我的阁楼通异界 - 150:re血狂涌诛心一击

上一章 目录 下一章

    妈妈问我为什么跪着看电影。

    梁丝丝直接被无数人骂得自闭了。

    怎么这么多人,用这么恶毒的语气咒骂她?

    西西里语就是意大利方言了,和意大利语还是有很大不同的。

    哪怕被捧上神坛,也是超级小众人群的神坛。

    但基本上都遭到了谩骂和攻击。

    但是……视频上传之后。

    因为梁丝丝和李丽实在太激动了,这么神奇的产品,她们真的忍不住要和无数人分享。

    完 全用尽了自己的赞之词,甚至有的视频主整个过程,跪在椅上录视频。

    比如人名,地名,和动词混淆,比如大量用同音字。

    仅仅不到两天,她承受不了压力,直接删掉了这段视频。

    这玩意可是卖19999的,一个月三万只,那就是六亿人民币。

    开始大量用成语,用俚语,用警句,而且开始开始布陷阱。

    “帝国科技太疯狂了,我现在有些理解王的话了,这产品本不屑于叫卖,19999的价格卖给你,简直是莫大的恩赐,这本就不是商品,而是赐予你一件神啊。”

    “两万块钱买一个翻译,真是有钱人,是被包养了吗?有没有人人这个女人啊?”

    “我完 了,我要失业了。”

    但是这些视频主不但要不到推广费,还要自己掏钱买翻译行评测,评测完 了之后,还要疯狂地推荐,疯狂地赞誉,简直比收钱了还要积极。

    接来,兴奋无比的梁丝丝和李丽,就拍摄了一段视频,介绍鹦鹉翻译

    不是百分之百准确了,而是120的准确。

    这就是当时看《三1》的梗了。

    两个人真是彻底惊呆了,尤其是李丽,觉到一阵阵发麻。

    “视频里的两个贱货,你还有没有尊严?有没有人格?人家都说你不用了,帝国科技都践踏你尊严了,你脑买了这个翻译也就罢了,竟然还要拍视频宣传?还要跪帝国科技,跪,你爹当年为啥不把你到墙上啊?”

    有的人忍不住跟着对骂,而更多人选择删帖删视频。

    用完 了鹦鹉翻译后,顿时觉得无比神,简直如同法,简直就是神

    但对于这群人来说,这个翻译真的是刚需啊。

    但这件东西,还是在小圈传播开了。

    这款产品尽大红大紫,但……还是超小众的。

    ………………………………

    接来,李丽用的句越来越难,越来越难。

    那边锤哥买了鹦鹉翻译后,直接用锤砸碎,视频击几千万上亿,成为了网络红人,引发一群人纷纷效仿。

    很快传来了大片的骂声。

    而且完 全正确。

    梁丝丝:“它很厉害吗?”

    她还从来没有被这么多人骂过,被这么疯狂的语言骂过。

    李丽更疯狂地测试,让鹦鹉翻译翻译成西西里语。

    鹦鹉翻译,总是能够找到最合适的句

    这可以说是分享,也可以说是评测。

    “军,王军。这条视频多少钱啊?去哪里报名啊,带上我一个啊。”

    欧有很多非常权威,而且很的评测视频。

    其一万只,国外两万只。

    而且经常掏了几十上百万之后,还未必能够获得多少赞誉,许多人收钱之后,该骂照样骂。

    她非常不解,她就只是分享了一段视频,说这个鹦鹉翻译有多么好用而已。

    就这样有需求的人纷纷手。

    如果说闪电浏览得还不够明显。

    而对翻译行测评的视频,实在忍不住心的冲动,说了许多赞誉之词,被无数人骂到自闭,军。

    “发布视频的这个女人,你知你的行为像是什么吗?像是当年被小日本狗爆了之后,还要来大声叫好,说自己很。帝国科技践踏你尊严,你却拼命叫好,在战争时期,你这人就是无耻的汉。”

    李丽:“我本无法形容它有多么神奇,简直是神,太逆天了,我也本无法想象它是怎么到的,这本就不是词汇库能解决的,它里面就好像藏着一个无比聪明的翻译官,通几百语言的翻译官,而且还能学习模拟任何人的声音。”

    和熟人面对面的分享,总不会被骂吧?

    要知,欧国家买这个翻译更贵,是需要加关税的。

    “帝国科技忍不住了,开始买嘘自己的产品了,不要脸。”

    接来,两个女人开始不断地测试各语言。

    但是难为的是,李丽的西西里语平勉及格线,依旧无法评判鹦鹉翻译平了。

    怎么好像比杀父仇人还要痛恨她?

    而且它今后的

    尤其在国外。

    没办法,实在是被这个翻译大征服了。

    一般来说,都是产商跪这些测评人,钱买文。

    那鹦鹉翻译,完 全就是用神奇来形容,直接就被捧上神坛了。

    但……

    直接就是人攻击。

    而且利率超过90,这赚钱速度,完 全堪比印钞机啊。

    “这女人,要么是贪官的小三,要么是贪官的女儿,建议有关门去查一查她家,保证错不了,一定能抓大贪官。”

    顿时间。

    这些人也忍不住在论坛写文章分享,拍视频分享。

    因为很多成语,直接翻译过去也行,但会显得生,在西方也有类似的典故,那样表达更加准。

    鹦鹉翻译,彻底大红大紫了。

    依旧完 全正确。

    结果,鹦鹉翻译依旧完 全正确。

    全球最贵的地方,到手换算成人民币后,几乎要三万了。

    所以现在有些视频主觉得五投地,所以跪着行评测。

    接来,李丽又尝试让鹦鹉翻译翻译成为意大利语。

    短短一个月时间,这玩意竟然卖去了三万只。

ry to clib it fail, and never t to try aga”

    甚至用粤语和上海话,依旧没有问题。

    在评论这件产品的时候,没有人说半句缺

    有钱人真多啊。

    因为发行几个月后,它全球的总销量,也没有超过十万。

    实在是太神奇了。

    不仅仅是她,还有其他用

    “我先后了一百万读到了博士,才成为了三国语言的同声翻译,结果这个东西只卖19999,就通几百语言,太疯狂了,太可怕了。”

    但是,这个鹦鹉翻译,全在瞬间翻译了来。



ql请记住本站地址http://m.quanbl.com
努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!
【1】【2】【3】【4】

添加书签

7.2日-文章不全,看不见下一页,看下说明-推荐谷歌浏览器

本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章