1991年,
秋。西伯利亚北
,无名港。
港
坐落在西伯利亚的最北
,面对着浩瀚的北冰洋。海图上是找不到这个港
的,
国人的间谍卫星都扫描不到它,它跟周围的永久冻土带一样都是灰白
的,
信号很微弱。
这里本不该有港
,周围都是无人区。离这里最近的城市是维尔霍扬斯克,它在沙皇年代是关押政治犯的
放地,是一座让人用来绝望的城市,在漫
的寒冬
,政治犯们往往因为熬不
去而自杀。而维尔霍扬斯克还在无名港以南340公里的地方,从维尔霍扬斯克乘坐狗拉雪橇来这座港
都需要五天时间。这是片被神都遗忘的地方,植
只有地衣和苔藓,偶尔的访客是饥饿的北极熊。
锈迹斑斑的铸铁码
通往冰封的海面,年轻的哨兵站在码
尽
,肩扛“波波沙冲锋枪”,熊
帽上嵌着五角星。从领章可以看
他是一位苏联红军的
士。
天边的太
温吞吞的,像一枚
煮
,怎么也温
不了地面。可这就是今年最后的
光了,极夜很快就要开始了,接
来的几个月里太
不会再升起。哨兵向着冰海尽
眺望,海面上刮着寂寥的寒风,船还是没有来。通常来说这片海域是不通航的,海面上有危险的浮冰,海底还有犬牙般的暗礁,随便哪一样都能让试图接近这里的船
眠在海床上。但不是没有例外,夏季时海冰会
化开裂,这时熟悉航路的
手可以驾驶破冰船绕过暗礁抵达无名港。这条时断时续的危险航线是无名港的生命线,所有补给都靠它。
每年列宁号都会来,时间有先后但从未失约。它是一艘有年
的
动力破冰船,白
船
上嵌着红五星。无论它在哪一天
现,那天就是无名港的节日,士兵们挥舞着熊
帽
奔走相告,大家都聚集到码
上眺望,看着
大的船影在海平面上升起,列宁号以帝王般的姿态冲破浮冰,
后留
湛蓝
的
。那是苏维埃的力量,钢铁之拳,无
不摧。可今年它迟到得太晚了,海面已经封冻,冰层正向
方不断生
,几星期之后航线就会彻底消失,即便列宁号也打不开通
了。
难
莫斯科那边
了什么问题?哨兵叼着一
“莫斯科人”牌香烟若有所思,打火机打不着了,大概是里面的煤油冻住了。
“见鬼!”哨兵脱
手
,把打火机握在手心里
着。
他忽然扭过
,警觉地看向冰海尽
。起风了,墨
的卷云层从北边俯冲过来。在这
纬度地区,降雨量比撒哈拉沙漠还少,可一旦
现黑
积雨云,就会瞬间变天,积雪会把港
都掩埋。海面上的雪尘被卷了起来,像是一场白
的沙尘暴,尘
足有几十米
。云层覆盖的区域是漆黑的,而另一半则是冰的惨白
,黑与白的分界线如此锋利。哨兵跌跌撞撞地扑到铁架旁敲响铜钟,钟声在寂寥的雪原上四散开去。这是暴风雪来袭的预警。
发
预警之后,哨兵捂着熊
帽就往回跑,这时他的视野
现了不可思议的目标。一个模糊的影
在云
的
影
行,
捷地绕开
冰礁,正
速
近。
一个
雪的人?
哨兵不敢相信自己的
睛,谁会来这
地方
雪?如果那个人是从南面来的,还可能是驻扎在维尔霍扬斯克的边防军,可他从北边来,那儿什么都没有,只有北极。哨兵叼着烟,牙齿直打战,他搞不明白
前的状况,
国人的特
队趁着暴风雪
侵了?可他们怎么敢冒这么大的险?那个人只要慢一
就会被暴风雪吞没。
来不及思考了,哨兵一拉背带,波波沙冲锋枪从腋
伸
枪
——他有权对一切
侵者
击,因为这里是军事禁区。这时
雪客挥舞起红白相间的两面小旗。那是苏联海军的通用旗语,他挥
的是一个人名——“列宁”。每年列宁号来的时候,
兵都会用旗语挥
这个单词,说明他们是莫斯科的特使,带来了苏维埃对无名港驻军的
问。难
今年莫斯科改变了策略?派了一个人
雪过来送补给?哨兵的脑
转不过弯儿来了。可无论如何他不能开枪了,旗语就是暗号,说明对方有权
无名港。
带着一人
的雪尘,
雪客急刹在哨兵面前,摘
风镜扔在雪里。这是个叫人
前一亮的男人,英俊
,铁灰
的
发整齐地往后梳,并用发胶定型,全
肌
线条清晰柔
,称得上
。哨兵在莫斯科也曾见过这样英俊倜傥的年轻军官,可这一个未免太过匪夷所思,他居然只穿着军用短
和无袖背心,在零
10度的狂风
全
汗气蒸腾。男人从短
摸
打火机,潇洒地
燃,打火机的纯银外壳上蚀刻着镰刀铁锤和“十月革命70周年纪念”的字样。
哨兵无法拒绝这份善意,凑过去
燃香烟。
“送给你了。”男人把打火机扔给哨兵,“在这么冷的地方得用低凝固
的航空煤油,你那个还是留到夏天用吧。”
哨兵这才意识到自己手里还
着那个
不着的打火机,男人的
察力居然
锐到这个地步。再者,一般人此刻应该是急切地想要找个
和的地方休息一
。这也说明他在这样极寒的天气
雪还有余力。男人从军用双肩背包
拿
一
灰
的军官制服,片刻之后,他穿
完毕,郑重地在
前别上一枚“红旗勋章”。一分钟前他还是个
雪客,一分钟后他眉宇间杀伐决断,全然是位来自莫斯科的年轻权力者。
“克格
少校
达列夫,我来自莫斯科。”男人掏
证件,“带我去见赫尔佐格博士,告诉他,这是存亡的时刻。”
“是!少校同志!”哨兵敬礼。
男人用最简单的语言就说明了自己的
份,他是一位来自莫斯科的特使,秘密
报
门的要员。在沙皇时代,这
人被称作“钦差大臣”。
地
室里温
如
,老式唱机播放着柴可夫斯基的《天鹅湖》,老人拧开一瓶伏特加,在两只玻璃杯
各斟半杯,杯
放着纯净的冰块。他把其
一杯递给
达列夫少校:“红牌伏特加,能让男人血
燃烧起来的好酒,浪费任何一滴都是罪过。每年破冰船来的时候会给我带一箱,这是去年的最后一瓶。”
“敬我们的国家和您,少校同志,
迎来到黑天鹅港。”老人举杯,“您杯
的每一块冰都有上万年的历史,来自我们伟大祖国的冻土层
,象征我们纯洁和
固的友谊!”
“为我们的国家,赫尔佐格博士。”
达列夫和老人碰杯,两人一饮而尽。
达列夫把玩着杯
,颇有兴致地打量老人。他无法断定这位“赫尔佐格博士”的年龄,博士兼
八十岁老人和二十岁年轻人的特征,呢
军服贴合他
的
躯,
线
得笔直,领
着紫
丝巾,纯银
的
发整齐地往后梳,英
得像是个二十多岁的小伙
。但他又确实老了,
睛
满是光
的痕迹。凝视着他依旧英俊的脸,会觉得那是一幅正慢慢剥落的
画。
博士低
添酒:“每年列宁号都会来这里,给我们带来全年的给养,
、设备、燃油……还有女士们的丝袜和男人们的伏特加。这地方冷得就像世界尽
,没有外来的给养就会死人。可今年来这里的不是列宁号,而是一位克格
少校,您的军服
袋里带着黑天鹅港一整年的给养么?”
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的