还有一次,他买了钓竿和渔回家,说要带我去河边野餐,我正好奇他突然的决定时,他自顾自地说起知
我们纳西斯一家周末郊游的事,又问我哥哥和爸爸会在野外烧烤吗。
我喜的
梨、李
糕、姜
煎饼也就这么经常地
现在桌上了,我问他时,他反问我:“你不是
吃这些吗?以前经常从商店买一堆,有一次见你抱着饼
边走边吃,吃得
兴连路都不看,差
撞到别人怀里。”他啧啧
。
这样的回忆越多,我越意识到原来那么早以前他就很在意我了,因为他说了那么多我本不记得的偶遇。甚至我产生了一
奇怪的联想,他驻足在街
某个拐角
,默默注视着我
现又离开,一次、两次、三次,同一个时间,同一个地
,他特意等待着见我一面,只是见一面,而我对此一无所知。
这一切让我惶恐,因为在我原本的设想,如果我牵连了他,他只要说自己对妻
的作为毫不知
就能甩脱责任了,可现在我发现,他对我的
要比我以为的要
得多,这让我无法适从,纠结不已。
然而与这沉默而磅礴的相对的,他从没踏
过我房间一步,一次都没有。
晚餐是煎鹅肝和烤香,
一
白
酒。
荧荧烛光,迈克一边切割着盘
里的
,一边
兴地说着周末去野营的打算。
我吃着盘里的香,有些
不知味。
“……妮,安妮!”他忽然喊了一声,我回过神看他。
“怎么了?在想什么?”他问。
我放刀叉,忽然有
不敢看他的
睛,垂
犹豫了一会儿后开
:“我……我最近打算
国一趟,先去西国,再去伯纳……”
迈克切割的动作一停问:“去什么?”
“我要把一个菲利斯孩送去伯纳,因为担心
问题,所以打算亲自去。”
“我们才结婚一个月,你就一个人跑去国外,作为元首府邸的工作人员,你不怕有人对这消息
吗?”
我当然怕,可是除了自己,这件事没有能托付的人。
迈克垂视线说:“我们……我们还没有度
月呢,就说我们之前没能度
月,现在要去国外旅行几天,我们一起去,我陪你。”
“不。”我意识就否定了,这个‘不’字说得太快,以至于我们同时愣了一
。
一尴尬的安静蔓延开来。
迈克又开始挪动刀叉,但切了半天一都没吃。
我了
气,终于鼓足勇气说
了自己早想对他说的话。
“我要的事很麻烦,所以不想牵扯任何人。如果以后我
事,你就说完全不知
我
了什么,保护好你自己,否则我不会原谅我自己的……”
迈克不说话,继续在盘里切来切去,房间里只能听到磁盘银
“吱嘎吱嘎”的声响。
忽然他把刀叉往盘里一放,丢掉餐巾,起
就去了
台。
我无措地坐了一会儿,透过窗看到
台上的男人
了
烟,月光披在他
上,红
的火光忽明忽暗。
他生气了,我心想,结婚一个月以来,他第一次这样,我有些心慌,懊恼自己刚才说得太直白,于是期期艾艾走到窗台,但又不知该跟他说些什么,就这么一直
退不得地抓着门框。
秋的夜晚,外面有些冷,他只穿着一件衬衫,斜靠在横栏上
烟,听到我的动静后,转
看了我一
,又移开视线说:“我吃饱了,
来
烟。”
我走到他边,轻声说:“你别生我的气。”
他沉默,过了好一会儿才说:“我没生气,外面冷,你去吧。”
我没有动,就这么站在他旁。
蓝的夜幕
,一
如勾的残月挂在
天,星河横穿天幕,
奂,就是稍微有
冷,我打了个
嚏。
迈克叹了气,蔫灭烟
,
着我的肩膀说:“我们
去吧。”
“你不生我的气了吗?”我问。
“对你来说,我是个外人对吗?”他直勾勾看着我,反问。
第109章 第一百零一章
我不吭声了,总觉得无论自己说什么都没有立场。
“你是怎么看待我的呢?你仍然不信任我,看不起我的吧……”他仍直勾勾看着我,但神已然有些悲伤。
我焦躁起来,急切地说:“您在说什么呀!我怎么会看不起您,不信任您呢!”
“那你坦率地告诉我,为什么不和我一起,别说怕连累我,我在意这个还会和你结婚吗?也许我不上你,你也从来没有喜
过我,可我努力想要靠近你,让你喜
上我,这也不可以吗?为什么把我推得远远的?我认为你对我至少要有最起码的信任!”他又急又恼地说完这些话,然后
了
气,盯着我看了一会儿后,理智回笼般低声说了句‘抱歉’,垂着
睛回去收拾餐桌了。
他的形很
大,我总是需要仰视他,他也很有力,轻松就能把我举起来,所以他生气的时候,我总是有些害怕,会不由得回忆起一些怒不可遏的男
,会不由得怯懦。
地板上的黑影晃来晃去,迈克的脸上也映着一层影,他沉默地收拾桌
,清洗盘
,摆正椅
,然后瞅瞅我的餐盘说:“你再用一些吧,我回房间休息了。”
才刚过7,以往他会带我
门玩一会儿的,昨晚我们还
了舞……
我失落地了声晚安,望着他离开的背影,心里不知为何充满了委屈。
我暗暗对自己说,这是为了他好,也没有看不起他,不信任他……
这晚,我也早早回房间躺,可翻来覆去总是睡不着。
半夜时分,外面传来敲门声。
“安妮。”迈克的声音从外面传来,然而他只叫了一声,就没有动静了。
我迟疑了,还是起
开门。
刚一开门,就被人抱住了,他在急切地责怪
:“你是个坏姑娘,你知
吗?”
黑暗,他怀里有
光暴晒后留
的
燥气息,我小声反驳说自己没
过任何坏事。
“你了,你
的坏事让我睡不着。”他声音有些委屈。
他带我往床边走,把我压倒在床,随着被褥陷落的柔声,我听他
地叹了
气
:“是我的错,因为我是不值得被信任的人。”
我说没有。
他却说起那年我被格林休斯顿欺负的事,闷声:“我曾让你失望过吧,那次你向我求救,我却看着你被欺辱而无动于衷。”
“你没有无动于衷,你赶来救了我。”我说。
“但我总有诸多让你忍受欺辱的理由。”
“你不是万能的,总有解决不了和需要忍耐的事,你和我都无可奈何。”
“所以我才不值得信任,也许将来还会在你迫切需要帮助的时候让你失望,所以你也不指望我,没有希望,就没有失望是吗。”
我抬看他,黑暗
他的面容影影绰绰,只有轻微的呼
洒在我耳
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的