[HP同人] 德拉科ma尔福和恋ai中的折磨 - 第89章

上一章 目录 下一章

    侍者带着他们的餐再次来到桌旁。也是时候了;德拉科早已饿得前贴后背。在汽车上享用零嘴和几个填了料的枣好像已经是上辈的事了。

    格兰杰说,祝你有一个好胃,德拉科也了类似的回应。

    他狼吞虎咽地消灭了那份菲力排。至于格兰杰,她正心不在焉地戳着盘里的,她沉思的目光盯着驶向远方的海岸线。

    这样过去五分钟后,德拉科对她的心不在焉失去了耐心。他用刀在她的盘上敲了敲。“先吃饭,吃完了再想。”

    格兰杰眨了眨。然后她指着他后的某个地方说:“我觉得我们好像可以看见修院。”

    德拉科在椅上转过来,看到了从远悬崖上的树冠来的沙灰的突起。“天呐。那是相当的地方,不是吗?”

    (photo: religiana)

    “几乎需要两小时的攀登。”

    “那就快吃饭。如果你明天觉有不济,我们就只能坐扫帚飞上去了。”

    这个威胁显然达到了目的,格兰杰终于开动了。

    德拉科的记事簿在袋里发一阵阵嗡嗡的响声。

    “我母亲。”他边说边编了一个回复,“她想知我是否已经安全到达。”

    “她知你是和我一起来的吗?”格兰杰问。

    “不。”德拉科说,“她只知这是工作需要。”

    “那就行。”格兰杰啜饮着她的酒。

    德拉科发送了他的回复,向他母亲保证一切安好,而他也没有被法国盗伏击,请放心。

    格兰杰已经快要吃完自己的那份鳎鱼,此时的她正在努力维持一张扑克脸;但觉得好笑的神还是不断在她脸上闪现。

    “怎么了?”德拉科问。

    “哦——没啥。”格兰杰在一胡萝卜上找到了新的神焦,她用叉将它推来推去。“我没想到你母亲也用记事簿。”

    “她没有。是我上周说服她买的,因为用猫鹰寄信到法国实在是太久了。”

    格兰杰抬看了他一,努力掩饰着她对之烈的兴趣,但完全是无用之功。“是吗?那她喜吗?”

    “的。到底是什么让你这么兴趣?”

    “没什么。”格兰杰边说边努力和德拉科的维持着亲密的

    “这真的就是你能到的最好的程度了吗?”面对这样悲惨的失败,德拉科忍不住问。

    格兰杰给他满上酒,试图分散他的注意力,但这只是让他更加专注于要如何一步步问答案了。(不过,他还是接受了这杯酒。)

    “格兰杰。”

    “嗯?”

    “说。”

    “我们应该再过一遍明天的程了。”格兰杰再次试图转移话题。

    “我们已经重复演练过太多次了,我都要吐了。关于记事簿的到底是什么事?”

    格兰杰又开始忙活着推胡萝卜了。

    德拉科伸过手,用刀挡住了她动来动去的叉。“别再把这该死的豆科植刨了,回答我。”

    “胡萝卜才不是豆科植。”格兰杰说。然后在德拉科的凝视,她终于又开:“这真的没有什么——我以为你母亲是很传统的人,所以当我知她竟然会试着用记事簿的时候有惊讶。仅此而已。”

    “不,绝不止这。”德拉科说。

    格兰杰用叉敲了敲德拉科的刀,无声地请求他把刀从她的盘里拿来。

    他没理她。

    格兰杰叹了一气。“你真他妈让人抓狂。你知吗?”

    “知。所以快跟我说。”

    “…你刚刚是偷走了我的胡萝卜吗?”

    德拉科正咀嚼着它。“嗯哼。”

    “哼。”

    “你又不吃,你就是在像个旋转木一样把它转来转去。快告诉我。”

    格兰杰无奈地叹了一气,靠在椅背上说:“我本来以为你已经自己想来了呢。”

    “想来什么?”

    格兰杰停顿了一,仿佛在平静绪,然后问:“你知是谁发明了叽里咕噜记事簿吗?”

    “…难不是韦斯莱双胞胎吗?”

    “不,他们只是帮发明者行大批量生产和销售。”

    迟来的恍然大悟击了德拉科。坐在他对面的女巫正在努力压制自己上扬的嘴角。

    “是你发明的那该死的记事簿?”

    “没错。”格兰杰说。

    “骗人吧。”

    “没有。”

    “不可能。”

    “事实如此。”格兰杰看起来兴坏了。

    “展开说说。”德拉科说。

    格兰杰正了正形,德拉科只能用“教授式”来形容这坐姿。她双叠,举起叉,准备指向一块看不见的黑板。“即时通讯系统大约10年前在麻瓜世界真正火爆起来。早在20世纪,麻瓜们就已经用电话领先巫师世界一大步了,而随后电邮件、短信等即时通信系统都行了起来,巫师的通讯方式在麻瓜里早已从旧式变成了完全的过去式。我小的时候就尝试过一些初级的法通信方式——那些金加隆,战时用的那个——但我知要真正行起来需要的是更加优雅致一些的东西,既能保留羊纸或者笔记本的质,又会比猫鹰传信直接及时许多。”

    说到这儿,格兰杰被前来端走空盘的侍者打断了。她接过甜菜单,然后继续:“我喜鹰;它们是那么富有古朴的气息又可灵动,但它们确实效率太低了。别急着反驳,它们就是很慢——你自己也才说了。而且,只有当你和一个连在飞路网炉挨得很近的时候,你才能用它传话。我创造记事簿是为了弥补它们的不足,相互合,而不是为了取代它们——我确实喜写一封好信。我从没想过它们会这么受迎。双胞胎帮我将它们推向市场,从而从得到一定比例的利。”



ql请记住本站地址http://m.quanbl.com

添加书签

7.2日-文章不全,看不见下一页,看下说明-推荐谷歌浏览器

本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章