兰迪有
觉,她无法在场目睹这件事
到渠成地发生。
接着,这些越来越正式的约会、在某天成为一张珍珠白
的手写邀请卡,“今晚六
,我来接你”签名“诚挚的,你的布鲁斯”,和一个礼盒,装有礼服、鞋
和晚宴包。
兰迪不会直接认定这就是求婚的暗示。她的想法是,这次晚餐约会是一个里程碑,代表他们的关系将迈向
一个阶段。
她是对的。
当天晚餐是典型对浪漫的定义,有烛光和音乐,布鲁斯有
坐立不安,直到甜
上桌前,终于,他能拿
藏了许久的丝绒项链盒。
布鲁斯可能以为他神不知鬼不觉,但兰迪早已从盒
在西外
透
的
廓猜到事
的
展。当他拿
盒
时,乐队更应景地唱起natkgle的《love》,窗外的夜空
更放起了烟
。
布鲁斯似乎很尴尬,几次想闭上
原地装死。
“这就叫我想起我们结婚的那天晚上,当时你也是这么尴尬,”兰迪怀念地
,打开项链盒,看见
熟的蓝
宝石
缀在
致简约的挂坠上,有银炼衬托,“这是帕拉伊
碧玺?”
“是的,这是今年六月我的宝石供货商在
西发现的新货,目前仍未对外公开,你怎么知
?”
兰迪朝布鲁斯扬起一
眉,像是在反问:我怎么知
?是尴尬把你的智商吃了吗?
“……对,你当然知
。”布鲁斯说,耳朵都红了。
兰迪看了
项链再期待地看着布鲁斯。
布鲁斯起
,走到方桌对面,从后方为兰迪
上。
“这不是银,是振金。”他低声
,指腹轻轻
过兰迪后颈
的
肤,“考虑到你需要──这是什么?这不是刺青。”
兰迪知
,布鲁斯终于看见她后颈的衔尾蛇标记。通常她会用肤
的医疗绷贴在标记上,以防标记被注意到;今天为
合礼服放
发就没这么
。
“稍后回家我会给你一个完整的解释。”兰迪告诉他,心想,也是时候说
一切了,“振金?你和托尼又讲话了?”
庄园鹿场里程碑的那次(投雷加更……
“我不知
振金为何使你联想起托尼,总之这与他无关。我认识振金的源
供应,姑且算是家族世
。”布鲁斯说。
兰迪皱起眉,多少有
失望。她还以为布鲁斯跟托尼和好了。
布鲁斯将她的
发重新顺好,放回背后。注意到她的表
,他便说:“……也许
次吧。我还没祝贺托尼从it提早毕业。”
兰迪一叹,“好吧。到时候请代我为他送上一大束
好吗?他现在也不跟我讲话了。”一直到婚礼上托尼才正式消气。
布鲁斯眉
微微扭曲,显然颇怀疑给托尼送上一大束
、以庆祝对方天才般地提前从麻省理工毕业,这是否是个神智清醒的决定,但仍决定不论如何都照
,因为这是兰迪的想法。
“好,我会给他买
。玫瑰还是百合?我知
百合
粉会害他打
嚏。”
“那就百合吧。这样他就知
我们非常想念他。”
布鲁斯优雅地赞同了兰迪的胡说八
,他甚至面带微笑。
这就是兰迪
他的另一个原因,要是她此生与之步
礼堂和坟墓的男人不能在日常生活
陪她一起讲胡话,用各
好玩的反应来逗乐她,那生活又有什么好玩的呢。就像赛琳娜说过的,幽默
是最重要的。
待布鲁斯坐回他的座位上后,甜
也上桌了。
“那……我预设你也知
,这条项链,它应该有个成
的戒指。”布鲁斯慢慢地说,两
盯着自己的盘
,浑
上
每一颗细胞都散发
张的能量。
兰迪从甜
上瞥了布鲁斯一
,“是啊,我知
。你可以先继续保留这个想法,直到你真正决定要求婚的那天,再把它拿
来。”
布鲁斯望着她,表
变得有些痛苦,就像一只猫想吐
却又吐不
来。
“我─呃,我……”他皱眉闭
,
了
脸,“不行。我
不到。有人在看着,我不喜
这样。”
兰迪咽
满是香草香的吉拉朵,
于安抚的目的,在桌面
用自己的
碰了碰布鲁斯的脚踝。
“没事的,想说什么我们回去再说。没必要非得在餐厅的灯光和气氛
把你的
心话讲
来,这又不是说有玫瑰跟烟
为背景男人讲的话就一定比较真诚。玫瑰不重要,真诚才是重
。再者,我已经明白今晚的晚餐意味着我们的关系是正式的。这就足够了。”
布鲁斯弯
嘴角,“不足够。我还想告诉你,我想要你永远留在我
边,永远在我的生活和生命
。”
说完这句话,他就像因着电力耗尽而短路的绒
娃娃一样,缓缓低
,整个人因着害羞而显得僵
,无法再发
任何声音。
兰迪半是无奈半是喜
地轻轻一笑。
“我知
,我也
你。现在吃你的冰吧,你再不吃我就要把它吃掉了。”
兰迪会在yelp上给予这间意料餐厅四星好评,因为他们的吉拉朵
的真的地
好吃,使兰迪想起她曾在罗
吃过的──也叫她回想起陪布鲁斯在世界各地学习的那段时光。
一小时后,他们回到庄园。布鲁斯将车停在庄园正门前的车
上,仍在散发
一
猫想吐
又吐不
来的氛围。
“时间还早。陪我去鹿场附近散步?”兰迪便提议
。
布鲁斯在沉默
同意。他们将车留在车
上,沿着铺有
磨石
的小径走向人工湖和鹿场。
“前天阿尔弗雷德告诉我,我们即将有个新邻居。”布鲁斯说,指着鹿场再过去、篱笆外的方向,“查尔斯德雷克刚买
我们隔
那间闲置超过半世纪的房产,带着他的妻
搬
。我听说他有个儿
,年纪与我相仿。他们的德雷克工业前两年几在市场上崭
斩
,我见过查尔斯德雷克本人一两次。”
“是吗?你的
想是?”兰
迪问,好奇布鲁斯对提姆的祖父、杰克德雷克的父亲有何想法。
布鲁斯微微皱眉,评论
:“自大的商人,不太关心自
外的人和事。”
“哇,听起来像是一个不那么成功的霍华德斯塔克。”
“这个世界不需要更多这
人。”布鲁斯说,“他还想安排我跟他儿
朋友,我
本不想和他们多讲一个字。”
他们继续往前漫步。兰迪披着布鲁斯的西外
,她自己的披巾则被布鲁斯拿在手上。
“所以……你的
法刺青,”布鲁斯问,“那是怎么回事?我亲
看见它动了。”
“是吗?”兰迪也有些惊讶。
由于标记在一个尴尬的位置,兰迪也已习惯将其视为
的一
份,在不
不痛的前题
不会特别去关心那块
肤。因此,拥有衔尾蛇这么久,这是她第一次知
标记原来会动。
“可能是因为你碰了它。”兰迪只能这么猜,“它有自己的意志,会对特定的人事

反应。”
布鲁斯停
脚步,“它有自己的意志?!就像一个……外星寄宿者
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的