鲁弗斯谢过克拉拉后,低查看地图,惊讶地发现曾经复杂如迷
的一层遗迹如今构造变得简单得多。
如果说之前遗迹像是在阻扰冒险者们,现在它的走向就仿佛在
迎人们前往地
二层。一层那些令人
的走廊、房间数量都减少了,地形变得直白易懂。鲁弗斯第一反应是怀疑这座
到底为何
了这样的改变,第二反应则是思考那些减少了的走廊和房间去哪里了。
“就像之前协会委托众位调查遗迹的况,这项公开委托依旧有效。现在调查的
容则转移到了第二层,希望大家能够取回各
动植
的样本与信息——最重要的是,搞清楚暗
灵这
备智慧的
族究竟对人类是什么态度,”克拉拉介绍
,“虽然冒险者们都说暗
灵们善良友好,但毕竟在古籍记载上,他们是信仰邪恶的黑暗女神的
族,历来与人类为敌……大家还是小心谨慎一些来得好。”
“……我明白了。”鲁弗斯应了一声。他的冒险经验很丰富,但比起和其他族打
,他擅
的只是斩杀野兽和
而已。
他反思了一。刚才看到信件上布莱克先生写到暗
灵们淳朴
,他就无条件地相信了。鲁弗斯在心里摇了摇
,固然布莱克是一名
大的冒险者兼聪明的商人,但有些事还是要亲自去确认才行。
离开冒险者协会,鲁弗斯刚刚来到租借匹的地方准备
押金就被几名同行叫住了。
“嘿,这位先生,你也是冒险者吧?莫非你也要去地森林?要不要拼个路费?”
鲁弗斯抬看向几人,见他们似乎不认识自己,由此推断这些冒险者很可能是从别的地方赶来的。
看来他们北方的那座遗迹真的在全国的冒险者那名了。
“怎么个拼法?”鲁弗斯问。
那群冒险者七嘴八地推销了一番。简而言之就是这里的老板说他们有往返于遗迹和镇
的业务,车夫每天早上
发,不在野外停留直奔目的地,到了遗迹门
休息一晚后第二天一早返回。
如果路翊在场,他会用一个简洁的词来概括:定班车。
“老板,你们什么时候搞这
服务了?我记得你这的伙计都不是冒险者吧?在荒郊野外休息一夜没问题吗?”鲁弗斯好奇
。
租借匹的老板是个年过四十的
年人,他“嘿”了一声:“鲁弗斯,你好久没来了吧?遗迹那边的
况和以前不一样了。现在
后面建起了一个大
棚,负责在那里照看
匹的女人是我妻
的同乡!她是个
活麻利的人……而且据说晚上会有暗
灵在附近巡逻,保证没有
靠近,这样一来伙计们都能安心睡上一觉了。”
“暗灵愿意替我们人类巡逻?”鲁弗斯不可置信
。
“哦,好像是冒险者们拜托他们的。作为换,暗
灵想要地上才有的
和素材,米面、海鲜、蜂
、矿石……”
老板哈哈一笑继续:“这还不简单?反正冒险者们本来就要过去,车上这
额外的
资还是放得
的。”
鲁弗斯突然有了一自己上一项护送任务并非
去了一个多月,而是一年的错觉。
他实在无法等到明天早上再发,除了为了早
拿到希娅的药,他也想亲
看看那座遗迹变成了什么模样。于是鲁弗斯婉拒了其他冒险者拼车的邀请,借了一匹
迅速独自离去。
……
地城
反方向三百米
。
附近原本三三两两聚集留守的冒险者们和
车都不见了踪影,取而代之的是一排紫黑
木制的
棚排列开,一名梳着老气但利落的棕
短发的女人正在搬运
草,前前后后忙碌着照顾
匹。
在更远则有一个简易但牢固的大帐篷,以
麻绳、米白
的布匹和
木桩固定。隔着一段距离都能听到从里面传
来的隐隐鼾声。看来那些原本蜷缩在
车上睡觉的冒险者现在有了新的去
。
“您好!冒险者先生,需要我帮您照看匹吗?价格非常实惠。如果您
途跋涉来到这里
疲惫,也可以在那边的帐篷里小睡一会儿——那里有睡袋租借。”有着
笑容和棕
短发的女人远远地看到了有冒险者牵着
走了过来,转
指着
鹏一旁
在地上的木牌
说
。那上面刻着各
价目表。
虽然连夜奔波跑了一通宵,但鲁弗斯觉自己的
神
还不错,所以不准备和一群陌生人一起睡大通铺。他看了一
价目表,把牵
绳
给了女
:“怎么称呼你?”
棕短发女人脸上笑容:“茱莉。年轻人,您可以叫我茱莉。”
鲁弗斯好奇:“茱莉女士,麻烦你照顾它了。你应该不是冒险者吧?你怎么会想到在这里
照顾
匹的生意?”
茱莉是个随和健谈的女,她坦然回答
:“哦,当然不是!我这辈
唯一杀死过的生
就是家里的老母
。我以前甚至从未来到野外过,这份工作是我丈夫达斯的老板介绍的,他真是位仁慈的先生。若不是他,我们一家老小恐怕很快就会饿死了。其实他本可以找专业
场的男士来
这份工作,就像城镇上的人都觉得
壮的男人才更适合驯
……”
她说到这儿拍了拍,“哎”了一声:“我光顾着自己说个不停。您一定一
雾
了!我的丈夫达斯在一层的遗迹替商人布莱克先生看摊
,卖些基础装备和药
、绷带、
货一类的冒险必需品。如果您有需要可以去看看。”
达斯……鲁弗斯从布莱克给他的信上见过这个名字。布莱克说自己可以去一层达斯的摊位上免费拿一瓶解毒剂,应该就是这个人。
“布莱克先生?我知他,”鲁弗斯
着
问
,“所以修建
棚、搭帐篷为冒险者提供睡袋租借服务也是布莱克先生的主意?这些都是他
的钱吗?”
“是的!先生。您瞧这漂亮的木材,还有帐篷使用的牢厚的布匹,这都是布莱克先生一手包揽的。为了冒险者们能更好地休息,他付了许多。”朱莉语气
慨地说
。
鲁弗斯倒不相信一个商人会单纯为了冒险者们的验破费。这应该是一项
远的投资——反正布莱克肯定能从
牟利。
当然,总的来说这是双赢的好事。
鲁弗斯忍不住摇笑了笑,真搞不明白那位神秘的旅行商人怎么能在短短的时间里搞
了这些设施,学会
灵语当起了翻译,而且还给莉
希娅找到了药。在所有冒险者磕磕绊绊地探索地
森林的时候,布莱克一定已经独自一人把地
的最新
况摸透了——他或许比所有人相信的还要
大。
了足足一天的
匹照顾费后鲁弗斯告别了茱莉女士,一
轻松地走
了那
的、通往地
的阶梯。
比对着最新的地图,鲁弗斯了解了目前遗迹的况。
协会决定将这座不可测的建筑的地
一层称为“石砖遗迹”,第二层则称之为“暗夜森林”,以示区分。冒险者们也都一致接受了这些简单易懂的名字,达成了共识。
目前石砖遗迹的地形变得尤为简单,几乎不再有岔路,也不再有需要解谜打开的大门,只要走上几次,哪怕
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的