的手背,才嗫嚅着开
。
“母、母亲说,我要听舅舅的话,还要…… 还要远离凯尔哥哥,说他是坏人,害了舅母……”
这话像颗炸雷,瞬间在殿
炸开。
凯尔猛地上前一步,脸
铁青。
“一派胡言!伊莎贝拉,你竟敢教唆孩
污蔑我!”
“殿
何必动怒?”
伊莎贝拉立刻换上委屈模样,对着贵族们福了福
。
声音带着恰到好
的颤抖,
圈也瞬间红了,仿佛承受了天大的冤枉。
“孩
还小,他懂得什么?”
“不过是昨夜发
惊梦,迷迷糊糊间一直哭喊着‘凯尔哥哥别过来,不要害姨母’……臣妾听着心如刀割,却又不敢尽信孩童梦呓。”
“今日带他来送嫂嫂,本想让他得些安宁,谁知……谁知他竟当着陛
和众位大人的面说了
来……”
她边说边用丝帕拭泪,姿态柔弱无助,将一个心疼孩
又惶恐不安的母亲形象演绎得淋漓尽致。
这一手以退为
,极其
明。
既
明了凯尔的“嫌疑”,又给自己留了转圜的余地,仿佛她只是被动地转述,而非主动教唆。
更重要的是,她成功地将“凯尔害死王后”这个念
,像一颗
般,
植
了在场每一个贵族的心里。
殿
顿时一片哗然。
“梦呓?哪有这么巧的梦呓!”
“小伯爵才多大,若非亲
所见或听人反复提及,怎会
这样的梦?”
“都说小孩
能梦见大人见不到的东西。”
“难
王后之死……真有隐
?”
“不可能,王后就是凯尔王
的亲生母亲,她们关系很好。”
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的