豢养 - ri蚀行动1塔帕尔帕的夜风

上一章 目录 下一章

    ……他在好奇你。

    kruer发一声短促的笑。

    becae  he  jt  downed  a  can  of  red  bull(因为他刚喝完一罐红。)

    ghost  的声音在夜风显得格外沙哑,xi  isn&039;t  switzernd  if  the  cartel  fds  you,  they  won&039;t  ask  for  a  ran  they&039;ll  send  back  pieces  (墨西哥不是瑞士。如果毒枭抓到你,他们不会要赎金,他们只会把你切成块送回来。)

    你愣了一:“所以他们是……外包?”

    在这个充满毒品、背叛与杀戮的国度,你将是他们最后的保险,也可能是这群人最致命的肋。

    这位上校有着鹰隼般的直觉,他看过并排站立的keegan、kruer以及像座塔一样矗立的k?nig,最后落在人墙的后方。

    那个。诶?你记得keegan好像是国人来着。

    gracias  por    hospitalidad,  ronel  (谢您的款待,上校。)  你前面的keegan忽然抬臂,手指在眉,行了一个国军礼。

    ghost转过,示意你们上车。

    to  be  precise,(准确来说,)前面发keegan接过话,it’s  a  &039;private  ilitary  pany&039;    p  english:  the  us  doesn&039;t  want  their  own  boys g  ho    boxes,    they  hire  people  who  don&039;t  d  the  risk—provided  the  price  is  right(是‘私人军事承包商’。也就是国政府不想让自己的士兵死在这里,所以雇了一群愿意为了钱死在这里的人。)

包围圈里拆装了一遍手枪,拉了一筒,熟悉手

    we’re  fightg  for  ‘uncle  sa’s  overseas  operations’(我们在为‘山姆大叔的海外行动’而战。)  他用拇指比了keegan前的一块呼号章和一排看起来就很贵的战术件。

    瓦尔加斯视线微微偏移,试图看清那人墙的隙。你不动声维持站姿。

    ……

    listen  up  (听着。)

    他竖起两手指在你面罩前晃了晃,shadow  pany  is  on  uncle  sa’s  payroll  pentagon  ntract,  paid  for  by  the  taxpayer  billed  by  the  hour, plete  with  hazard  pay  and  a  retirent  pn(暗影公司是国政府请的。五角大楼的合同,纳税人的钱。小时计费,附带伤亡补贴和退休金计划。)

    他走到你面前,亲手替你检查了一遍防弹衣的板位置。

    几辆覆盖着防帆布的军用重型卡车发动引擎,尾气在夜

    你用胳膊肘轻轻了一他的战术背心,“是不是墨西哥政府给了他们很多钱?你看他们那装备,直升机、装甲车,连墨镜都是同一个牌的——”

    “我说认真的。”

    “他为什么这么有活力?”

    你隔着面罩认真回应:py(收到)

    transtion:  zero  zilch  not  

    他看向只一双睛的你。你立正经站立。

    瓦尔加斯上校正在不远大声署着攻路线,远山林里隐约传来了零星的火光。

    你消化了两秒。

    大家可真是大胆开麦。

    你转过,看着正在往卡车上搬弹药箱的ghost和k?nig,小声问:“那我们呢?我们这次有钱拿吗?”

    “那——”

    指挥车卷着红土扬而去。

    你盯着那辆车的尾灯消失在夜里,实在奇怪,凑到离你最近的kruer边,压低声音问:

    一纯正的西班牙语。

    刚才过来跟ghost以及上校商讨完战术的graves再次登上他的指挥车。临走前他回过,对着你们了个轻佻的手势:  let&039;s  go  ake    oney,  boys!  (走吧,去挣钱,伙计们!)

    we  keep  our  circle  tight,  vargas  (我们的圈密,瓦尔加斯。)  keegan继续改用英语,声音冷淡。他放手臂,手指搭在前的弹匣袋上,operational  security  you  understand  (行动保密。你懂的。)

    空气安静了大概一秒。

    一双睛穿透沙尘看过来。你锐地察觉到,将手枪利落回腰上的枪

    瓦尔加斯挑起眉,对这利的母语回敬到意外。他收回试图打探阵型后方的视线,正视keegan。

    keep  that  ask  on  don&039;t  speak  unless  i  tell  you  to  to  everyone  else,  you&039;re  a  ute  specialized  dic  py?  (好面罩。我不让你说话就别开。对其他人来说,你只是个不说话的专业医疗兵。明白吗?)

    send,(其次,)

    kruer终于偏过看你,the  xican  governnt  barely  has  enough  scratch  for  bullets,  let  alone  hirg  a  private  ary  where  would  they  fd  the  funds?(墨西哥政府自己都快没钱买弹了,哪来的钱养私人军队。)

    cro,  herano  (当然,兄弟。)  瓦尔加斯拍击枪托,他是个聪明人,明白这是界线划分。trucks  are  ready  we  ride  to  jalis    ten  (卡车准备好了。十分钟后驶哈利斯科。)

    first  off,(首先,)

    瓦尔加斯上校提着步枪走过来。他与ghost商讨了一初步分工。



ql请记住本站地址http://m.quanbl.com
努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!
【1】【2】【3】【4】

添加书签

7.2日-文章不全,看不见下一页,看下说明-推荐谷歌浏览器

本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章