所以,她认为,博伊德死不足惜。
薄莉垂
睫
,把信

屉里,开始写
戏团的企划书。
傍晚时分,侍者送餐的时候,又送来两封信。
薄莉面无表
地拆开。
「致 波莉·克莱蒙小
我知
您看了我的信,现在的我已无颜见您,请原谅我继续用书信的方式与您对话。
在您心里,我是否已经成为一位江湖骗
?
但请您相信,我是一位货真价实的灵媒。
碰您的那一天,我在您的血
里看到了很多不可思议的东西。您有一个神秘的来历。
可惜,我才疏学浅,无法解读那些奇幻的景象,所以才邀请您参加灵媒聚会,希望能为您分忧解难。
那些灵媒,都是有真材实料的女
,在灵界相当有名。希望您不要因为我的原因,而忽视她们的成就。
劳
斯·博伊德」
另一封信,是特里基·特里的。
「亲
的波利——还是波莉?
请放心,我这个人
风很严,绝对不会把你女扮男装的事
说
去,也不会通知风化警察把你逮捕起来。
如果我猜的没错的话,是埃里克割掉了博伊德的手指吧?
你真是个顽
的小姑娘,偷偷跟
鬼
往,却对
鬼的存在只字不提。
看在你
得俊俏的分上,我原谅你了,愿意告诉你一些,连你前雇主都不知
的事
。
埃里克的来历没有你想象的那么简单,他并不是你
的可怜虫,饱受凌
的少年。
他的
相与
鬼无异,他的经历——却连
鬼都会害怕。
你或许听说过,他是活板暗门大师,但你是否知
,他曾是波斯王国炙手可
的臣
呢?
放跑他的波斯人告诉我,世界上最正经的房
,一经他手,都会变成可怕的
窟。你在里面说话、
事,都会被监听或通过回音传
去。1
即使他已经离开很久了,那里的人还是不敢大声说话,怕他在后面监听。
想一想,你的一举一动都被他监视,你说的每一句话都被他监听——不
你去什么地方,他都会像影
一样跟踪你——
你是个聪明的小姑娘,告诉我,你真的愿意跟这么恐怖的人来往吗?你真的觉得在他的
边是安全的吗?
想要摆脱他吗?
园别墅街128号,不见不散。
特里基·特里」
薄莉看完,把这三封信收了起来,准备埃里克一来就
给他。
想挑拨离间,让她和埃里克心生嫌隙?
门都没有。
第21章
薄莉离开?后, 埃里克又看了?一会儿书,忽然听见走廊那边传来谈话声。
特里基和博伊德的声音。
他?们正站在楼梯
谈话?,自以为不会被其他人听见。
可惜, 埃里克的听力天生异于常人,在辨别音准上有着极为可怕的天赋。
他?能在庞杂的
响乐里, 听
是哪一个乐手在哪一章、哪一页、哪一个乐句犯了?错,甚至能听
钢琴手每个音符的
键力度。
特里基和博伊德的低声耳语,对他?来说,就像是僻静之?地?的
声喧哗。
“你确定她会来?”博伊德的声音,低低的, 几分焦急。
“当然,”特里基说,“怎么可能心甘
愿待在那个丑八怪的
边?”
“他?到底
什么样
?”
“其?实也不能说丑,至少有一半脸是能看的, ”特里基回答,“但等你看到他?另一半脸, 恐怕就不会那么认为了?。”
“万一她不看我们的信,怎么办?万一她把那三封信扔了?,怎么办?”
博伊德压低声音说, “你不知
, 那小妞防备心有多重——我跟她来往那么多天,每天陪她散步、看剧、听歌,换成别的小妞, 我早就得手了?!她呢, 连手都不让我碰!”
“那是因为你蠢, ”特里基不耐烦地?说,“你太执着于绅士的派
了?。你当时要是狠狠心, 直接办了?她,就不会有那么多事儿了?。”
博伊德陷
沉默。
“
,还是不
?”特里基步步
,“事成以后,她和钱包都归你,埃里克归我——”
“你想清楚,那可是
斯的钱包,那小
比我还狠,跟亡命徒没什么两样,为了?钱,宰了?不少畸形人……你也看到她的钱包有多鼓了?。”
几十秒钟过去,博伊德终于
?定决心,一咬牙:
“行。”
“你让她去
园那
房
,”特里基说,“记住,我们不是
斯那样的亡命徒,能
着来,就别动刀动枪。”
“我主要是怕——”
“没什么好怕的,”特里基平静地?说,“你虽然失去了?手指,但还是个英俊的小伙
。女?人都喜
英俊的男人。”
博伊德有些犹豫:“你没跟那小妞相
过……她好像对我的相貌不
兴趣……”
“上帝啊!”特里基恨铁不成钢说,“你的自信心到哪儿去了??这么说吧,除非她是个瞎
,否则绝不可能选择埃里克!”
话?音落
?,博伊德终于不再犹豫,答应
?来。
他?们拦住酒店的侍者,给了?一些小费,让他?帮忙转
三封信——第一封信,在午餐时转
;另外两封信,则在晚餐时转
。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的