注释⑵:参考[法]尔·普鲁斯特著:《追忆似
年华》:“多亏她们,她得到了许多她渴望得到的东西……(丈夫)只有在
上另一个女人时,才会慷慨地满足妻
的需要。”
第11章 Chapter11
◎音乐大师◎
不到一个星期,莉齐就对那天的行为到了
的后悔——她当时究竟在想什么,居然会去蛊惑兰斯?
假如没有蛊惑兰斯,她现在应该已经离婚了,正在新奥尔良享受自由但略带污染的空气,一边督促搜救工作,一边跟幽灵斗智斗勇,而不是闷闷不乐地待在黎,继续跟兰斯大
瞪小
。
“唉!”
莉齐很沮丧。
兰斯也太不定了。
她不过是随说了几句好话,他就像喝了迷魂汤一般,
怔似的
恋上了她。
现在,她无论是打牌、喝酒、骑,还是在餐桌上不雅地打嗝,一抬
都能对上他那双柔
似
的
睛,仿佛在说:没关系,我知
这不是你的本意,我会理解你。
莉齐非常痛苦。他这样还不如之前每天唠叨她呢!
还有幽灵——暂时就叫他“幽灵先生”吧,兰斯已经变成了一坨面团,任她搓,她就盼望着幽灵先生能给这乏味的生活带来一丝乐趣。
谁知,神秘的幽灵先生也消失了——但愿他是照承诺,去找爸爸了——最后一丝乐趣也离她而去,人生真是一
悲剧。
她也不想骑逛街。本来就没什么好逛的。之前这样
,主要是为了惹兰斯生气,看他涨红了脸,她
到很愉快。可现在,她一
想上街的意思,兰斯甚至会主动给她
鞍——唉,人生一
变得这么无趣,真是没劲儿。
无聊到极,莉齐和奥丽娅娜成为了好朋友。
她原本指望奥丽娅娜能跟她拌拌嘴,缓解一她心
的无聊之
,谁知,这小姑娘也像
邪了似的乖巧温顺,不再嘲讽她,也不再和她针锋相对,对她的称呼也从“坏女人”变成了“
”。
莉齐只好另寻解闷的伙伴。
这天,她在剧院结识了一位侯爵夫人,对方雍容端庄,和蔼可亲,着镶白鹭羽
的帽
。
奇怪的是,除了她,几乎没有太太小跟这位侯爵夫人打招呼。兰斯也没有对她行吻手礼,只是冷淡地
了
。
莉齐不由很奇怪,因为兰斯一向注重礼节,很少对女士如此失礼。
回到家后,她问起此事。兰斯不想讲女士的闲话,脸有难地想要搪
过去,但架不住她
声
气地追问,最终还是说
了实
。
原来,这位侯爵夫人以前一直是社界的明星人
,直到她开始找三
货
当
夫。
莉齐天真地以为,侯爵夫人是因为私才被人们孤立。兰斯却告诉她,在
黎基本上人人都有
妇或
夫,侯爵夫人被孤立,并不是因为人们认为她私德败坏,而是因为她那些
夫着实上不了台面,要么是外省的贵族,要么是本地的
坯。
莉齐难得懵懂的表
:“所以,只要她的
夫都是上等人,她就不会被指责了吗?”
兰斯很喜她天真
柔的样
,忍不住低
亲了一
她的额
:“是的,你可以认为这是一项古老的传统。”⑴
莉齐若有所思。
兰斯完全没意识到,这些话给她的德观开了个小小的豁
,而她的
德观本就岌岌可危。
于是,两个星期后,莉齐彻底厌倦了兰斯没完没了的示,决定找个
夫,让他见识一
女人的险恶。
尽她婚前
过不少男朋友,可是——婚后——还是第一次。
她到
张极了,甚至回想起了天主教的
恫吓,不忠的女人将被投石
,
地狱——噢,多么吓人!还好她不是天主教徒。
“那个人要是知我找
夫,他是会发火呢,还是赞同这是一个绝妙的主意?”莉齐琢磨,“他似乎对我有意思,但也不是特别有意思——他要是对我有意思的话,就不会用那
暴的
吻跟我说话了。而且,就他
的那些事来看,他也不像个教徒……是了,不
我找一个
夫,还是一百个
夫,对他来说,应该都没什么区别。”
推断幽灵不会在意后,莉齐就无所畏惧了。
她又开始像未婚少女一样频繁地参加舞会,打扮得也像未婚少女一样媚动人,金发没有用发网拢成发髻,而是披散在肩上,脸颊两侧的发丝用
发钳
成一个个甜
的发鬈儿,再拿鬃
梳刷得蓬蓬松松,仿佛刚睡醒的
人。
她也没有像其他太太小一样,全
都洒上香
,只在
和手腕
侧抹了
儿香膏。
每当有男伴追问,她上那
若有若无的淡香来自哪里时,她要么一噘嘴,生气地说这是个失礼的问题;要么眨着
睫
,笑而不语,引得对方掉了魂似的围着她转。
在空气重浊、香气刺鼻的室,这是个很好用的法
,男伴会
信那是从她
散发
来的馨香——只有男人才会傻里傻气地相信女人有
香;又因为这
馨香,只有搂住她
舞时才能闻到,便成了一个两人心照不宣的暧昧秘密。
就这样,凡是跟莉齐过舞的男人,都拜倒在了她的裙
。
莉齐却兴致缺缺。
她不太想承认,可又必须承认——这些男人,都不如幽灵先生有魅力。
--
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的